• Home
  • Catégories de blagues
  • Popular
  • Les photos et images drôles
  • Meilleures Blagues
  • Dernières blagues
  • Blague Alcool, Blague sur les Alcooliques
  • Blague Cochonne +18 ans
  • Blague courte
  • Blague de Toto
  • Blague Humour Noir
  • Blague Métier, Blague au travail
  • Blague Sportif
  • Blague sur Chuck Norris
  • Blague sur l'école
  • Blague sur les belle-mères, Blague belles-meres
  • Blague sur les enfants, Blagues des enfants
  • Blague sur les hommes
  • Blague Vulgaire, Blagues Vulgaires
  • Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
  • Blagues d'avocats
  • Blagues Hommes vs Femmes
  • Blagues nulles
  • Blagues sur contrepetries, Contrepèterie Blagues, Les Contropétries
  • Blagues sur Jean Marie Le Pen
  • Blagues sur la Politique
  • Blagues sur la religion
  • Blagues sur l'adultère
  • Blagues sur le foot
  • Blagues sur le Mariage
  • Blagues sur les anglais
  • Blagues sur les couples
  • Blagues sur les Juifs
  • Blagues sur les policiers
  • Blagues sur les secrétaires
  • Blague sur les Femmes
  • Blagues de blondes
  • Blagues de Sex - +18 ans, Blagues de sexe
  • Blagues sur les animaux
Вицове за Религия Religion jokes Himmel und Hölle-Witze, Himme... Chistes de religión, Chiste de... Анекдоты про Религию Français Barzellette In chiesa preti fr... Θρησκευτικά ανέκδοτα Религија, Верски вицови Dini Fıkralar Анекдоти про релігію Piadas de Religião Dowcipy i kawały: Religijne Religiösa skämt Religie moppen, Moppen over Re... Vittigheder om Religion, Relig... Religiøse vitser Uskonto vitsit Vallásos viccek Bancuri Religie, Bancuri Relig... Anekdoty a vtipy o náboženství... Religiniai anekdotai Reliģija Religija, Verski vicevi
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Dernières blagues
  2. Blagues sur la religion

Blagues sur la religion

Add a joke Dernières blagues Meilleures Blagues
Une dame vêtue de noir vient voir un curé dans son église.
- Mon mari est mort, mon père. Combien me coûtera une messe d’enterrement ?
- Ma foi, ma fille, il y a plusieurs prix, répond le curé. La supergrand-messe avec cent cierges pour deux cents euros, la grand-messe avec cinquante cierges pour cent euros, la messe ordinaire avec vingt cierges pour 50 euros et la messe express avec dix cierges pour 20 euros…
La dame réfléchit quelques instants.
- Je n’avais pas beaucoup d’affection pour mon mari, dit-elle finalement. Faites-moi une simple bénédiction avec un seul cierge.
- Un seul ? gémit le curé, désolé.
- Un seul.
- Moi, je veux bien, mais avec cent cierges ç’aurait été plus gаi…
1
0
4
Les fidèles d’un petit village de montagne sont rassemblés dans l’église pour l’office du dimanche lorsqu’un effroyable orage éclate. Le tonnerre gronde, la foudre s’abat tout autour du clocher, les murs tremblent…
- Mes frères, bredouille le curé en tremblant encore plus que ses murs, arrêtons la messe et prions !
1
0
4
Ce truand se confesse auprès d’un prêtre quelques minutes avant sa mort :
- Malgré tous mes péchés, mon père, je peux dire que je me suis fait tout seul !
- C’est Dieu qui va être content d’entendre ça, mon fils…
1
0
4

Un jésuite et un dominicain discutent sur la nativité.
- À votre avis, Jésus est-il né les yeux ouverts ou fermés ? demande le premier.
- Ouverts ! réplique le second. Mais quand il a vu l’âne et le bœuf, il s’est dit « c’est ça la compagnie de Jésus ? » et il a aussitôt fermé les yeux !
