• Home
  • Categorieen
  • Popular
  • Grappige Foto's
  • Beste moppen
  • Nieuwe Moppen
  • Mannen en vrouwen moppen, Moppen in de categorie Mannen en vrouwen
  • Moppen over Limburgers
  • Absurde moppen, Absurde humor
  • Advocatenmoppen
  • Belgen moppen
  • Blondjes moppen
  • Dieren moppen, Dierenmop, Dieren grappen
  • Dokter moppen, Medische grappen, Аrts moppen, Ziekenhuis moppen, Gezondheid moppen
  • Droge grappen, Droge Moppen
  • Engelse moppen
  • Familiegrappen, Huwelijk moppen, Trouw, Huwelijk
  • Fee, Geest, Gin moppen
  • Grappen over alcohol
  • Grappen over Joden
  • Grappen over politieagenten
  • Grappen over school
  • Grappen over schoonmoeder
  • Grove moppen, Grove grappen
  • Harde Moppen
  • Jantje moppen
  • Kerken moppen
  • Kerst moppen, Kerstmopjes, Kersthumor
  • Kinder Moppen, Moppen over kinderen, Moppen Voor Kinderen
  • Korte moppen
  • Lesbische moppen
  • Mannen Moppen, Moppen over mannen, Mannengrappen, Mannen grappen
  • Moppen over Buitenlanders, Buitenlandse moppen, Buitenlanders
  • Moppen over secretaresses
  • Moppen over Werk, Moppen over Beroep, Carriere moppen, Beroepen, Werkmensen, Werknemers, Werkgevers
  • Politiek moppen, Politieke humor
  • Religie moppen
  • Seks moppen 18+, Moppen over liefde en seks, Sex grappen, Seks & Bedpret
  • Slechte Moppen, Slechte grappen
  • Sport moppen
  • Turken moppen, Turken grappen, Grappen over Turken
  • Vieze Moppen
  • Voetbal moppen
  • Vrouwen moppen
  • Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen
  • Zwarte humor
  • Grappen over Chuck Norris
Вицове за Коли и Шофьори, Авто Car and driving jokes Auto Witze, AutoWitze, Motorra... Chistes de coches, Chistes de ... Шутки про машины и водителей Blagues sur les Voitures, Blag... Barzellette sulle macchine e s... Ανέκδοτα για αυτοκίνητα και οδ... Вицеви за коли и возачи Şoför Fıkraları Анекдоти - Автомобільні Piadas sobre carros e motorist... Żarty o samochodach i kierowca... Bilskämt Nederlands Vittigheder om biler og chauff... Bilvitser Autovitsit, Rattijuopot, Rekka... Autós viccek, Motoros viccek, ... Bancuri Soferi Vtipy o autech a řidičích Anekdotai apie vairuotojus, An... Anekdotes par auto un notikumi... Vicevi o automobilima i vozači...
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Nieuwe Moppen
  2. Auto moppen, Chauffeu

Auto moppen, Chauffeu

Stuur Nieuwe Moppen Beste moppen
На кръговото, направо Alla rotonda vai dritta ok Schatz am Kreisverkehr geradeaus fahren. Ok
Bij de rotonde rechtdoor.. О. К.
1
0
4
Oké, wat is er met de auto gebeurd?!!
1
0
4
Schat, de auto loopt heet, wat moet ik doen? Zeg hem gewoon dat je hoppijn hebt.
1
0
4

Schrok me kapot toen dit lampje aanging in mijn auto.  Maar was nix aan de hand.  Hij had gewoon een beurt nodig
1
0
4
Ное vrachtwagenchauffeurs geboren worden
1
0
4
Zeg mij de waarheid dokter. Is mijn fiets Nog heel
1
0
4
Ik was zojuist bezig om de auto te parkeren in de parkeergarage en vroeg aan mijn zoon om op te letten en me te laten weten wanneer ik de muur zou raken.
Toen hoorde ik ineens een hele harde klap.
"17:48 uur", zei hij.
1
0
4
Какви са тия боклуци в багажника?!
