• Home
  • Tüm Kategoriler
  • Popular
  • Komik Resimler
  • En İyi Fıkralar
  • En son şakalar
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
  • Avcı Fıkraları, Avcılık Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Cimri Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Doktor Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi
  • İngiliz Alman Türk
  • Ingiliz-alman-turk-fikralari
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kadın Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karadeniz Fıkraları
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları, Kayserili Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Komik Hikayeler
  • Komik Sözler
  • Köylü Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Nam-ı Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Polisler hakkında fıkralar
  • Politika Fıkraları, Politik Fıkralar
  • Ramazan Fıkraları
  • Sarhoş Fıkraları
  • Sarışın fıkraları
  • Savaş ve asker fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Soğuk Espiriler
  • Spor Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Temel Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Ünlülerden Fıkralar
  • Chuck Norris fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Кратки вицове, 1000+ кратки ви... One Liner Jokes, Short jokes Kurze Witze, Kürzeste Witze, K... Chiste de cortos Короткие анекдоты Blague courte Barzellette Brevi, Barzellette... Σύντομα ανέκδοτα, Συντομα ανεκ... Кратки вицови Türkçe Анекдоти - Короткі Piadas Curtas Polski Korta Skämt Korte moppen Dansk Norsk Lyhyet vitsit Egysoros viccek Bancuri Scurte Čeština Trumpi anekdotai Īsās anekdotes Kratki Vicevi
My Jokes Edit Profile Logout
  1. En son şakalar
  2. Kısa Fıkralar

Kısa Fıkralar

Add a joke En son şakalar En İyi Fıkralar
Delinin biri, çiviyi tersine çevirerek sivri tarafına vura vura duvara çakmaya başlamış.
Onun bu halini gören başka bir deli işe karışmış :
- Baksana, yahu! Sen yanlış bir iş görüyorsun. Bu çivi karşıdaki duvarın çivisi olacak galiba, demiş.
0
0
4
Hoca merhum, Akşehir'de dolaşırken yanına daha önce hiç minare görmemiş bir adam yaklaşır.
- Bunları nasıl yapıyorlar, diye sorar. Hoca ciddiyeti bozmadan:
- Bunu anlamayacak ne var? Kuyuların içini dışına çevirirler, olur sana bir minare! demiş.
0
0
4
Müşteri, eczaneden ağrı dindirici bir ilaç alır. Dışarıya çıkar çıkmaz hapı yutar. Biraz sonra arkasından eczacı koşa koşa gelir:
Beyefendi biraz önce size verdiğim ilaç zehirmiş.
Ne! Eee peki ne olacak şimdi?
On lira daha fazla vereceksiniz...
0
0
4

Geveze adamın birisi, laf olsun diye Nasreddin Hocaya sormuş.
- Hocam, ikindi namazını kılarken hangi tarafa durmak lazım?
Hoca da, boş söze, boş cevap vermiş.
- Üstündeki elbisen ne tarafta ise o tarafa duracaksın efendi!
0
0
4
Bir gün bir adam karısına sordu:
- Aynı zamanda nasıl hem bu kadar salak hem de bu kadar güzel olabildiğini anlamıyorum.
Karısı yanıtladı:
- Açıklamama izin ver. Allah beni sen çekici bul diye çok güzel yarattı ve beni de, ben seni çekici bulayım diye çok salak yarattı!
0
0
4
Bir gün Nasreddin Hoca'yı siyah elbiseleriyle görenler:
- Ne oldu Hoca efendi, bu gün karalar giymişsin? Demişler.
- Oğlumun babası öldü de, Onun yasını tutuyorum, demiş Hoca.
0
0
4
Bir suçlu yurt çapında aranıyormuş. Bütün emniyet müdürlüklerine suçlunun bir adet cepheden ve iki adet profilden resmi dağıtılmış. İki gün sonra Trabzon Emniyet Müdürlüğünden bir fax gelmiş:
- Suçlulardan ikisini yakaladık. Üçüncüsünün yakalanması an meselesi
0
0
4
Bir toplantıda, bir genç, Mehmet Akif'i küçük düşürmek ister:
- Af edersiniz, siz veteriner misiniz?
Mehmet Akif hiç istifini bozmadan şöyle yanıtlamış:
- Evet, bir yeriniz mi ağrıyordu?
0
0
4
Adamın biri gezdiği yerlerdeki olayları anlatmaktadır; su baskınları, yangınlar, kudurmuş köpekler, cinayetler... Hoca bir süre dinledikten sonra sözünü keser:
- Taş üstünde taş kalmazdı dolaşsaydın hala taşrada"
0
0
4
Öğretmen öğrencilere sordu.
- Cesaret ne demektir?
Arka sıralardan bir öğrenci yanıtladı:
- Bir şeyi bilmediği halde, biliyormuş gibi yapıp parmak kaldırmaktır.
0
0
4
Hâkim, kaza yaparak birkaç kişinin ölümüne yol açan bir şoförün ehliyetini iptal edince, şoför:
- Aman hâkim bey, diye sızlanmış. Benim yaşayabilmem, şoförlük yapmama bağlı.
Hâkim cevap vermiş:
- Başkalarının yaşaması da sizin şoförlük yapmamanıza bağlı.
0
0
4
Öğretmen sormuş:
- Hangi ayda yirmi sekiz gün var? Cenk cevap vermiş:
- Bütün aylarda öğretmenim.
0
0
4

