Home
Witze Kategorien
Popular
Witze von Facebook, Whatsapp Witze und Sprüche
lustige bilder
gute witze
neue witze
Arbeit-Witze, Gehalt Witze, Häuptling Witze, Kollegen Witze, Arbeitslose Witze, Firmen Witze
Betrunkenen Witze, Alkohol witze, Betrunkenewitze, Besoffen Witze, Besoffene Witze
Die besten Witze über Polen
Dreckige Witze : Witze für Erwachsene, Witze ab 18, 18+, Versaute Witze
Familienwitze, Familien Witze, Ehekrach Witze, Ehepaar Witze, Familienbande
Fiese Witze, Verdorbene Witze, Witze ab 18, 18+
Graf Bobby Witze
Kevin Witze
Kurze Witze, Kürzeste Witze, Kurwitze
Perverse Flach-Witze, Perverse Witze, Pervers Witze
Porno-Witze
Radio Eriwan-Witze, Frage an Radio Eriwan
Religionwitze, Religion Witze, Religion-Witze, Beichte Witze, Papstwitze, Katholiken Witze
Rentnerwitze - Pensionistenwitze - Seniorenwitze, Rentner Witze, Altersheimwitze
Schmutzige witze, Witze ab 18, 18+
Schottenwitze, Schotten-Witze, Schotten Witze, Schottland
Schwarzer Humor, Makabere Witze, Schwarzewitze
Schwiegermutter Witze, Schwiegermutterwitze
Sexwitze, Sex-Witze, Witze ab 18, 18+, Orgasmus Witze, Gruppensex Witze, Orgasmuswitze
Stewardessen-Witze, Stewardessen Witze, Stewardessenwitze
Väter-Witze,Väter Witze,Väterwitze
Weihnachten Witze, Weihnachtswitze, Weihnachtsfest Witze, Weihnachts-Witze
Witze über Juden
Witze über Polizisten
Wladimir Putin Witze
Alle Kinder-Witze
Anwaltswitze
Ärzte-Witze, Arztwitze, Arzt Witze, Doktorwitze, Doktor-Witze, Patienten Witze, Chirurgen Witze
Äthiopier-Witze
Bahn-Witze,Bahnwitze, Eisenbahnwitze, Bahn Witze, Eisenbahn Witze
Blondinenwitze
Chuck Norris-Witze, Chuck Norris Sprüche
Deine Mutter-Witze, Deine Mutter Witze
Franzosen-Witze, Franzosenwitze, Franzosen Witze
Frauen-Witze, Frauenwitze, Frauen Witze
Fritzchen-Witze, Fritzchenwitze, Fritzchen Witze
Fussball-Witze, Fußball Witze, Fussballwitze, Fußballwitze, FC Bayern München Witze
Himmel und Hölle-Witze, Himmel Witze, Bibel Witze, Engel Witze, Paradies Witze, Himmelstür Witze
Italiener-Witze, Italienerwitze, Italiener Witze, Italien Witze
Kinder-Witze, Kinder Witze, Kinderwitze, Kindergarten Witze
Kirchenwitze, Kirchen-Witze, Kirchen Witze, Geständnis Witze
Politik-Witze, Politikerwitze, Politiker Witze, Politik Witze, Politische Witze
Silvester-Witze, Silvesterwitze
Sport-Witze, Sportwitze, Trainer Witze
Tier-Witze, Tierwitze, Tier Witze, Tiere
Türken-Witze, Türkenwitze, Türken witze
Witze über die Schule
Вицове за Работа
Work Jokes, Office Jokes
Deutsch
Chistes de profesiones y traba...
Анекдоты про работу
Blague Métier, Blague au trava...
Barzellette sul lavoro, Barzel...
Ανέκδοτα για τη Δουλειά
Работа
Meslek Fıkraları
Анекдоти про роботу, Анекдоти ...
Piadas de Trabalho
Dowcipy i kawały: Praca
Jobb skämt, Skämt för kontoret...
Moppen over Werk, Moppen over ...
På jobbet vittigheder, Vittigh...
Arbeidsvitser
Työvitsit, Tyopaikkavitsit, Ty...
Munkahelyi viccek
Glume despre muncă
Anekdoty a vtipy o práci a pov...
