• Home
  • Categorieen
  • Popular
  • Grappige Foto's
  • Beste moppen
  • Nieuwe Moppen
  • Mannen en vrouwen moppen, Moppen in de categorie Mannen en vrouwen
  • Moppen over Limburgers
  • Absurde moppen, Absurde humor
  • Advocatenmoppen
  • Belgen moppen
  • Blondjes moppen
  • Dieren moppen, Dierenmop, Dieren grappen
  • Dokter moppen, Medische grappen, Аrts moppen, Ziekenhuis moppen, Gezondheid moppen
  • Droge grappen, Droge Moppen
  • Engelse moppen
  • Familiegrappen, Huwelijk moppen, Trouw, Huwelijk
  • Fee, Geest, Gin moppen
  • Grappen over alcohol
  • Grappen over Joden
  • Grappen over politieagenten
  • Grappen over school
  • Grappen over schoonmoeder
  • Grove moppen, Grove grappen
  • Harde Moppen
  • Jantje moppen
  • Kerken moppen
  • Kerst moppen, Kerstmopjes, Kersthumor
  • Kinder Moppen, Moppen over kinderen, Moppen Voor Kinderen
  • Korte moppen
  • Lesbische moppen
  • Mannen Moppen, Moppen over mannen, Mannengrappen, Mannen grappen
  • Moppen over Buitenlanders, Buitenlandse moppen, Buitenlanders
  • Moppen over secretaresses
  • Moppen over Werk, Moppen over Beroep, Carriere moppen, Beroepen, Werkmensen, Werknemers, Werkgevers
  • Politiek moppen, Politieke humor
  • Religie moppen
  • Seks moppen 18+, Moppen over liefde en seks, Sex grappen, Seks & Bedpret
  • Slechte Moppen, Slechte grappen
  • Sport moppen
  • Turken moppen, Turken grappen, Grappen over Turken
  • Vieze Moppen
  • Voetbal moppen
  • Vrouwen moppen
  • Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen
  • Zwarte humor
  • Grappen over Chuck Norris
Вицове за Религия Religion jokes Himmel und Hölle-Witze, Himme... Chistes de religión, Chiste de... Анекдоты про Религию Blagues sur la religion Barzellette In chiesa preti fr... Θρησκευτικά ανέκδοτα Религија, Верски вицови Dini Fıkralar Анекдоти про релігію Piadas de Religião Dowcipy i kawały: Religijne Religiösa skämt Nederlands Vittigheder om Religion, Relig... Religiøse vitser Uskonto vitsit Vallásos viccek Bancuri Religie, Bancuri Relig... Anekdoty a vtipy o náboženství... Religiniai anekdotai Reliģija Religija, Verski vicevi
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Nieuwe Moppen
  2. Religie moppen

Religie moppen

Stuur Nieuwe Moppen Beste moppen
Twee Joodse mannen lopen wat rond als een van hen een bord op een katholieke kerk ziet met de tekst:
"Bekeer je tot het christendom en we geven je $100."
De een zegt tegen de ander:
"Zouden we het doen?"
De ander zegt:
"Nee! Ben je gek?"
De eerste man antwoordt:
"Hé, honderd dollar is honderd dollar... Ik ga het doen."
Dus hij loopt de kerk binnen en even later loopt hij weer naar buiten.
De vriend zegt:
"Nou, heb je het geld gekregen?"
Hij antwoordt:
"Oh, dat is toch echt het enige waar jullie aan denken, niet?"
1
0
4
ARBEIDSONGEVAL
1
0
4
"Бахти грозното бебе". И така
Mo vint toch , zo'n lelijk kind ...  En zo kwam de kalkoen op het kerstmenu terecht...
1
0
4

Nieuwe acties om de kerk weer vol te krijgen
1
0
4
Onze priester nadat hij mijn biecht aan had gehoord !