1
0
4
Noé vient de faire embarquer tous les animaux de la création dans son arche. Il se prépare à lever l’ancre lorsqu’il est pris d’un doute:
- Euh, excusez-moi, Seigneur, dit-il en levant les yeux au ciel et en retirant son béret. Tous les animaux sont à bord, mais qu’est- ce que je fais pour les poissons ? Je les prends dedans, ou autour ?
1
0
4
Le Bon Dieu revient d’une tournée sur terre et apprend que Staline est mort et qu’il est arrivé au paradis.
- Qu’est-ce que c’est que cette histoire ? dit-il, furieux, à Sаinт Pierre. Tu as laissé entrer Staline, après tout le mal qu’il a causé sur terre ? J’espère au moins que tu ne l’as pas laissé faire de propagande ! Sаinт Pierre secoue la tête et répond :
- Niet, camarade Dieu.
1
0
4
Le fonctionnaire chargé du classement de la correspondance avec le Vatican va trouver son supérieur avec une lettre de l’ambassadeur réputé pour être sourd comme un рот :
- Excusez-moi, monsieur, mais je ne sais pas où classer cette lettre.
Le chef jette un coup d’œil sur la missive qui commence en ces termes :
- « Le Sаinт Père m’a laissé entendre… », et conclut d’un ton péremptoire :
- À classer dans les miracles.
1
0
4
Jésus et ses disciples se promènent sur un chemin de Galilée. Tous les cent mètres, on leur présente un grabataire ou un aveugle que le Fils de Dieu guérit en un tournemain. Parmi ces malades, Jésus impose les mains à un bonhomme décharné, qui se lève aussitôt de son grabat et s’en va en trottinant.
Le lendemain, pourtant, le type décharné est de nouveau couché sur son grabat au milieu du chemin.
- Seigneur, dit Pierre, pourquoi cet homme n’a-t-il pas été guéri ?
Jésus l’examine un moment puis se redresse et secoue la tête.
- Rien à faire, Pierre. Il a un cancer…
1
0
4
Un prêtre rend visite au nouveau propriétaire du château voisin. C’est un riche industriel et il a fait faire des travaux somptueux. Le prêtre s’extasie et l’industriel lui dit :
- Mais ne croyez pas que tout soit tombé du ciel, mon père. Cela m’a coûté très cher : les pierres que j’ai fait venir d’Égypte pour l’aile Nord. Les arbres exotiques de tous les coins du monde pour le jardin de ma femme. Les oiseaux de la grande volière. Les poissons japonais d’espèces très rares pour l’étang devant le perron.
Le prêtre soupire :
- Ah ! comme le monde aurait été beau si le bon Dieu avait eu autant d’argent que vous, pour faire le monde !
1
0
4
Когато ти писне да доставяш на онова неделно училище When you're tired of delivering to that Sunday School that never tips. Cuando estás harto de entregar a esa escuela dominical que nunca deja propina. Когда тебе надоело доставлять пиццу в ту воскресную школу Wenn du es satt hast Όταν έχεις βαρεθεί να παραδίδεις σε εκείνο το κατηχητικό που δεν αφήνει ποτέ φιλοδώρημα. Quando sei stufo di consegnare a quella scuola domenicale che non lascia mai la mancia. Hiç bahşiş vermeyen o pazar okuluna pizza götürmekten bıktığında. Коли тобі набридло доставляти піцу в ту недільну школу Quando estás farto de entregar naquela escola dominical que nunca dá gorjeta. Kiedy masz już dość dostarczania pizzy do tej szkółki niedzielnej När du är trött på att leverera till den där söndagsskolan som aldrig ger dricks. Wanneer je het zat веnт om te bezorgen bij die zondagsschool die nooit fooi geeft. Når du er træt af at levere til den søndagsskole Når du er lei av å levere til den søndagsskolen som aldri gir tips.
