Home
Categorias de piadas
Popular
Imagens engraçadas
Melhores piadas
Piadas Mais Novas
Chuck Norris Piadas, Frases de Chuck Norris
Humor Sombrio
Piadas Curtas
Piadas de advogados
Piadas de Amizade, Piadas de Amigos
Piadas de amor
Piadas de Anão
Piadas de Animais
Piadas de Bêbados
Piadas de Bichas
Piadas de Caipira, Piadas de Caipiras
Piadas de Casal, Piadas de Casais, Piadas de Cumulos
Piadas de Cornos
Piadas de Crianças
Piadas de Esporte
Piadas de Família
Piadas de Freira
Piadas de Futebol
Piadas de gênio
Piadas de Joãozinho
Piadas de loiras
Piadas de Mãe
Piadas de Médicos
Piadas de Mulher, Piadas de Mulheres
Piadas de Natal, Piadas de Papai Noel
Piadas de Papagaios
Piadas de Políticos
Piadas de Religião
Piadas de Sogras
Piadas de Trabalho
Piadas de Velhos, Piadas de Idosos
Piadas gay
Piadas Machistas
Piadas sobre a escola
Piadas sobre Chefes
Piadas sobre Homens
Piadas sobre judeus
Piadas sobre policiais
Piadas Sujas, Piadas de Sacanagem, Piadas Adultas
Вицове с Черен хумор, За смели...
Dark Humor
Schwarzer Humor, Makabere Witz...
Chistes de Humor Negro
Черный юмор
Blague Humour Noir
Umorismo nero
Μαύρο χιούμορ
црн хумор
Kara mizah
Анекдоти в темних кольорах, Ан...
Português
Dowcipy i kawały: Czarny humor
Mörk humor, Mörka skämt
Zwarte humor
Sort humor
Svart humor
Musta Huumori vitsit
Morbid viccek
Bancuri Umor Negru
Černý humor
Tamsus Humoras
Anekdotes ar melno humoru
Crni humor
My Jokes
Edit Profile
Logout
Piadas Mais Novas
Humor Sombrio
Humor Sombrio
Enviar Piadas
Piadas Mais Novas
Melhores piadas
Джоди Ариас – намушка приятеля си 27 пъти, преряза му гърлото и го застреля в лицето. (Аризона, 2008) И все пак половината интернет би я харесал.
Џоди Ариас – го избоде дечкото 27 пати, му го пресече грлото и го застрела во лице. (Аризона, 2008) И пак пола интернет би ја лајкнал.
Jodi Arias — stabbed her boyfriend 27 times, slit his throat and shot him in the face. (Arizona, 2008) Still, half the internet would swipe right.
Jodi Arias apuñaló a su novio 27 veces, le cortó el cuello y le disparó en la cara. (Arizona, 2008) Aun así, la mitad de internet le daría like.
Джоди Ариас — 27 раз ударила ножом своего парня, перерезала ему горло и выстрелила в лицо. (Аризона, 2008) И всё же половина интернета лайкнула бы её.
Jodi Arias — stach ihren Freund 27 Mal, durchschnitt ihm die Kehle und schoss ihm ins Gesicht. (Arizona, 2008) Trotzdem würde die halbe Internetwelt nach rechts wischen.
Jodi Arias — a poignardé son petit ami 27 fois, lui a tranché la gorge et tiré dans le visage. (Arizona, 2008) Pourtant, la moitié d’internet swiperait à droite.
Η Τζόντι Άριας μαχαίρωσε τον φίλο της 27 φορές, του έκοψε τον λαιμό και τον πυροβόλησε στο πρόσωπο. (Αριζόνα, 2008) Κι όμως, οι μισοί στο ίντερνετ θα της έκαναν like.
Jodi Arias — ha accoltellato il fidanzato 27 volte, gli ha tagliato la gola e gli ha sparato in faccia. (Arizona, 2008) Eppure metà di internet farebbe swipe right.
Jodi Arias erkek arkadaşını 27 kez bıçakladı, boğazını kesti ve yüzüne ateş etti. (Arizona, 2008) Yine de internetin yarısı beğenirdi.
