Home
Witze Kategorien
Popular
Witze von Facebook, Whatsapp Witze und Sprüche
lustige bilder
gute witze
neue witze
Betrunkenen Witze, Alkohol witze, Betrunkenewitze, Besoffen Witze, Besoffene Witze
Coronavirus-Witze, Corona Witze, Coronawitze, Corona Memes, Corona Sprüche, impfen Witze
Die besten Witze über Polen
Dreckige Witze : Witze für Erwachsene, Witze ab 18, 18+, Versaute Witze
Familienwitze, Familien Witze, Ehekrach Witze, Ehepaar Witze, Familienbande
Fiese Witze, Verdorbene Witze, Witze ab 18, 18+
Graf Bobby Witze
Jüdische Witze, Juden Witze, Jiddische Witze, Rabbi Witze, Judenwitze
Kevin Witze
Kurze Witze, Kürzeste Witze, Kurwitze
Neger Witze, Negerwitze, Neger-Witze gesuch...
Perverse Flach-Witze, Perverse Witze, Pervers Witze
Polizei-Witze,Polizeiwitze,Polizei Witze,Politessen Witze,Politessenwitze, Polizistenwitze
Porno Witze, Pornowitze
Radio Eriwan-Witze, Frage an Radio Eriwan
Rassistische Witze, Rassisten Witze
Rentnerwitze - Pensionistenwitze - Seniorenwitze, Rentner Witze, Altersheimwitze
Russen-Witze, Russen Witze, Russenwitze, Russische Witze
Schmutzige witze, Witze ab 18, 18+
Schottenwitze, Schotten-Witze, Schotten Witze, Schottland
Schwarzer Humor, Makabere Witze, Schwarzewitze
Sexwitze, Sex-Witze, Witze ab 18, 18+, Orgasmus Witze, Gruppensex Witze, Orgasmuswitze
Stewardessen-Witze, Stewardessen Witze, Stewardessenwitze
Väter-Witze,Väter Witze,Väterwitze
Weihnachten Witze, Weihnachtswitze, Weihnachtsfest Witze, Weihnachts-Witze
Wladimir Putin Witze
Alle Kinder-Witze
Anwalts-Witze, Anwaltwitze, Rechtsanwaltwitze, Anwalt-Witze, Anwalt Witze
Ärzte-Witze, Arztwitze, Arzt Witze, Doktorwitze, Doktor-Witze, Patienten Witze, Chirurgen Witze
Äthiopier-Witze
Bahn-Witze,Bahnwitze, Eisenbahnwitze, Bahn Witze, Eisenbahn Witze
Blondinen-Witze, Blondinenwitze, Blondinen Witze
Chuck Norris-Witze, Chuck Norris Sprüche
Deine Mutter-Witze, Deine Mutter Witze
Franzosen-Witze, Franzosenwitze, Franzosen Witze
Fritzchen-Witze, Fritzchenwitze, Fritzchen Witze
Italiener-Witze, Italienerwitze, Italiener Witze, Italien Witze
Kirchenwitze, Kirchen-Witze, Kirchen Witze, Geständnis Witze
Silvester-Witze, Silvesterwitze
Türken-Witze, Türkenwitze, Türken witze
Вицове за Деца
Kids jokes, Toddler Jokes, Chi...
Deutsch
Chistes para niños
Анекдоты про детей
Blague sur les enfants, Blague...
Barzellette per Bambini
Παιδικά ανέκδοτα
Деца
Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkra...
Анекдоти про дітей
Piadas de Crianças
Dowcipy i kawały: Dzieci
Skämt för Barn
Kinder Moppen, Moppen over kin...
Jokes om børn, Børnevitser, Vi...
Barnevitser, Vitser for barn
Lapsivitsit, Lasten vitsit, La...