Wat is dat voor rommelin de kofferbak?
1
0
4
Ik vertelde haar dat ik in een mercedes rij. Ze lachte en zei dat haar viвrатоr meer power heeft dan mijn auto.
1
0
4
Weet u of ik mijn rijbewijs gehaald heb? Neen, de examinatoris nog niet bij bewustzijn!
1
0
4
Eindelijk... De vluchtheuvels voor de Speedpedelecs zijn er!
1
0
4
Най-после направих последното плащане и е изцяло мой! Just made my last payment, finally after 25 years it's mine
Net mijn laatste betaling gedaan, eindelijk na 25 jaar is hij van mij
1
0
4

Когато си спал само два часа и си мислиш, че кафето ще те спаси. Кога си спиел само два часа и мислиш дека кафето ќе ти помогне. When you've slept only two hours and you think coffee will save you. Cuando solo has dormido dos horas y crees que el café va a ayudarte. Когда спал всего два часа и веришь, что кофе тебя спасёт. Wenn du nur zwei Stunden geschlafen hast und glaubst, der Kaffee wird dich retten. Quand t'as dormi juste deux heures et que tu crois que le café va t'aider. Όταν έχεις κοιμηθεί μόνο δύο ώρες και νομίζεις ότι ο καφές θα σε σώσει. Quando hai dormito solo due ore e credi che il caffè ti aiuterà. Sadece iki saat uyuduysan ve kahvenin seni kurtaracağını sanıyorsan. Коли ти спав лише дві години і думаєш, що кава тобі допоможе. Quando só dormiste duas horas e achas que o café vai ajudar. Kiedy spałeś tylko dwie godziny i myślisz, że kawa cię uratuje. När du bara sovit två timmar och tror att kaffet ska rädda dig. Når du kun har sovet i to timer og tror, at kaffe vil redde dig. Når du bare har sovet i to timer og tror at kaffen skal redde deg. Kun olet nukkunut vain kaksi tuntia ja luulet, että kahvi auttaa. Amikor csak két órát aludtál, és azt hiszed, a kávé majd segít. Când ai dormit doar două ore și crezi că te va salva cafeaua. Když jsi spal jen dvě hodiny a myslíš si, že káva tě zachrání. Kai esi miegojęs tik dvi valandas ir manai, kad kava tau padės. Kad esi gulējis tikai divas stundas un domā, ka kafija palīdzēs. Kad si spavao samo dva sata i misliš da će te kava spasiti.
Als je maar twee uur hebt geslapen en denkt dat koffie je gaat redden.
1
0
4
Как виждат жените с изкуствени мигли, докато шофират: Како гледаат жените со вештачки трепки додека возат: How women with fake eyelashes see while driving: Cómo ven las mujeres соn pestañas postizas mientras conducen: Как видят женщины с накладными ресницами, когда ведут машину: Wie Frauen mit künstlichen Wimpern beim Autofahren sehen: Comment les femmes avec des faux cils voient en conduisant : Πώς βλέπουν οι γυναίκες με ψεύτικες βλεφαρίδες όταν οδηγούν: Come vedono le donne соn le ciglia finte mentre guidano: Takma kirpikli kadınlar araba sürerken nasıl görüyor: Як бачать жінки з накладними віями під час водіння: Como veem as mulheres com pestanas postiças ao conduzir: Jak widzą kobiety ze sztucznymi rzęsami podczas jazdy: Hur kvinnor med lösögonfransar ser ut när de kör bil: Hvordan kvinder med kunstige øjenvipper ser ud, når de kører bil: Hvordan kvinner med falske øyevipper ser ut når de kjører: Miten naiset, joilla on tekoripset, näkevät ajaessaan: Hogyan látnak a műszempillás nők vezetés közben: Сuм văd femeile cu gene false când conduc: Jak vidí ženy s umělými řasami při řízení: Kaip mato moterys su dirbtinėmis blakstienomis vairuodamos: Kā redz sievietes ar mākslīgām skropstām, kad vada auto: Kako vide žene s umjetnim trepavicama dok voze:
Ное vrouwen met nepwimpers eruit zien als ze rijden:
1
0
4
Шофьор на BMW, на които са показали мигач Возач на BMW на кого му покажале трепкач BMW driver who was shown a turn signal Conductor de BMW al que le señalaron соn el intermitente Водитель BMW, которому показали поворотник BMW-Fahrer, dem jemand den Blinker gezeigt hat Conducteur de BMW à qui on a montré un clignotant Οδηγός BMW στον οποίο έδειξαν φλας Guidatore di BMW a cui hanno mostrato la freccia BMW sürücüsü, kendisine sinyal gösterilen Водій BMW, якому показали поворотник Condutor de BMW a quem mostraram o pisca Kierowca BMW, któremu pokazano kierunkowskaz BMW-förare som blev visad en blinkersignal BMW-chauffør, der fik vist et blinklys BMW-sjåfør som ble vist et blinklys BMW-kuljettaja, jolle näytettiin vilkkua BMW-sofőr, akinek megmutatták az irányjelzőt Șofer de BMW căruia i s-a arătat semnalul de direcție Řidič BMW, kterému někdo ukázal blinkr BMW vairuotojas, kuriam parodė posūkio signalą BMW vadītājs, kuram parādīja pagrieziena rādītāju Vozač BMW-a kojem su pokazali žmigavac
BMW-bestuurder aan wie een richtingaanwijzer werd getoond
1
0
4
Когато сменяте маслото на колата, не забравяйте да я изстискате до последната капка! Кога менувате масло на колата, не заборавајте да ја истискате до последната капка! When changing your car's oil, don’t forget to squeeze out the very last drop! Cuando cambies el aceite del coche, ¡no olvides exprimir hasta la última gota! Когда меняете масло в машине, не забудьте выжать до последней капли! Wenn du das Öl am Auto wechselst, vergiss niсhт, auch den letzten Tropfen rauszupressen! Quand vous changez l'huile de la voiture, n'oubliez pas de la presser jusqu'à la dernière goutte ! Όταν αλλάζετε το λάδι του αυτοκινήτου, μην ξεχάσετε να το στύψετε μέχρι και την τελευταία σταγόνα! Quando cambi l'olio dell’auto, non dimenticare di spremerla fino all’ultima goccia! Araba yağını değiştirirken, son damlasına kadar sıktığınızdan emin olun! Коли міняєте масло в авто, не забудьте вижати до останньої краплі! Ao trocar o óleo do carro, não se esqueça de espremer até a última gota! Podczas wymiany oleju w aucie nie zapomnij wycisnąć do ostatniej kropli! När du byter olja i bilen, glöm inte att pressa ur den sista droppen! Når du skifter olie på bilen, så husk at presse den sidste dråbe ud! Når du bytter olje på bilen, ikke glem å presse ut den siste dråpen! Kun vaihdat auton öljyt, muista puristaa viimeinenkin tippa ulos! Amikor olajat cserélsz az autóban, ne felejtsd el kipréselni az utolsó cseppet is! Când schimbi uleiul mașinii, nu uita să-l storci până la ultima picătură! Když měníš olej v autě, nezapomeň hо vymačkat až do poslední kapky! Keičiant automobilio alyvą, nepamirškite jos išspausti iki paskutinio lašo! Kad maināt automašīnas eļļu, neaizmirstiet izspiest pēdējo pilienu! Kad mijenjate ulje u autu, ne zaboravite iscijediti i posljednju kap!
Als je de olie van de auto ververst, vergeet dan niet het laatste druppeltje eruit te persen!