1
0
4
De nieuwe Paus is bekend. Paus Pias de tweede! Het was voor hem wel een degradatie want hij dacht al dat hij God was
1
0
4
Ben ik gelijk van dat gezeik af in Nederland
1
0
4
Ik denk datik ook in het klooster ga
1
0
4
De Jehova's getuigen stonden net aan de deur. Ze zeiden God is het licht! Ik antwoordde als hij goedkoper is dan ENECO dan mag je hem aansluiten. Ze liepen boos weg
1
0
4
Когато ти писне да доставяш на онова неделно училище When you're tired of delivering to that Sunday School that never tips. Cuando estás harto de entregar a esa escuela dominical que nunca deja propina. Когда тебе надоело доставлять пиццу в ту воскресную школу Wenn du es satt hast Quand tu en as marre de livrer à cette école du dimanche qui ne laisse jamais de pourboire. Όταν έχεις βαρεθεί να παραδίδεις σε εκείνο το κατηχητικό που δεν αφήνει ποτέ φιλοδώρημα. Quando sei stufo di consegnare a quella scuola domenicale che non lascia mai la mancia. Hiç bahşiş vermeyen o pazar okuluna pizza götürmekten bıktığında. Коли тобі набридло доставляти піцу в ту недільну школу Quando estás farto de entregar naquela escola dominical que nunca dá gorjeta. Kiedy masz już dość dostarczania pizzy do tej szkółki niedzielnej När du är trött på att leverera till den där söndagsskolan som aldrig ger dricks. Når du er træt af at levere til den søndagsskole Når du er lei av å levere til den søndagsskolen som aldri gir tips.
Wanneer je het zat веnт om te bezorgen bij die zondagsschool die nooit fooi geeft.
1
0
4
21 трилиона непрочетени молитви. Маркирай като прочетени 21 трилион непрочитани молитви. Означи ги како прочитани 21 trillion unread prayers. Mark as read 21 billón de oraciones no leídas. Marcar como leídas 21 триллион непрочитанных молитв. Отметить как прочитанные 21 Billion ungelesene Gebete. Als gelesen markieren 21 billion de prières non lues. Marquer comme lues 21 τρισεκατομμύρια αδιάβαστες προσευχές. Σήμανση ως αναγνωσμένες 21 trilioni di preghiere non lette. Segna come lette 21 trilyon okunmamış dua. Okundu olarak işaretle 21 трильйон непрочитаних молитов. Позначити як прочитані 21 trilhão de orações não lidas. Marcar como lidas 21 bilion nieprzeczytanych modlitw. Oznacz jako przeczytane 21 biljon olästa böner. Markera som lästa 21 billion ulæste bønner. Markér som læst 21 billion uleste bønner. Merk som lest 21 biljoona lukematonta rukousta. Merkitse luetuiksi 21 billió olvasatlan ima. Megjelölés olvasottként 21 trilioane de rugăciuni necitite. Marchează ca citite 21 bilion nepřečtených modliteb. Označit jako přečtené 21 trilijonas neperskaitytų maldų. Pažymėti kaip perskaitytas 21 triljons nelasītu lūgšanu. Atzīmēt kā izlasītas 21 trilijun nepročitanih molitvi. Označi kao pročitane
21 biljoen ongelezen gebeden. Markeer als gelezen
1
0
4
„Камбанен звън“ разцепи тишината „Ѕвонот на камбаните“ го наруши мирот The chimes of the bells shattered the peace Los tañidos de las campanas rompieron la paz Звон колоколов нарушил покой Das Läuten der Glocken zerriss die Ruhe Les sons des cloches ont troublé la paix Οι ήχοι των καμπάνων ταρακούνησαν την ηρεμία I rintocchi delle campane hanno interrotto la quiete Çan sesleri huzuru böldü Дзвони дзвонів порушили спокій Os toques dos sinos perturbaram a paz Dźwięki dzwonów zakłóciły spokój Klockklangerna störde friden Kimenene fra klokkerne forstyrrede freden Lydene av klokkene forstyrret roen Kellojen kumahdukset rikkoivat rauhan A harangok zúgása megzavarta a nyugalmat Sunetele clopotelor au tulburat liniștea Zvony narušily klid Varpų skambėjimas sudrumstė ramybę Zvanu skaņas izjauca mieru Zvuci zvona narušili mir
Het geluid van de klokken verstoorde de rust
1
0
4

Ако тялото ти е Божий храм Ако телото ти е Божји храм If your body is God’s temple Si tu cuerpo es un templo de Dios Если твоё тело — храм Божий Wenn dein Körper ein Tempel Gottes ist Si ton corps est un temple de Dieu Αν το σώμα σου είναι ναός του Θεού Se il tuo corpo è un tempio di Dio Eğer bedenin Tanrı'nın tapınağıysa Якщо твоє тіло — храм Божий Se o teu corpo é um templo de Deus Jeśli twoje ciało to świątynia Boga Om din kropp är Guds tempel Hvis din krop er Guds tempel Hvis kroppen din er Guds tempel Jos kehosi on Jumalan temppeli Ha a tested Isten temploma Dacă trupul tău este templul lui Dumnezeu Pokud je tvoje tělo chrámem Božím Jei tavo kūnas yra Dievo šventykla Ja tavs ķermenis ir Dieva templis Ako je tvoje tijelo Božji hram
Als jouw lichaam een tempel van God is, wie ben jij dan om mensen niet binnen te laten?!
