Home
Кategorier
Popular
Sjove billeder
Mest populære
Nyeste
Advokatvittigheder
Ægteskab vitser, Ægteskab vittigheder, Ægteskabs jokes
Alle børnene jokes, Alle børnene vittigheder
Århusianere vittigheder, Århusianer jokes
Banke banke på jokes og vittigheder
Blondine vittigheder
Bøsser og lesbiske-vittigheder, Bøsse jokes og vittigheder
Danske jokes
Dårlige jokes
Familievittigheder
Far jokes, Far humor
Frække Jokes
Grove jokes
Jøde jokes
Jokes om børn, Børnevitser, Vittigheder om børn, Børn vittigheder
Jokes om kvinder, Kvindehørm vittigheder
Jokes om mænd
Julevitser, Julejokes, Jul vittigheder, Julevittigheder
Mænd - Kvinder-vittigheder
Nationaliteter vittigheder, Jokes om andre lande
På jobbet vittigheder, Vittigheder - Kontorfolk
Parforholds-vittigheder
Perverse jokes
Sex jokes
Sort humor
Svigermødre vittigheder
Vitser om dyr
Vittigheder og jokes om Politik
Vittigheder om Chuck Norris
Vittigheder om fodbold
Vittigheder om lægen, Doktor jokes
Vittigheder om politibetjente
Vittigheder om Religion, Religion vittigheder
Vittigheder om skolen
Vittigheder om sport, Sportsjokes
Vittigheder om alkohol
Вицове за съседи
Neighbours Jokes
Nachbar Witze, Nachbarwitze, N...
Chistes y anécdotas de Vecinos
Анекдоты про Соседей
Blagues de Voisins
Barzellette sui vicini
Αστεία για Γείτονες
Комшиски
Komşu Fıkraları
Анекдоти Про сусідів, Жарти пр...
Piadas de Vizinhos
Dowcipy i kawały: Sąsiadki
Skämt om grannar
Grappen over buren
Dansk
Vitser om Naboer
Vitsit naapureista
Viccek a Szomszédokról
Glume cu Vecini
Vtipy o Sousedích
Anekdotai apie Kaimynus
Joki par Kaimiņiem
Vicevi o Susjedima
My Jokes
Edit Profile
Logout
Nyeste
Vittigheder om naboer
Vittigheder om naboer
Indsend vitser
Nyeste
Mest populære
Градински алигатори
Градински алигатори направени од стари гуми – само за да им го извадам умот на соседите.
Garden alligators made from old tires – just enough to scare the hеll out of the neighbors.
Caimanes de jardín hechos соn neumáticos viejos
Садовые аллигаторы из старых шин – только чтобы напугать соседей до смерти.
Gartenalligatoren aus alten Reifen – gerade genug
Alligators de jardin fabriqués avec de vieux pneus – juste de quoi faire peur aux voisins à mort.
Κήπινοι αλιγάτορες φτιαγμένοι από παλιά λάστιχα – αρκετοί για να τρομάξουν τους γείτονες μέχρι θανάτου.
Alligatori da giardino realizzati соn vecchi pneumatici – giusto per far саgаrе addosso il vicinato.
Eski lastiklerden yapılmış bahçe timsahları – komşuları ödünü koparmaya yeter.
Садові алігатори
Jacarés de jardim feitos de pneus velhos – só para meter um grande susto nos vizinhos.
Aligatory ogrodowe zrobione ze starych opon – tylko po to
Trädgårdsalligatorer gjorda av gamla däck – precis lagom för att skrämma slаg på grannarna.
Tuinalligators gemaakt van oude banden – precies genoeg om de buren doodsbang te maken.
Hagealligatorer laget av gamle dekk – akkurat nok til å skremme vettet av naboene.
Puutarha-alligaattoreita vanhoista renkaista – juuri sopivasti säikäyttämään naapurit pahanpäiväisesti.
Kerti aligátorok régi gumikból – pont arra
Aligatori de grădină realizați din anvelope vechi – numai cât să bage spaima în vecini.
Zahradní aligátoři vyrobení ze starých pneumatik – právě tak
Sodo aligatoriai
Dārza aligatori
Vrtni aligatori napravljeni od starih guma – taman da prestraše susjede do smrti.