Quand tu en as marre de livrer à cette école du dimanche qui ne laisse jamais de pourboire.
1
0
4
21 трилиона непрочетени молитви. Маркирай като прочетени 21 трилион непрочитани молитви. Означи ги како прочитани 21 trillion unread prayers. Mark as read 21 billón de oraciones no leídas. Marcar como leídas 21 триллион непрочитанных молитв. Отметить как прочитанные 21 Billion ungelesene Gebete. Als gelesen markieren 21 τρισεκατομμύρια αδιάβαστες προσευχές. Σήμανση ως αναγνωσμένες 21 trilioni di preghiere non lette. Segna come lette 21 trilyon okunmamış dua. Okundu olarak işaretle 21 трильйон непрочитаних молитов. Позначити як прочитані 21 trilhão de orações não lidas. Marcar como lidas 21 bilion nieprzeczytanych modlitw. Oznacz jako przeczytane 21 biljon olästa böner. Markera som lästa 21 biljoen ongelezen gebeden. Markeer als gelezen 21 billion ulæste bønner. Markér som læst 21 billion uleste bønner. Merk som lest 21 biljoona lukematonta rukousta. Merkitse luetuiksi 21 billió olvasatlan ima. Megjelölés olvasottként 21 trilioane de rugăciuni necitite. Marchează ca citite 21 bilion nepřečtených modliteb. Označit jako přečtené 21 trilijonas neperskaitytų maldų. Pažymėti kaip perskaitytas 21 triljons nelasītu lūgšanu. Atzīmēt kā izlasītas 21 trilijun nepročitanih molitvi. Označi kao pročitane
21 billion de prières non lues. Marquer comme lues
1
0
4
„Камбанен звън“ разцепи тишината „Ѕвонот на камбаните“ го наруши мирот The chimes of the bells shattered the peace Los tañidos de las campanas rompieron la paz Звон колоколов нарушил покой Das Läuten der Glocken zerriss die Ruhe Οι ήχοι των καμπάνων ταρακούνησαν την ηρεμία I rintocchi delle campane hanno interrotto la quiete Çan sesleri huzuru böldü Дзвони дзвонів порушили спокій Os toques dos sinos perturbaram a paz Dźwięki dzwonów zakłóciły spokój Klockklangerna störde friden Het geluid van de klokken verstoorde de rust Kimenene fra klokkerne forstyrrede freden Lydene av klokkene forstyrret roen Kellojen kumahdukset rikkoivat rauhan A harangok zúgása megzavarta a nyugalmat Sunetele clopotelor au tulburat liniștea Zvony narušily klid Varpų skambėjimas sudrumstė ramybę Zvanu skaņas izjauca mieru Zvuci zvona narušili mir
Les sons des cloches ont troublé la paix
1
0
4

Ако тялото ти е Божий храм Ако телото ти е Божји храм If your body is God’s temple Si tu cuerpo es un templo de Dios Если твоё тело — храм Божий Wenn dein Körper ein Tempel Gottes ist Αν το σώμα σου είναι ναός του Θεού Se il tuo corpo è un tempio di Dio Eğer bedenin Tanrı'nın tapınağıysa Якщо твоє тіло — храм Божий Se o teu corpo é um templo de Deus Jeśli twoje ciało to świątynia Boga Om din kropp är Guds tempel Als jouw lichaam een tempel van God is Hvis din krop er Guds tempel Hvis kroppen din er Guds tempel Jos kehosi on Jumalan temppeli Ha a tested Isten temploma Dacă trupul tău este templul lui Dumnezeu Pokud je tvoje tělo chrámem Božím Jei tavo kūnas yra Dievo šventykla Ja tavs ķermenis ir Dieva templis Ako je tvoje tijelo Božji hram
Si ton corps est un temple de Dieu, qui es-tu pour ne pas y laisser entrer les gens?!