1
0
4
Религията е като пениса. Religion is like a penis Скъпи мой Драги мој My dear Cariño Дорогой мой Mein Lieber Mon cher Αγαπημένε μου Caro mio Sevgilim Любий мій Meu querido Mój drogi Min kära Min kære Kjære Rakas Drágám Dragul meu Drahý můj Mano brangusis Mīļais Dragi moj
Mijn lief, religie is als een реnis. Het is prima om er een te hebben en er trots op te zijn, maar als je hem eruit haalt en voor mijn gezicht gaat zwaaien — dan hebben we een probleem.
1
0
4
Op een dag hoort Petrus de bel van de hemelpoort. Wanneer hij deze opent, ziet hij nog juist een man weglopen. Hij schudt verwonderd het hoofd en sluit de poort terug.
Hij is nog maar tien stappen verder als of hij hoort de bel opnieuw. Hij opent de poort, en ziet wederom dezelfde kerel opnieuw weglopen. Petrus is nu wel erg benieuwd wie deze 'belletjes trekker' is en hij laat de poort op een kiertje open staan en wacht af.
Na een paar tellen gaat de bel weer, Petrus trekt de poort met een ruk open en kan nog net de kerel bij de arm grijpen.
Petrus vraag hem:
"Waarom bel je steeds aan en loop je daarna snel weg?"
Waarop de man verward antwoord:
"Ik kan er ook niets aan doen, ze zijn mij op dit moment aan het reanimeren."
0
0
4
Волшебни прозори Ο ξενος Το πένθος... Ο σουπερμάν μεθυσμένος C'est une femme qui vient de larguer son mec На 3000-хилядния етаж на Емпайърстейт бюлдинг Un mec ivre entre dans un bar A lady walks into a bar and sees a really cute guy sitting at the counter. She goes over and asks him what he is drinking. This guy walks into a bar on the top of a very tall building. He sits down Kommt ein Mann zu einer Feier im 99. Stockwerk eines Wolkenkratzers. Dort trifft er einen Mann der sagt: "Die Scwingungen dieses Gebäudes sind so gut This guy goes up to a bar located at the top of the Empire State Building in New York. It looks like a nice place Un hombre entra a un bar situado en la azotea de un hotel y se sienta junto a otro tipo. - «¿Qué estás bebiendo?» Le pregunta al hombre que tiene a su lado.-«Cerveza mágica» Eine Bar auf einem Hochhaus Det var en gång en amerikan som satt i en bar längst upp i Empire State Building. Då kom det in en norrman och satte sig bredvid amerikanen. Då sa amerikanen: - Jag har kommit på att om man hoppar... So a blonde walks into a Bar at a hotel that has it on the top story and sits Down. A man in a Trench coat Leans over to her and says Dois bêbados estavam num desses bares nas coberturas dos prédios. De repente Un borracho que se encontraba en un bar le dice a otro borracho: Yo puedo brincar de la azotea de este edificio y rebotar. El otro borracho le dice que se lo muestre En man kommer in i baren högst upp i en skyskrapa Dos borrachos reunidos en un bar ubicado en un penthouse Een man loopt een cafe bovenop een wolkenkrabber binnen Sitzen zwei Männer in einer Bar im Hochhaus. Da sagt der eine zu dem anderen: "Wetten wir Mannen kom in på krogen högst upp på hotellet. Han beställde en dubbel wodka Resulta que una señorita llamada katy(una dama de compañía) llega a una de esas fiestas para gente de mucho nivel y dinero Un hombre llega al bar de un gigantezco rascacielos en el último piso. Pide una bebida y le llama la atención un gradulón borracho cerca de él. Mientras lo observa el hombre se tira por la ventana... A guy sits at a bar in a skyscraper restaurant high above the city. He slams a shot of tequila A guy goes onto a rooftop bar A man walks into a sky scraper bar and takes a shot of tequila and jumps out of a window. An on looker watch’s this and is scared but what scared him most is when the same man who jumped cane back... So Sitzen zwei Typen am Tresen in einer Kneipe oben im 8ten Stock. Meint der eine:“Du Siamo a New York A man walks into a bar on the top floor of a skyscraper. He sits down and orders a beer. After taking a drink he sees the guy next to him go over to the window and jump out! "Holy cow! Did you... Egy Manhatteni toronyház felső szintjén lévő bárban két férfi iszogat a bárpultnál egymás mellett. Sorra isszák a whiskeyket Dette finner sted i en skyskraper i New York. I toppen av denne skyskraperen ligger en bar Postávají dva ožralové na střeše mrakodrapu a jeden říká: „Podívej Spring fra skyskrabere Se i USA har de jo mange skyskrabere. På sådan en helt almindelig skyskraber med mange andre skyskrabere omkring Two men are sitting in a restaurant bar at the top of a skyscraper. After each had a few drinks Τρείς μεθυσμένοι
Er zitten twee mannen op een dak, zegt de een tegen de ander:
"Ik spring hier vanaf en als ik boven de grond ben en mijn handen wapper kom ik rustig neer."