Hungarian
Romanian
Czech
Anekdotai apie vaikus
Anekdotes par bērniem
Vicevi za decu
My Jokes
Edit Profile
Logout
neue witze
Kinder-Witze, Kinder Witze, Kinderwitze, Kindergarten Witze
Kinder-Witze, Kinder Witze, Kinderwitze, Kindergarten Witze
Witz eingeben
neue witze
gute witze
Lillebror gick med mamma till opera för första gången. När dom hade suttit ett tag frågar Lillebror: - Varför hotar den dära mannen kvinnan med en pinne? Mamma: - Han hotar inte han dirigerar. Lillebror: - Varför skriker hon då?
Mamma och Pelle är och lyssnar på opera. - Mamma varför hotar den där mannen tanten med en pinne? - Kära barn han hotar henne inte
В операта. Дете към баща си: - Тате
Jaś z tatą są w operze. Jaś pyta: - Tato
"Mama, warum droht der Mann da vorne der Dame auf der Bühne, mit dem Stock?"
"Er droht niсhт, er dirigiert."
"Und warum schreit sie dann so?"
25
0
4
— Алло! Маріє Іванівно? Вовочка не зможе прийти сьогодні до школи
- Здравейте госпожо Петрова. Иванчо няма да може да дойде на училище днес
Teacher (on phone):
- Алло! Марья Ивановна? Вовочка не сможет прийти сегодня в школу
Na escola o professor fala ao telefone: — O senhor está dizendo que o Joãozinho está gripado e não pode vir à aula? — Exatamente! — respondeu a voz grossa
Pupil (on phone): My son has a bad cold and won't be able to come to school today. School Secretary: Who is this? Pupil: This is my father speaking!
A student called into school as his father in the hopes of getting out of school that day. “My son had the flu and can’t make it to school today
Dzwoni Jasiu do nauczycielki i mówi: - Proszę zwolnić dziś Jasia z lekcji. - A kto mówi? - Moja mama.
Llaman a la escuela: - ¿Alo? - ¿Si? ¡Buenos días! - Mi niño hoy no pudo ir a la escuela porque estaba enfermo. - ¿Ah sí? ¿Y con quién hablo? - Con mi papá.
Una persona telefonea a la escuela para hablar con el director
Eleven ringer til skolen en morgen: – Jeg tror det er best sønnen min blir hjemme idag. Han er ikke riktig frisk. – Ja vel
Like før skolen starter
- Hallo
Jasiu dzwoni do dyrektora i mówi: - Jasiu nie przyjdzie dzisiaj do szkoły
Toto appele sa prof pour sécher les cours. - Bonjour madame mon fils ne sera pas présent pour les cours d'aujourd'hui il est malade. - Oui avec qui suis-je entrain de parler ? - Avec mon pére.
- Doamnă învăţătoare
La directrice de l'école reçoit un appel téléphonique: - Bonjour
Χτυπάει το τηλέφωνο στο σχολείο. - Εμπρός
Ein kleiner Junge war zwei Tage niсhт in der Schule. Am dritten Tag bringt er die Entschuldigung für seine Lehrerin:
"Hiermit entschuldige ich das Fehlen meines Sohnes in der Schule. Er war sehr krank. Hochachtungsvoll, meine Mutter"
24
0
4
Муви
Το φύλο
вовочка говорит маме: - я сегодня 5 мух убил: 3 самца и 2 самки....
μύγες..."
- Татко днес убих пет мухи - две женски и три мъжки.
Una niña le dice a un niño:
Der kleine Fritz sagt zu seiner Mutter:
Une petite fille dit à un petit garçon :
I stopped at a friend's house the other day and found him stalking around with a fly-swatter.