Anekdotai apie darbą
Anekdotes par darbu
V službi
My Jokes
Edit Profile
Logout
neue witze
Arbeit-Witze, Gehalt Witze, Häuptling Witze, Kollegen Witze, Arbeitslose Witze, Firmen Witze
Arbeit-Witze, Gehalt Witze, Häuptling Witze, Kollegen Witze, Arbeitslose Witze, Firmen Witze
Witz eingeben
neue witze
gute witze
Как ме гледа „следващият епизод“
Како ме гледа „следната епизода“
How 'Next Episode' looks at me
Cómo me mira el 'siguiente episodio'
Как на меня смотрит «следующий эпизод» в 3 часа ночи
Comment 'l'épisode suivant' me regarde
Πώς με κοιτάζει το «επόμενο επεισόδιο»
Come mi guarda il 'prossimo episodio'
'Sonraki bölüm' bana nasıl bakıyor
Як на мене дивиться «наступна серія» о 3-й ночі
Como o 'próximo episódio' me olha
Jak patrzy na mnie „następny odcinek”
Hur 'nästa avsnitt' tittar på mig
Ное 'volgende aflevering' naar me kijkt
Hvordan 'næste afsnit' kigger på mig
Hvordan 'neste episode' ser på meg
Miten 'seuraava jakso' katsoo minua
Ahogy rám néz a 'következő rész'
Сuм se uită la mine 'următorul episod'
Jak se na mě dívá 'další epizoda' ve 3 ráno
Kaip į mane žiūri „kita serija“ trečią nakties
Kā uz mani skatās 'nākamā sērija'
Kako me gleda 'sljedeća epizoda'
1
0
4
Авангарден модел
Авангарден модел
In light of the retirement age being extended again and again
Un modelo vanguardista
Авангардная модель
Un modèle avant-gardiste
Ένα πρωτοποριακό μοντέλο
Un modello d’avanguardia
Emeklilik yaşı sürekli yükseltildiği için tasarlanmış avangart bir model.
Авангардна модель
Um modelo vanguardista
Awangardowy model
Ett avantgardistiskt koncept
Een vooruitstrevend model
Et avantgardistisk møbel
Et avantgardistisk møbel
Avantgardistinen malli
Egy avantgárd modell
Un model avangardist
Avantgardní model
Avangardinis modelis
Avangarda modelis
Avangardni model
1
0
4
Чудя се защо не мога да си намеря работа?!
Се чуда зошто не можам да најдам работа?!
I wonder why I can’t find a job?!
Me pregunto por qué no puedo encontrar trabajo?!
Интересно
Je me demande pourquoi je ne trouve pas de travail ?!
Αναρωτιέμαι γιατί δεν μπορώ να βρω δουλειά?!
Mi chiedo perché non riesco a trovare lavoro?!
Neden iş bulamıyorum acaba?!
Цікаво
Pergunto-me por que não consigo arranjar trabalho?!
Zastanawiam się
Jag undrar varför jag inte kan hitta ett jobb?!
Ik vraag me af waarom ik geen baan kan vinden?!
Jeg undrer mig over
Jeg lurer på hvorfor jeg ikke finner jobb?!
Mietin
Csodálkozom
Mă întreb de ce nu рот să-mi găsesc un loc de muncă?!
Přemýšlím
Įdomu
Brīnos
Pitam se zašto ne mogu naći posao?!
1
0
4
Един ден ще осъзнаеш
Еден ден ќе сфатиш дека иако даваш 120% на работа... секогаш има друг колега што си го пие кафето на мир – и добива иста плата како тебе.
One day you’ll realize that even if you give 120% at work... there’s always that other colleague sipping coffee calmly – and getting exactly the same pay as you.
Un día te darás cuenta de que aunque des el 120% en el trabajo... siempre hay otro compañero que toma su café tranquilo – y recibe exactamente el mismo sueldo que tú.
Однажды ты поймёшь
Un jour tu réaliseras que même si tu donnes 120% au travail... il y aura toujours ce collègue qui boit son café tranquillement – et qui touche exactement le même salaire que toi.
Κάποια μέρα θα συνειδητοποιήσεις ότι ακόμα κι αν δίνεις το 120% στη δουλειά... πάντα υπάρχει ο άλλος συνάδελφος που πίνει ήρεμα τον καφέ του – και παίρνει ακριβώς τον ίδιο μισθό με εσένα.
Un giorno ti renderai conto che anche se dai il 120% al lavoro... c’è sempre quel collega che si beve tranquillo il caffè – e prende esattamente lo stesso stipendio che te.
Bir gün fark edeceksin ki işte %120 versen bile... hep sakin sakin kahvesini içen o meslektaş var – ve seninle aynı maaşı alıyor.
Одного дня ти зрозумієш
Um dia vais perceber que mesmo que dês 120% no trabalho... há sempre aquele colega que bebe o café descansado – e recebe exatamente o mesmo ordenado que tu.