1
0
4
Мисля
Мислам дека комшијата ми згазна на парче ЛЕГО
I think my neighbour has stepped on a piece of LEGO
Creo que mi vecino ha pisado una pieza de LEGO
Кажется
Ich glaube
Je crois que mon voisin a marché sur une pièce de LEGO
Νομίζω ότι ο γείτονάς μου πάτησε πάνω σε ένα κομμάτι LEGO
Penso che il mio vicino abbia pestato un pezzo di LEGO
Sanırım komşum bir LEGO parçasına bastı
Мені здається
Acho que o meu vizinho pisou numa peça de LEGO
Myślę
Jag tror att min granne trampade på en LEGO-bit
Ik denk dat mijn buurman op een LEGO-steentje is gaan staan
Jeg tror naboen min har tråkket på en LEGO-kloss
Luulen
Azt hiszem
Cred că vecinul meu a călcat pe o piesă de LEGO
Myslím
Manau
Domāju
Mislim da je moj susjed stao na kockicu LEGO
1
0
4
Направих някои промени по нашия балкон заради сигурността; съседите гледат малко смутено; но сега поздравяват и приятелски.
Направив неколку промени на нашиот балкон поради безбедноста; соседите гледаат малку збунето; но сега поздравуваат и пријателски.
Made some changes to our balcony for security reasons; neighbours look a bit disturbed; but now they also greet me kindly.
Hice algunos cambios en nuestro balcón por razones de seguridad; los vecinos miran un poco perturbados; pero ahora también saludan amablemente.
Внёс некоторые изменения на нашем балконе ради безопасности; соседи смотрят немного смущённо; но теперь тоже дружелюбно здороваются.
Hab an unserem Balkon einige Veränderungen wegen der Sicherheit vorgenommen; Nachbarschaft guckt ein wenig verstört; aber grüßt jetzt auch freundlich.
J’ai apporté quelques modifications à notre balcon pour des raisons de sécurité; les voisins semblent un peu troublés; mais maintenant ils me saluent aussi gentiment.
Έκανα μερικές αλλαγές στο μπαλκόνι μας για λόγους ασφαλείας· οι γείτονες κοιτούν λίγο ταραγμένοι· αλλά τώρα χαιρετούν και φιλικά.
Но fatto alcune modifiche al nostro balcone per motivi di sicurezza; i vicini guardano un po’ turbati; ma ora salutano anche cordialmente.
Balkonumuzda güvenlik nedeniyle bazı değişiklikler yaptım; komşular biraz tedirgin bakıyor; ama şimdi de dostça selam veriyorlar.
Зробив кілька змін на нашому балконі з міркувань безпеки; сусіди дивляться трохи стривожено; але тепер теж вітаються привітно.
Fiz algumas alterações na nossa varanda por razões de segurança; os vizinhos olham um pouco perturbados; mas agora também cumprimentam com simpatia.
Wprowadziłem kilka zmian na naszym balkonie ze względów bezpieczeństwa; sąsiedzi patrzą trochę zaniepokojeni; ale teraz też uprzejmie się witają.
Gjorde några förändringar på vår balkong av säkerhetsskäl; grannarna ser lite besvärade ut; men hälsar nu också vänligt.
Heb wat veranderingen aan ons balkon aangebracht om veiligheidsredenen; buren kijken een beetje verstoord; maar groeten nu ook vriendelijk.
Gjorde noen endringer på balkongen vår av sikkerhetsgrunner; naboene ser litt forstyrret ut; men nå hilser de også vennlig.
Tein joitain muutoksia parvekkeeseemme turvallisuussyistä; naapurit näyttävät hieman hämmentyneiltä; mutta nyt tervehtivät myös ystävällisesti.
Néhány változtatást eszközöltem az erkélyünkön biztonsági okokból; a szomszédok kissé zavartan néznek; de most már barátságosan is köszönnek.
Am făcut câteva modificări la balconul nostru din motive de siguranță; vecinii privesc puțin nedumeriți; dar acum salută și prietenos.
Udělal jsem několik změn na našem balkoně z bezpečnostních důvodů; sousedé vypadají trochu zaraženě; ale teď také zdraví přátelsky.
Padariau keletą pakeitimų mūsų balkone dėl saugumo; kaimynai žiūri šiek tiek sutrikę; bet dabar taip pat sveikinasi draugiškai.
Veicu dažas izmaiņas mūsu balkonā drošības dēļ; kaimiņi skatās mazliet satraukti; bet tagad sveicina arī draudzīgi.
Napravil sam neke promjene na našem balkonu zbog sigurnosti; susjedi gledaju malo zbunjeno; ali sada se i prijateljski pozdravljaju.
1
0
4
Хазяинът: и никакви котки или кучета. Аз: няма проблем.
Газдата: и да нема никакви мачки или кучиња. Јас: нема проблем.
Landlord: and no cats or dogs. Me: no problem.
El casero: y nada de gatos ni perros. Yo: ningún problema.
Хозяин: и никаких кошек или собак. Я: без проблем.
Der Vermieter: und keine Katzen oder Hunde. Ich: kein Problem.
Le propriétaire: et pas de chats ni de chiens. Moi: pas de problème.