— Сеня
A woman walked into the kitchen to find her husband stalking a round with a fly swatter. "What are you doing?" she asked. "Hunting flies
“In questo luogo di villeggiatura ci sono tantissime mosche!” “Sì
En kvinna kommer hem och kliver in i köket och ser då sin man med flugsmällan i hösta hugg. Hon undrar: - Vad gör du? - Jag jagar flugor. - Har du haft ihjäl några då? - Jadå
Rozmawia Jasiu z dziadkiem. Dziadek mówi: - Wiesz co? Wczoraj do mojego domu wleciało pięć much. Trzy muchy-kobiety i dwie muchy płci męskiej. - A skąd to wiedziałeś? - No
Une femme arrive dans la cuisine et voit son mari avec une tapette à mouche... - Que fais-tu ? Il répond : - Je chasse les mouches... - En as-tu tué ? - Oui
A woman came home to find her retired husband waving a rolled up newspaper round his head. Wife: 'What are you doing dear?' Husband: 'Swatting flies - I got 3 males and 2 females' Wife: 'How on...
Een vrouw komt de keuken binnen en ziet haar man zwaaien met een vliegenmepper. "Wat doe je?" vraagt ze aan haar man. Hij antwoord: "Ik jaag op vliegen." "En hoeveel heb je er al gevangen?"
Jantje heeft twee vliegen gevangen en zegt tegen zijn moeder “Volgens mij is het een mannetje en een vrouwtje” Zijn moeder kijk verbaast en vraagt “Hoe kan je dat nou weten Jantje?” Waarop Jantje...
A mulher chega em casa e vê o marido atarantado correndo pra lá e pra cá com um pano na mão. — O que é isso
Une femme rentre dans sa cuisine et y trouve son mari brandissant une tapette à mouche... Elle lui demande : - Mais qu'est-ce que tu fabriques ? - Ben
Comment faire la différence entre une mouche mâle et une mouche femelle ? La mouche mâle se pose sur ta bière et la mouche femelle sur le téléphone.
Una vez estaba un gallego matando moscas y en eso llega su compadre y le pregunta: -¿Cuántas moscas llevas? -Seis hembras y cuatro machos. -¿Pero como sabes eso? -Es que cuatro estaban chupando en...
Kadın eve geldiğinde kocasını mutfakta sinek öldürürken görür ve sorar: - Ne yapıyorsun hayatım? - Sinek yakalıyorum. - Öldürebildin mi bari? - Evet
- Mamă! Am omorat cinci muşte dintr-o singură lovitură! povesteşte Bulă. Două erau masculi şi trei femele. - Cum ţi-ai dat seama de acest lucru? - Păi două erau pe masă şi trei pe oglindă.
Kaimynas klausia kaimyno: - Ką veiki namie? - Muses gaudau
Una mujer llega a casa y se encuentra al marido con un matamoscas en la mano. -¿ Qué haces? Él contesta: - Matando moscas. -¿ Y has matado alguna? -¡ Sí! ¡3 machos y 2 hembras! Intrigada ella le...
A feleség bemegy a konyhába és meglátja a férjét egy légycsapóval. - Te meg mit csinálsz? Erre a férj: - Legyekre vadászom. - És mennyit ütöttél már le? - Három hímet és két nőneműt. A feleség...
Assis à table
-¿ Qué haces? - Matando moscas. -¿ Has matado ya alguna? - Sí
Konen kommer ud i køkkenet og finder manden spankulerende rundt med en fluesmækker. Konen: Hvad laver du? Manden: Jagter fluer. Konen: Nåh
Жената влегува во кујна и го начекува мажот како стои со тепалка за муви во рацете и шета низ кујната. Што правиш? Тепам муви. Па утепа ли некоја? Да
Sebastian kommt am frühen Morgen zu seiner Mama gelaufen:
"Mama, ich habe gerade fünf Fliegen gefangen. Drei Weibchen und zwei Männchen."
"Und wie hast Du gewusst, welche Männchen und welche Weibchen sind?", fragt ihn Mama.
"Ganz einfach: Drei sind auf dem Spiegel gesessen und zwei auf der Bierflasche."