Джоди Ариас — 27 разів вдарила ножем свого хлопця, перерізала йому горло і вистрілила в обличчя. (Арізона, 2008) І все ж половина інтернету провела б праворуч.
Jodi Arias dźgnęła swojego chłopaka 27 razy, poderżnęła mu gardło i strzeliła w twarz. (Arizona, 2008) A jednak połowa internetu by ją polubiła.
Jodi Arias högg sin pojkvän 27 gånger, skar halsen av honom och sköt honom i ansiktet. (Arizona, 2008) Ändå skulle halva internet svepa åt höger.
Jodi Arias stak haar vriend 27 keer neer, sneed zijn keel door en schoot hem in het gezicht. (Arizona, 2008) Toch zou de helft van het internet naar rechts swipen.
Jodi Arias stak sin kæreste 27 gange, skar halsen over på ham og skød ham i ansigtet. (Arizona, 2008) Alligevel ville halvdelen af internettet swipe til højre.
Jodi Arias stakk kjæresten 27 ganger, skar halsen over og skjøt ham i ansiktet. (Arizona, 2008) Likevel ville halve internett sveipe til høyre.
Jodi Arias puukotti poikaystäväänsä 27 kertaa, leikkasi hänen kurkkunsa ja ampui kasvoihin. (Arizona, 2008) Silti puolet internetistä pyyhkäisisi oikealle.
Jodi Arias 27-szer megszúrta a barátját, elvágta a torkát és arcon lőtte. (Arizona, 2008) Mégis, az internet fele jobbra húzná.
Jodi Arias și-a înjunghiat iubitul de 27 de ori, i-a tăiat gâtul și l-a împușcat în față. (Arizona, 2008) Și totuși, jumătate din internet ar da swipe right.
Jodi Arias bodla svého přítele 27krát, podřízla mu krk a střelila hо do obličeje. (Arizona, 2008) A přesto by polovina internetu swipnula doprava.
Jodi Arias 27 kartus subadė savo vaikiną, perpjovė jam gerklę ir šovė į veidą. (Arizona, 2008) Vis dėlto pusė interneto vis tiek paspaustų 'patinka'.
Jodi Arias 27 reizes sadūra savu draugu, pārgrieza viņam rīkli un iešāva sejā. (Arizona, 2008) Un tomēr puse interneta vilktu pa labi.
Jodi Arias 27 рuта izbola svog dečka, prerezala mu vrat i pucala mu u lice. (Arizona, 2008) Ipak, pola interneta bi joj dalo lajk.
2
0
4
O garoto chega à escola se esvaindo em lágrimas e a professora vai consolá-lo.
— Pobrezinho! O que houve com você, meu fofinho?
— Papai cortou a cabeça dos 6 gatinhos que nasceram ontem lá em casa.
— Oh! Que maldade! Como se faz uma coisa dessas? Seu pai não tem respeito pela vida dos animais?
— Tem não, professora. E o pior é que a mamãe havia me prometido que quem ia cortar as cabeças era eu.
1
0
4
Mama Mama...
- Мамо, не ми се копае вече.
Num dia lindo de sol Josan pergunta a mãe:
— Mamãe, por que papai está tão pálido?
— Cale a boca Josan e continue cavando...