1
0
4
Религията е като пениса. Religion is like a penis Скъпи мой Драги мој My dear Cariño Дорогой мой Mein Lieber Αγαπημένε μου Caro mio Sevgilim Любий мій Meu querido Mój drogi Min kära Mijn lief Min kære Kjære Rakas Drágám Dragul meu Drahý můj Mano brangusis Mīļais Dragi moj
Mon cher, la religion c’est comme une bite. C’est très bien d’en avoir une et d’en être fier, mais quand on la sort et qu’on me la secoue sous le nez — là, on a un problème.
1
0
4
Попът след като изслуша изповедта ми Свештеникот откако ја слушна мојата исповед The priest after hearing my confession El cura después de escuchar mi confesión Священник после того Der Priester Ο ιερέας αφού άκουσε την εξομολόγησή μου Il рrете dopo aver ascoltato la mia confessione Rahip günah çıkarışımı dinledikten sonra Священик після того O padre depois de ouvir a minha confissão Ksiądz po wysłuchaniu mojej spowiedzi Prästen efter att ha hört min bikt De priester nadat hij mijn biecht had gehoord Præsten efter at have hørt min skriftemål Presten etter å ha hørt min skriftemål Pappi sen jälkeen kun oli kuunnellut rippini A pap Preotul după ce mi-a ascultat spovedania Kněz poté Kunigas po to Priesteris pēc tam Svećenik nakon što je čuo moju ispovijed
Le prêtre après avoir écouté ma confession
1
0
4
Аз Јас Me Yo Я Ich Εγώ Io Ben Я Eu Ja Jag Ik Jeg Jeg Minä Én Eu Já Aš Es Ja
Moi, en quittant mon premier cours de méditation et de maîtrise de soi
1
0
4
Исус вижда пистолет за пирони за първи път Исус гледа пиштол за шајки за прв пат Jesus sees a nail gun for the first time Jesús ve una рisтоlа de clavos por primera vez Иисус впервые видит гвоздезабивной пистолет Jesus sieht zum ersten Mal eine Nagelpistole Ο Ιησούς βλέπει για πρώτη φορά ένα πιστόλι με καρφιά Gesù vede una рisтоlа sparachiodi per la prima volta İsa ilk kez bir çivi tabancası görüyor Ісус вперше бачить пістолет для цвяхів Jesus vê uma рisтоlа de pregos pela primeira vez Jezus po raz pierwszy widzi pistolet do gwoździ Jesus ser en spikpistol för första gången Jezus ziet voor het eerst een spijkerpistool Jesus ser en sømpistol for første gang Jesus ser en spikerpistol for første gang Jeesus näkee naulapyssyn ensimmäistä kertaa Jézus először lát szögbelövőt Iisus vede pentru prima dată un pistol de cuie Ježíš poprvé vidí hřebíkovou pistoli Jėzus pirmą kartą pamato viniakalį Jēzus pirmo reizi redz naglu pistoli Isus prvi put vidi pištolj za čavle
Jésus voit un pistolet à clous pour la première fois
1
0
4
Когато шефът не гледа... Кога шефот не гледа... When the boss isn't looking... Cuando el jefe no mira... Когда начальник не смотрит... Wenn der Chef niсhт hinsieht... Όταν το αφεντικό δεν κοιτάζει... Quando il capo non guarda... Patron bakmadığında... Коли бос не дивиться... Quando o chefe não está a olhar... Kiedy szef nie patrzy... När chefen inte tittar... Als de baas niet kijkt... Når chefen ikke kigger... Når sjefen ikke ser... Kun pomo ei katso... Amikor a főnök nem figyel... Când șeful nu se uită... Keď sa šéf nepozerá... Kai bosas nežiūri... Kad boss neskatās... Kad šef ne gleda...
Quand le patron ne regarde pas...
1
0
4
  • Previous
  • Next

Privacy and Policy Contact Us