Temel ve Fadime uzun yıllar nikahsız yaşamaktadır. Bir gün Fadime:
- Temel bu iş böyle olmuyor, evlenelim artık, demiş. Temel gayet sakin:
- Bizi bu yaştan sonra kim alır Fadimem
0
0
4
Öğretmen derste “anonim” kelimesinin manasını anlatıyordu;
- Anonim, isimsiz demektir. Yani kime ait olduğu belli değildir. Tam o esnada bir kahkaha duyuldu, öğretmen sordu;
- Kim güldü? Temel cevap verdi:
- Anonim!
0
0
4
Temel aynalı sigaralığından bir tane sigara çıkarmış, o anda gözü aynaya takılmış;
- Ula dursun, ha bu aynadaki adam baa tanıdık geliy demiş.
Dursun aynayı temelden almış, şöyle bir bakmış,
- Ula salak, tabi tanıdık gelir bu benim...
0
0
4
Temel araba sürerken kırmızı ışıkta geçmiş. Tabii bunu gören polis Temel'i durdurmuş. Polis:
- Ehliyet ve ruhsat beyefendi!
Temel:
- Verdunuzda mi isteysunuz...
0
0
4
Adam, kitapçı dükkanındaki bayan tezgahtarla dalga geçmek için sormuş:
- Hanımefendi Evin Reisi Erkektir adlı kitap var mı?
Tezgahtar bayan gülümseyerek:
- Maalesef beyefendi masal kitabı satmıyoruz
0
0
4
Jaimito y la firma en la oscuridad Στο σκοτάδι Έλεγχος. Οι τυφλοί βαθμοί Татко, можеш ли да се подписваш със затворени очи? - Мамо, можеш ли да се подписваш на тъмно? Fritzchen: Little Johnny asked his father, "Dad, can you write in the dark?" Papà, tu sei capace di scrivere al buio ? Forse sì, perché? Ecco..allora mi firmeresti la pagella ? O garoto chega da escola e logo pergunta ao pai: — Papai, papai... Você sabe escrever no escuro? — Não, meu filho... Por quê? — É que eu queria que você assinasse o meu boletim! Noch mehr einfache Witze: Elfriede: "Papa, kannst du mit geschlossenen Augen schreiben?" Papa: "Ja, ich denke, dass ich das kann". Elfriede: "Ok, dann unterschreib mal bitte mein Zeugnis." Jasio pyta tatę: - Czy potrafisz podpisać się z zamkniętymi oczami? - Potrafię. - To świetnie. Trzeba podpisać się kilka razy w moim dzienniczku. “Dad, can you write in the dark?” “I think so. What is it you want me to write?” “Your name on this report card.” Toto dit à son père : - Papa, je suis prêt à parier que tu n'es pas capable d'écrire les yeux fermés ! - Bien sûr que si, je suis capable de le faire ! Tu me prends pour une bille, ou quoi ? -... - Тату, а ти можеш поставити підпис із закритими очима? - Так, синку. - Тоді закрий очі та підпиши мій щоденник. Un copil il intreaba pe tatal sau: - Tata, tu poti sa scrii cu ochii inchisi? - Nu stiu, sa incerc. - Bine, atunci sting lumina si sa imi semnezi si mie Carnetul de note. - "Papà sai firmare ad occhi chiusi? ... Allora firma la mia pagella!" - "Papà, sai firmare ad occhi chiusi?" chiede Pierino al padre. - "Certo!" - "Allora chiudi gli occhi e firma la mia pagella!" - Mamma, kan du skriva när du blundar? - Ja? - Då kan du skriva under mitt matteprov nu. "Sag mal Papa, kannst du deinen eigenen Namen ganz schnell schreiben?" - "Aber sicher, mein Sohn." - "Und kannst du das auch mit geschlossenen Augen?" - "Natürlich." - "Gut. Dann mach jetzt fest... Son: Dad You Are My Hero. Dad: Really! Son: Yes. Son: Can You Give Me An Autograph With Your Eyes Closed? Dad: Well, Yes. Son: Then Sign My Report Card With Your Eyes Closed. Fiona asks her daddy, “Dad, can you write with your eyes closed?” “I believe I could, child, if I tried.” “Excellent, do you think you would like to try it on my school report?”
- Babacığım, karanlıkta yazı yazabilir misin?
- Sanırım yazabilirim. Ne yazmamı istersin?
- Karneme adını yazıp imza atar mısın!
0
0
4
  • Önceki Sayfa
  • Sonraki Sayfa

Privacy and Policy Contact Us