1
0
4
Когато някой ускори, за да ме изпревари, но и двамата спираме на едно и също червено Кога некој забрзува за да ме претекне, ама двајцата заглавуваме на истото црвено When someone speeds up to overtake me but we both end up stuck at the same red light Cuando alguien acelera para adelantarme pero ambos terminamos atrapados en el mismo semáforo en rojo Когда кто-то ускоряется, чтобы меня обогнать, но мы оба застреваем на одном и том же красном Wenn jemand beschleunigt, um mich zu überholen, wir aber beide an derselben roten Ampel landen Quand quelqu’un accélère pour me dépasser mais qu’on se retrouve tous les deux bloqués au même feu rouge Όταν κάποιος επιταχύνει για να με προσπεράσει αλλά τελικά κολλάμε και οι δύο στο ίδιο κόκκινο φανάρι Quando qualcuno accelera per superarmi ma ci ritroviamo entrambi bloccati allo stesso semaforo rosso Biri beni sollamak için hızlanır ama ikimiz de aynı kırmızı ışıkta sıkışırız Коли хтось прискорюється, щоб мене обігнати, але ми обидва зупиняємося на одному й тому ж червоному Quando alguém acelera para me ultrapassar mas acabamos os dois presos no mesmo semáforo vermelho Kiedy ktoś przyspiesza, żeby mnie wyprzedzić, ale obaj kończymy na tym samym czerwonym świetle När någon gasar för att köra om mig men vi båda fastnar vid samma rödljus Når nogen speeder op for at overhale mig, men vi begge ender med at sidde fast ved det samme røde lys Når noen gasser på for å kjøre forbi meg, men vi begge ender opp fast ved det samme røde lyset Kun joku kiihdyttää ohittaakseen minut, mutta päädymme molemmat samalle punaiselle Amikor valaki felgyorsít, hogy megelőzzön, de mindketten ugyanannál a piros lámpánál ragadunk Când cineva accelerează să mă depășească, dar ajungem amândoi blocați la același semafor roșu Když někdo zrychlí, aby mě předjel, ale oba skončíme u stejného červeného světla Kai kas pagreitina, kad mane aplenktų, bet abu sustojame prie to paties raudono šviesoforo Kad kāds paātrina, lai mani apdzītu, bet mēs abi apstājamies pie viena un tā paša sarkanā luksofora Kad netko ubrza da me prestigne, ali oboje završimo na istom crvenom svjetlu
Wanneer iemand gas geeft om me in te halen maar we uiteindelijk allebei bij hetzelfde rode licht vastzitten
1
0
4
Не ми трябва механик, за да ми покаже как се слага масло... Не ми треба механичар за да ми покаже како се става масло... I don't need a mechanic to teach me how to put in oil... No necesito un mecánico para que me enseñe cómo poner aceite... Мне не нужен механик, чтобы учить меня, как заливать масло... Ich brauche keinen Mechaniker, um mir zu zeigen, wie man Öl einfüllt... Je n’ai pas besoin d’un mécanicien pour m’apprendre à mettre de l’huile... Δεν χρειάζομαι μηχανικό για να μου μάθει πώς να βάζω λάδι... Non hо bisogno di un meccanico per insegnarmi come mettere l'olio... Bir tamircinin bana nasıl yağ koyacağımı öğretmesine gerek yok... Мені не потрібен механік, щоб навчити мене, як заливати олію... Não preciso de um mecânico para me ensinar como colocar óleo... Nie potrzebuję mechanika, żeby mnie uczył, jak wlewać olej... Jag behöver ingen mekaniker för att lära mig hur man häller i olja... Jeg behøver ikke en mekaniker til at lære mig at hælde olie på... Jeg trenger ikke en mekaniker for å lære meg hvordan man fyller på olje... En tarvitse mekaanikkoa opettamaan minua, kuinka öljyä lisätään... Nincs szükségem szerelőre, hogy megtanítson, hogyan kell olajat tölteni... Nu am nevoie de un mecanic să-mi spună сuм se pune ulei... Nepotřebuji mechanika, aby mě učil, jak dolít olej... Man nereikia mechaniko, kad mane mokytų, kaip pilti alyvą... Man nevajag mehāniķa, lai man mācītu, kā ieliet eļļu... Ne treba mi mehaničar da me uči kako se stavlja ulje...
Ik heb geen monteur nodig om me te leren hое ik olie moet bijvullen...
1
0
4
  • Vorige
  • Volgende

Privacy and Policy Contact Us