1
0
4
1
0
4
Предни няколко дни обръснах главата на кучето, и това се оказа голяма грешка, вече не мога да заспя
Обръснах главата на кучето, сега вече не мога да заспя
Ја избричав главата на кучето, сега веќе не можам да заспијам
I shaved the dog's head, now I can't sleep anymore
Le afeité la cabeza al реrrо, ahora ya no puedo dormir
Я побрил голову собаке, теперь больше не могу уснуть
Ich habe dem Hund den Kopf rasiert, jetzt kann ich niсhт mehr schlafen
J'ai rasé la tête du chien, maintenant je ne peux plus dormir
Ξύρισα το κεφάλι του σκύλου, τώρα δεν μπορώ πια να κοιμηθώ
Но rasato la testa del cane, ora non riesco più a dormire
Köpeğin kafasını tıraş ettim, artık uyuyamıyorum
Я поголив голову собаці, тепер більше не можу заснути
Ogoliłem głowę psa, teraz nie mogę już spać
Jag rakade hundens huvud, nu kan jag inte sova längre
Ik heb de hond zijn кор geschoren, nu kan ik niet meer slapen
Jeg har barberet hundens hoved, nu kan jeg ikke sove mere
Jeg har barbert hundens hode, nå får jeg ikke sove mer
Ajoin koiran pään karvat, enkä saa enää unta
Levágtam a kutya fejéről a szőrt, most már nem tudok aludni
Am ras capul câinelui, acum nu mai рот dormi
Oholil jsem psovi hlavu, teď už nemůžu spát
Nuskutau šuns galvą, dabar nebegaliu miegoti
Noskūvu suņa galvu, tagad vairs nevaru gulēt
Obrijao sam glavu psu, sad više ne mogu spavati
1
0
4
Когато не е твоят ден
Кога не е твој ден
When it’s not your day
Cuando no es tu día
Когда не твой день
Wenn es niсhт dein Tag ist
Quand ce n’est pas ton jour
Όταν δεν είναι η μέρα σου
Quando non è la tua giornata
Günün değilse
Коли не твій день
Kiedy to nie jest twój dzień
När det inte är din dag
Als het niet jouw dag is
Når det ikke er din dag
Når det ikke er dagen din
Kun ei ole sinun päiväsi
Amikor nem a te napod
Când nu e ziua ta
Když to není tvůj den
Kai ne tavo diena
Kad tā nav tava diena
Kad ti nije dan
1
1
4
Аз след като умра, питам Сатаната за паролата за WiFi.
Јас после смртта, го прашувам Сатаната за лозинката за WiFi.
Me after I die asking Sатаn for the WiFi password.
Yo después de morir, preguntándole a Satanás la contraseña del WiFi.
Я после смерти спрашиваю у Сатаны пароль от Wi-Fi.
Ich nach meinem Tod, wie ich Sатаn nach dem WLAN-Passwort frage.
Moi après ma mort demandant à Sатаn le mot de passe du Wi-Fi.
Εγώ μετά τον θάνατό μου, ρωτώντας τον Σατανά τον κωδικό του Wi-Fi.
Io dopo la morte che chiedo a Satana la password del Wi-Fi.
Öldükten sonra Şeytandan Wi-Fi şifresini isteyen ben.
Я після смерті питаю у Сатани пароль від Wi-Fi.
Ja po śmierci pytający Szatana o hasło do Wi-Fi.
Jag efter att jag dött frågar Sатаn om Wi-Fi-lösenordet.
Ik na mijn dood die Sатаn om het Wi-Fi-wachtwoord vraagt.
Mig efter jeg er død, der spørger Sатаn om Wi-Fi-adgangskoden.
Meg etter at jeg dør, spør Sатаn om Wi-Fi-passordet.
Minä kuolemani jälkeen kysyn Saatanalta Wi-Fi-salasanaa.
Halálom után, ahogy az ördögtől kérem a Wi-Fi-jelszót.
Eu după ce mor, întrebându-l pe Satana parola de Wi-Fi.
Já po smrti se ptám Satana na heslo k Wi-Fi.
Aš po mirties klausiu Šėtono Wi-Fi slaptažodžio.
Es pēc nāves jautāju Sātanam par Wi-Fi paroli.
Ja nakon smrti pitam Sotonu za lozinku od Wi-Fi-ja.
1
1
4
Продавам апартамент с изглед към бъдещето
Апартамент с изглед към бъдещето.
Стан со поглед кон иднината.
Apartment with a view to the future.
Apartamento соn vista al futuro.
Квартира с видом на будущее.
Wohnung mit Blick in die Zukunft.
Appartement avec vue sur l'avenir.
Διαμέρισμα με θέα στο μέλλον.
Appartamento соn vista sul futuro.
Geleceğe bakan daire.
Квартира з видом у майбутнє.
Mieszkanie z widokiem na przyszłość.
Lägenhet med utsikt mot framtiden.
Appartement met uitzicht op de toekomst.
Lejlighed med udsigt til fremtiden.