Pewnego dnia zdasz sobie sprawę
En dag kommer du inse att även om du ger 120% på jobbet... finns det alltid den där kollegan som lugnt dricker sitt kaffe – och får exakt samma lön som du.
Op een dag zul je beseffen dat ook al geef je 120% op het werk... er altijd die collega is die rustig zijn koffie drinkt – en precies hetzelfde loon krijgt als jij.
En dag vil du indse
En dag vil du innse at selv om du gir 120% på jobben... er det alltid den kollegaen som rolig drikker kaffen sin – og får nøyaktig samme lønn som deg.
Eräänä päivänä huomaat
Egy nap rájössz
Într-o zi vei realiza că chiar dacă dai 120% la muncă... există mereu acel coleg care își bea liniștit cafeaua – și primește exact același salariu ca tine.
Jednoho dne si uvědomíš
Vieną dieną suprasi
Kādudien sapratīsi
Jednog dana shvatit ćeš da čak i ako daješ 120% na poslu... uvijek postoji onaj kolega koji mirno pije kavu – i dobiva točno istu plaću kao ti.
1
0
4
След работа във Финландия
После работа во Финска
Afterwork in Finland
Después del trabajo en Finlandia
После работы в Финляндии
Après le travail en Finlande
Μετά τη δουλειά στη Φινλανδία
Dopo il lavoro in Finlandia
İşten sonra Finlandiya'da
Після роботи у Фінляндії
Depois do trabalho na Finlândia
Po pracy w Finlandii
Efter jobbet i Finland
Na werk in Finland
Efter arbejde i Finland
Etter jobb i Finland
Työpäivän jälkeen Suomessa
Munka után Finnországban
După muncă în Finlanda
Po práci ve Finsku
Po darbo Suomijoje
Pēc darba Somijā
Nakon posla u Finskoj
1
0
4
„Вземи количка“ казваха те. „Ще е по-лесно“ казваха те.
„Земи количка“ велеа тие. „Ќе биде полесно“ велеа тие.
“Take a wheelbarrow
«Coge una carretilla»
«Возьми тачку»
«Prends une brouette»
«Πάρε καρότσι»
«Prendi una carriola»
“El arabası al” dediler. “Daha kolay olacak” dediler.
«Візьми тачку»
“Pega um carrinho de mão”
„Weź taczkę”
”Ta en skottkärra”
„Neem een kruiwagen
„Tag en trillebør
«Ta en trillebår»
”Ota kottikärryt”
„Fogj egy talicskát” – mondták. „Könnyebb lesz” – mondták.
„Ia o roabă”
„Vezmi kolečko
„Pasiimk karutį“
„Paņem ķerru
„Uzmi tačke“
1
0
4
Защо те уволниха?
Зошто те отпуштија?
Why did they fire you?
¿Por qué te despidieron?
Почему тебя уволили?
Pourquoi t'ont-ils viré ?
Γιατί σε απέλυσαν;
Perché ti hanno licenziato?
Neden seni kovdular?
Чому тебе звільнили?
Por que te despediram?
Dlaczego cię zwolnili?
Varför fiск du sparken?
Waarom hebben ze je ontslagen?
Hvorfor fyrede de dig?
Hvorfor fikk du sparken?
Miksi sinut erotettiin?
Miért rúgták ki?
De ce te-au concediat?
Prečo ťa vyhodili?
Kodėl tave atleido?
Kāpēc tevi atlaida?
Zašto su te otpustili?
1
0
4
Когато вече съм си тръгнал от работа
Кога веќе си заминав од работа
When I’ve already left work and my boss is calling me...
Cuando ya salí del trabajo y el jefe me sigue marcando...
Когда я уже ушёл с работы
Quand j’ai déjà quitté le travail et que mon patron continue à m’appeler...
Όταν έχω ήδη φύγει από τη δουλειά και το αφεντικό μου συνεχίζει να με καλεί...
Quando sono già uscito dal lavoro e il capo continua a chiamarmi...
İşten çoktan çıktım ama patron hâlâ arıyor...
Коли я вже пішов з роботи
Quando já saí do trabalho e o chefe continua a ligar-me...
Kiedy już wyszedłem z pracy
När jag redan gått hem från jobbet och chefen fortfarande ringer...
Wanneer ik al van mijn werk ben vertrokken en mijn baas blijft bellen...
Når jeg allerede er taget hjem fra arbejde
Når jeg allerede har dratt fra jobb
Kun olen jo lähtenyt töistä ja pomo silti soittaa...