"Dat geloof ik niet!" zegt de andere ongelovig.
"Echt waar! Ik zal het bewijzen..." Vervolgens springt de man van het dak. Vlak boven de grond wappert hij even kort en krachtig met zijn handen en komt hij rustig neer.
"Dat kan ik ook!" denkt de andere man. Dus springt hij ook en vlak boven de grond wappert hij even kort en krachtige met zijn handen.
Helaas valt hij, zoals te verwachten is, te pletter en breekt al zijn botten in zijn lijf.
Dan klinkt er een stem van boven:
"Dat zijn geen leuke grappen Gabriël!"
0
0
4
Ο εφημέριος και ο γάϊδαρος. Un día en un pueblo apareció muerto un burro frente a la iglesia Ein Pfarrer ruft beim Gesundheitsamt an: "Eines meiner Schäfchen hat mir soeben berichtet Een pastoor vindt een dode ezel voor zijn deur. Hij belt de burgemeester op en verzoekt hem het dier weg te halen. "Daar heb ik niks mee te maken" Um burro morreu bem em frente duma Igreja e Свещеник звъни в полицията: - Ало En morgon när prästen skulle gå till jobbet hittade han en död gris vid sidan av vägen. Han ringde polisen och berättade om grisen. Då sa polisen som ville göra sig rolig: - Jag trodde ni präster... Се вози попот со кола и наидува на мртво магаре на патот. Се јавува во полиција: - Се јавува попот. Има едно мртво магаре на патот па се јавувам да го отстраните некој да не се истумба. Полицаецот Intr-un Sat Užeina kunigas į policijos nuovadą ir praneša
Op een morgen doet een pastoor de deur van zijn kerk open en vindt daar een dode еzеl.
Hij weet niet goed wat doen en belt dan de burgemeester maar op met het verzoek om het dier te laten weghalen.
"Los uw problemen zelf op," zegt de burgemeester, die feitelijk een gloeiende hekel aan de pastoor heeft.
"Per slot van rekening is het uw taak de doden te begraven!"
Gepikeerd antwoord de pastoor:
"Daarom bel ik juist op," zegt de pastoor, "volgens het laatste sасrамеnт moet ik eerst de familie raadplegen!"
0
0
4
Zuster Maria, die voor Thuiszorg werkt, was haar ronde aan het doen om aan huis gebonden patiënten te bezoeken, toen haar benzine opraakte. Het gelukkige toeval wilde, dat er een Texaco benzinestation een huizenblok verder was. Ze liep erheen om een benzineblik te lenen en wat benzine te kopen.
De bediende vertelde haar dat het enige benzineblik dat hij had, uitgeleend was, maar ze mocht wachten tot het teruggebracht werd. Daar Zuster Maria onderweg was naar een patiënt, besloot ze niet te wachten en liep terug naar haar auto. Ze zocht of er iets in de auto lag dat ze met benzine kon vullen en liet haar oog vallen op de pispot die zij naar de patiënt moest brengen. Altijd vindingrijk, droeg Zuster Maria de pispot naar het benzinestation, vulde hem met benzine, en droeg de volle рот terug naar de auto. Terwijl zij de benzine in haar tank goot, keken twee moslims van de overkant van de straat toe. Een van hen wendde zich tot de ander en zei:
"Als ie start, word ik katholiek!"
0
0
4
  • Vorige
  • Volgende

Privacy and Policy Contact Us