Ο σπιτονοικοκύρης: και καθόλου γάτες ή σκύλοι. Εγώ: κανένα πρόβλημα.
Il padrone di casa: e niente gatti o cani. Io: nessun problema.
Ev sahibi: ve kedi köpek kesinlikle yok. Ben: sorun değil.
Хазяїн: і щоб ніяких котів та собак. Я: без проблем.
O senhorio: e nada de gatos ou cães. Eu: sem problema.
Wynajmujący: i żadnych kotów ani psów. Ja: nie ma problemu.
Hyresvärden: och inga katter eller hundar. Jag: inget problem.
De verhuurder: en geen katten of honden. Ik: geen probleem.
Utleieren: og ingen katter eller hunder. Meg: ikke noe problem.
Vuokranantaja: eikä mitään kissoja tai koiria. Minä: ei ongelmaa.
A háziúr: és semmilyen macska vagy kutya. Én: semmi gond.
Proprietarul: și fără pisici sau câini. Eu: nicio problemă.
Pronajímatel: a žádné kočky ani psi. Já: žádný problém.
Nuomotojas: ir jokių kačių ar šunų. Aš: jokių problemų.
Saimnieks: un nekādu kaķu vai suņu. Es: nekādu problēmu.
Gazda: i nikakvi mačke ili psi. Ja: nema problema.
1
0
4
Din kristus er jøde. Din bil er Japansk. Din pizza er Italiensk. Din kartoffel er Tysk. Din vin er Chiliensk. Dit demokrati er Græsk. Din kaffe er Brasiliansk. Din the er Srilankansk/Kinesisk. Dit ur er Schweizisk. Din mode er Fransk. Din skjorte er Indisk. Dine sko er Thailanske. Din radio er Koreansk. Dine ferier er Tyrkiske. Dine tal er Arabiske. Dine bogstaver er Latinske. OG så klager du over at din nаво er PERKER!!!!!
0
0
4
Man kan sige meget om en pik. Den har hul i hovedet, har aldrig penge i pungen, er ulækker fordi den spytter MEN også høflig fordi den rejser sig for damerne
En fisse er tilgengæld MEGET uheldig. Den er næsten altid fugtig, naboen er et røvhul og gæsterne er altid stive
0
0
4
Den krig er ovre på to måneder, sagde Mr. Smith selvsikkert, til sin nаво, da de stod og snakkede hen over hækken.
Hvordan kan du vide det? spurgte naboen.
Jo svarede Smith, min søn Johnny meldte sig til flåden i går, og han har aldrig i hele sit liv været i stand til at have et job mere end to måneder.
0
0
4
Mellem naboer:
"Vi skal have svigermor til middag nytårsaften."
"Nå... Ja, vi skal have torsk."
"Såh, og hvad er forskellen?"
0
0
4
Da han var på vej ud ad døren med sine golf køller på nakken, sagde hun:
- Når du har klaret banens atten huller, vil du så ikke klare det, der er i taget og de to, der er i hegnet ind til naboen…
0
0
4
Olens Jagthund Sussy havde fået hvalpe, som naboens Lone var helt fortabt i.
- Vil du gerne ha en? Spurgte pigen.
- Min mor vil ikke have dyr i huset.
- Jamen, hvad med din far?
- Jo, han får da lov at være der…
0
0
4
Din mor er så dum at hun ringer til naboen for at spørge om hun må låne telefonen.
0
0
4
Mellem naboer:
- Jeg så en mand, som forsøgte at forføre din datter i aftes.
- Nåh, lykkedes det for ham?
- Nej.
- Så var det ikke min datter
0
0
4
Lidt sjov til firmajulefrokosten
Ærede gæster!
Bemærk venligst følgende regler.
1. Man spiser kun af sin egen tallerken.
2. Læn dem ikke over naboen når det begynder at gynge.
3. Undgå trængsel under bordet; Kravl til højre.
4. Skån tænderne - bid ikke drammen over.
5. Hvide elefanter afleveres diskret i garderoben.
6. Lyserøde krokodiller slippes ud i toilettet. Husk at trække i snoren!
7. Forbyttede koner/ mænd bedes afleveret tilbage senest dagen efter.
8. Kom tilbage hvis De ikke kan finde hjem. Det er ingen skam at vende om!
0
0
4
Το πιάνο
- Buenas tardes señor
- Добро утро
Al hombre le tocan el timbre: - Hola
L'accordeur de pianos se présente chez Madame Teuteufe - Mais j'ai jamais demandé d'accordeur ! - Vous non mais vos voisins oui !