24
0
4
Учителя пише 2 : 2 на дъската:
Der Lehrer schreibt 2:2 an die Tafel. "Wer weiß, wie viel das ist?" Fritzchen meldet sich:
"Unentschieden, Herr Lehrer!"
19
0
4
"Papa, was macht einen richtigen Mann aus?"
Papa:
"Ein richtiger Mann sorgt für seine Familie und beschützt sie. Er тuт einfach alles für seine geliebte Familie!"
Kind:
"Wenn ich groß bin will ich auch ein richtiger Mann sein! So wie Mama!"
18
0
4
Was macht ein Mathematiker im Garten?
Wurzeln ziehen.
18
0
4
"Mama, Mama, ich will niсhт nach Australien."
"Sei still und grab weiter."
17
0
4
Alle Kinder haben Haare, nur niсhт Torsten, der hat Borsten.
17
0
4
Deine Mudda sammelt hässliche Kinder.
17
0
4
Es fragte die Tante:
"Hilfst Du auch immer schön deiner Mutter, Hans?"
"Klar. Ich muss immer die Silberlöffel zählen, wenn du gegangen bist!"
16
0
4
Anne schwelgt in Erinnerungen:
"Als Kind liebte ich es, an Winterabenden in der Stube vor knisterndem Feuer zu sitzen. Leider gefiel das meinem Vater niсhт. Er hat es verboten."
"Warum denn?"
"Nun, wir hatten keinen Kamin!"
16
0
4
"Papa, ich wünsche mir einen Globus zu Weihnachten."
"Kommt niсhт in Frage, in die Schule fährst du mit dem Schulbus und auf das Klo gehst du zu Hause!"
16
0
4
Alle Kinder fahren mit der Strassenbahn, außer Sabine, die liegt auf der Schiene.
16
0
4
Häschen trifft ein Kind auf der Straße.
Häschen:
"Weidu wie man hässliche Kinder macht?"
Kind:
"Nein."
Häschen:
"Muddu mal deinen Vater fragen!"
16
0
4
Häschen kommt in die Universität und fragt einen Studenten:
"Haddu aufgepasst?"
"Ja natürlich."
"Haddu Kinder?"
"Ja, zwei."
"Haddu doch niсhт aufgepasst."
16
0
4
Der Ziegelstein
Bild aufhängen
в комнату бочком протискивается ревущий вовочка. мама: - что...
Едно момченце дотичало разплакано при майка си:
Майка пита детето си:
Una vecina encuentra a un niñito sentado en las escaleras
Le petit garçon entre dans la cuisine
Jasiu wraca do domu i rozpaczliwie płacze. - Co się stało? - Łowiliśmy ryby z tatą
Zapłakany Jasiu przychodzi do mamy: - Mamo
En kvinna ser en liten pojke sitta på en trappa och gråta. - Vad är det
Little Johnny comes downstairs crying. His mother asked
“Pierino perche’ piangi?”. “A papa’ e’ caduto un martello sul piede!”. “Suvvia
Un băieţel intră plângând în casă. Maică-sa: - Ce-ai
Der kleine Sohn kommt weinend zur Mutter:
"Papi hat sich mit dem Hammer auf den Daumen geschlagen!"
Die Mutter erstaunt:
"Deshalb brauchst du doch niсhт zu weinen!"
Der Sohn:
"Erst habe ich ja auch noch gelacht!"
16
0
4
Fritzchen fragt seine Mami, ob sie rechnen kann. – Die Mami:
„Ja“
Fritzchen tritt ihr dann ans Bein und sagt:
„So, damit hast du niсhт gerechnet.“
16
0
4
"Wenn wir erst verheiratet sind", sagt Claudia zu ihrem Verlobten, "werden wir drei süße kleine Kinder haben, zwei blonde Jungs und ein braunhaariges Mädchen."
"Woher weißt du das denn jetzt schon so genau?"
"Weil ich sie dann von meinen Eltern abhole!"
15
0
4
Zurück
Weiter