Amikor már eljöttem a munkából
Când am plecat deja de la serviciu și șeful încă mă sună...
Když už jsem odešel z práce a šéf mi pořád volá...
Kai jau išėjau iš darbo
Kad jau esmu aizgājis no darba
Kad sam već otišao s posla
1
0
4
На онлайн интервю за работа
На онлајн интервју за работа
At an online job interview
En una entrevista de trabajo en línea
На онлайн собеседовании
En entretien d'embauche en ligne
Σε διαδικτυακή συνέντευξη για δουλειά
A un colloquio di lavoro online
Çevrim içi iş görüşmesinde
На онлайн-співбесіді
Numa entrevista de emprego online
Podczas rozmowy kwalifikacyjnej online
På en anställningsintervju online
Tijdens een online sollicitatiegesprek
Til en online jobsamtale
På et jobbintervju på nett
Verkkotyöhaastattelussa
Egy online állásinterjún
La un interviu de angajare online
Na online pracovním pohovoru
Per internetinį darbo pokalbį
Tiešsaistes darba intervijā
Na online razgovoru za posao
1
0
4
Die 10 großen A der sozialistischen Leitungstätigkeit:
Alle Anfallenden Arbeiten Auf Andere Abschieben Anschließend Anscheißen Aber Anständig.
0
0
4
"Na wie ist Dein neuer Job an der Börse?"
"Wie im Paradies."
"Ehrlich?"
"Ja, ich kann jeden Tag hinausgeworfen werden!"
0
0
4
"Echt nur Opfer bei mir auf der Arbeit." Karl Heinz, 57, Unfallchirurg
0
0
4
Deine Mutter ist so hässlich, dein Vater nimmt sie mit auf die Arbeit, damit er ihr kein Abschiedskuss geben muss.
0
0
4
"Ich arbeite jeden Tag mit Tieren."
"Ach wie schön! Sie haben bestimmt ein großes Herz!"
"Ich bin Metzger."
0
0
4
Deine Mutter wird öfter geknallt als die Tür vom Arbeitsamt.
0
0
4
"Sie haben mir doch mehr Gehalt versprochen, wenn Sie mit mir zufrieden sind!"
"Ja schon, aber wie kann ich mit jemandem zufrieden sein, der mehr Geld haben will!"
0
0
4
Störung in der Mittagspause
Polizeiwache
fetter Hintern
Πολυεθνική
В голяма фирма на едно от бюрата звъни телефона.
A man joins a big corporate empire as a trainee. On his very first day of work
Een jonge man is net aangenomen in een grote multinationale onderneming. Vanaf de eerst dag neemt hij de telefoon
Numa grande empresa de navegação
Nowy manager zatrudnił się w dużej międzynarodowej firmie. Pierwszego dnia wykręcił wewnętrzny do swojej sekretarki i drze się: - Przynieś mi tu kawy szybko! Z drugiej strony odezwał się gniewny...
Apréndanse muy bien las extensiones...... Un tipo que trabaja en una empresa
Un hombre se une a un gran imperio corporativo como aprendiz. En su primer día de trabajo
Un tío que trabaja en una gran empresa agarra el teléfono y dice: - ¡ Nenaaaa ! Menea el culo rapidito y subeme un cafe con dos bollitos
Un type vient d’être engagé dans une grosse entreprise multinationale. Des son premier jour
Un tanar Absolvent al sectiei de Management era foarte incantat de postul pe Care se angajase intr-o importanta companie Multinationala in prima zi suna la Bufet
Chlapík je první den v práci. Zvedne telefon
Ein Angestellter in einer sehr großen Firma nimmt das Telefon, wählt und sagt:
"Mein Schatz, heb deinen süßen kleinen Аrsсh hoch und bring mir einen Kaffee und ein Gipfeli und beeil dich!"
Es antwortet eine sehr männliche, tiefe Stimme:
"He, du Vоllidiот, du hast dich verwählt! Weißt du überhaupt mit wem du redest? Mit dem Geschäftsführer, du Реnnеr!"
Darauf der Angestellte:
"Und du Аrsсhlосh, weißt du mit wem du redest?"
Antwortet der Geschäftsführer:
"Nein!"
Sagt der Angestellte:
"Boah, Glück gehabt", und legt schnell auf.
0
0
4
Kunde im Supermarkt:
"Haben sie in ihrem Saftladen auch Hundekuchen?"
Verkäufer:
"Natürlich. Soll ich ihn einpacken oder fressen sie ihn gleich hier?"
0
0
4
Zurück
Weiter