-Buenos días
Adolfina övar flitigt på sitt piano då det ringer på dörren. – Goddag
Er komt een pianostemmer bij meneer Jansen. Meneer Jansen: "Ik heb helemaal geen pianostemmer besteld!" De pianostemmer: "Nee
En mand banker på døren til en lejlighed:
"Jeg kommer for at stemme Deres klaver."
"Jamen, jeg har da ikke bedt Dem om at komme!"
"Nej, men det har Deres naboer!"
0
0
4
Ein Bär jagt gerade einen Hasen durch den Wald
Der arme Bär In einem großen
Ein Hase wird von einem Bären durch den Wald gejagt. Auf einmal macht es *Pling* und eine gute Fee erscheint. Sie verspricht jedem 3 Wünsche
Er was eens een magische kikker en hij leefde in een bos. Het bos was zo groot dat hij nog nooit een ander dier had gezien. Het toeval is dat hij juist vandaag twee dieren tegen komt. Het was een...
One day a magical frog sees a bear chasing after a rabbit for dinner. In an attempt to bring peace to his magical forest
Een magische kikker loopt door een heel groot magisch bos en dat bos is zo groot dat de kikker nog nooit een dier heeft gezien. Dan rent er ineens een beer achter een konijn aan. "Stop!" roept de...
Había un oso y un conejo que caminaban por el bosque
De beer en het konijn hebben altijd ruzie. Het konijn steelt altijd de wortelen van de beer en de beer probeert het konijn dan te pakken. Op een dag
Un ours poursuit un lapin dans une forêt : - Attend que je t'attrape saleté de lapin ! - Tu m'auras pas gros lourdeau d'ours ! Quand soudain
Un urs si un iepuras
Sihirli bir kurbağa ormanda yalnız yaşıyormuş. bir gün gezmeye çıkmış ve önüne ilk çıkan bir ayı ve tavşana kıyak yapmak istemiş. "3 şey dileyin benden ne dilerseniz" demiş. Ayı; "bu ormandaki tüm...
En hanbjørn og en kanin går en tur i skoven.
De møder en gylden frø og syntes at det er fantastisk, og de bliver endnu mere overraskede over at den kan tale. Den gyldne frø siger at det ikke er тiт den møder nogen, men når den gør får de 3 ønsker opfyldt.
Bjørnen ønsker straks at alle bjørnene i skoven skal blive hunbjørne.
Kaninen tænker lidt over det og ønsker sig en styrthjelm og straks sidder der en på hans hoved.
Bjørnen ryster på hovedet af kaninens ønske og bruger sit andet ønske på at alle bjørnene i naboskoven skal blive hunbjørne. Og det bli'r´ de straks.
Så ønsker kaninen sig en stor motorcykel, som den straks sætter sig op på og starter motoren.
Endnu en gang ryster bjørnen på hovedet, og bruger sit sidste ønske på at alle bjørne i verden skal blive hunbjørne og det opfylder frøen straks.
Frøen og bjørnen kigger på kaninen og afventer dens sidste ønske.
Kaninen gasser motorcyklen op og siger så:
- Jeg ønsker at bjørnen ved min side bliver bøsse! og forsvinder på motorcyklen i en støvsky!
0
0
4
Slagteren lænede sig ind over hækken og spurgte advokaten, der var hans nаво:
- Hvis en hund kommer ind i min butik og stjæler et stykke kød til hundrede kroner, skal ejeren så ikke betale mig erstatning?
- Jo, det skal han da rigtignok.
- Så må jeg bede Dem betale mig hundrede kroner for kødet, som Deres hund er løbet med… - Allright, det er i orden, men jeg sender Dem altså en regning på to hundrede kroner for konsultation og råd.
0
0
4
Forebyggende strategier imod hajangreb:
8. Svøm altid sammen med en langsommere og saftigere ven.
7. Undgå overdreven brug af ”Krydret Sigøjner Aroma”-solcreme.
6. Lad ikke dine børn gå i vandet før hajerne har spist sig mætte i naboens børn.
5. Gå altid i vandet sammen med et barn, der ikke kan lade være med at pille skorperne af sine sår.
4. Din fortrinligt realistiske parodi af en såret sæl? Lad den blive i bilen, makker.
3. Vær følsom og forstående overfor hajens behov. Nogle gange har den bare, ligesom dig og mig, brug for at blive holdt lidt.
2. Ifør dig et par meget knebne badebukser. Det har ingen lyst til at se på, ikke engang en haj.
1. Skriv med en tyk sprittuds på dit lår, ”Mindst holdbar til juni 2001”
0
0
4
- Deres mand er jo en berømt golfspiller. Spurgte nabokonen den unge nygifte frue. - Sig mig, spiller De også selv?
- Du godeste, nej! Jeg ville ikke en gang ane, hvordan man skulle holde på en caddy…
0
0
4
Forrige
Neste