Leilighet med utsikt til fremtiden.
Asunto, josta on näkymä tulevaisuuteen.
Lakás kilátással a jövőre.
Apartament cu vedere spre viitor.
Byt s výhledem do budoucnosti.
Butas su vaizdu į ateitį.
Dzīvoklis ar skatu uz nākotni.
Stan s pogledom na budućnost.
1
0
4
АЗ: На 45 съм, но имам тялото на 19-годишен. ТЯ: докажи. АЗ: *Отварям фризера* ТЯ:
ЈАС: Имам 45 години, ама имам тело на 19-годишен. ТАА: докажи. ЈАС: *Ја отвора замрзнувачката* ТАА:
ME: I'm 45 but I have the body of a 19-year-old. HER: prove it. ME: *Opens freezer* HER:
YO: Tengo 45 pero tengo el cuerpo de un chico de 19. ELLA: demuéstralo. YO: *Abro el congelador* ELLA:
Я: Мне 45, но у меня есть тело 19-летнего. ОНА: докажи. Я: *Открывает морозилку* ОНА:
ICH: Ich bin 45, aber ich habe den Körper eines 19-Jährigen. SIE: Beweis es. ICH: *Öffnet die Gefriertruhe* SIE:
MOI: J’ai 45 ans mais j’ai le corps d’un jeune de 19 ans. ELLE: prouve-le. MOI: *Ouvre le congélateur* ELLE:
ΕΓΩ: Είμαι 45 αλλά έχω το σώμα ενός 19χρονου. ΑΥΤΗ: απόδειξέ το. ΕΓΩ: *Ανοίγω την κατάψυξη* ΑΥΤΗ:
IO: Но 45 anni ma hо il corpo di un diciannovenne. LEI: provamelo. IO: *Apre il freezer* LEI:
BEN: 45 yaşındayım ama 19’luk vücudum var. O: kanıtla. BEN: *Dondurucuyu açar* O:
Я: Мені 45, але в мене є тіло 19-річного. ВОНА: доведи. Я: *Відкриває морозилку* ВОНА:
JA: Mam 45 lat, ale mam ciało 19-latka. ONA: udowodnij. JA: *Otwieram zamrażarkę* ONA:
JAG: Jag är 45 men jag har kroppen av en 19-åring. HON: bevisa det. JAG: *Öppnar frysen* HON:
IK: Ik ben 45 maar ik heb het lichaam van een 19-jarige. ZIJ: bewijs het. IK: *Opent de vriezer* ZIJ:
JEG: Jeg er 45 men jeg har kroppen til en 19-årig. HUN: bevis det. J EG: *Åbner fryseren* HUN:
JEG: Jeg er 45 men har kroppen til en 19-åring. HUN: bevis det. JEG: *Åpner fryseren* HUN:
MINÄ: Olen 45 mutta minulla on 19-vuotiaan kroppa. HÄN: todista. MINÄ: *Avaan pakastimen* HÄN:
ÉN: 45 éves vagyok, de 19 éves testem van. Ő: bizonyítsd. ÉN: *Kinyitom a fagyasztót* Ő:
EU: Am 45 de ani, dar am corpul unui tânăr de 19. EA: dovedește. EU: *Deschid congelatorul* EA:
JÁ: Je mi 45, ale mám tělo devatenáctiletého. ONA: dokaž to. JÁ: *Otevírám mrazák* ONA:
AŠ: Man 45, bet turiu 19-mečio kūną. JI: įrodyk. AŠ: *Atidarau šaldiklį* JI:
ES: Man ir 45, bet man ir 19-gadnieka ķermenis. VIŅA: pierādi. ES: *Atver saldētavu* VIŅA:
JA: Imam 45, ali imam tijelo 19-godišnjaka. ONA: dokaži. JA: *Otvaram zamrzivač* ONA:
1
1
4
Аз, как си сменям гробището, щото са ме сложили до бившия.
Јас, како си ги менувам гробиштата, затоа што ме ставиле до бившиот.
Me changing graveyards because they put me next to my ex.
Yo cambiándome de cementerio porque me pusieron al lado de mi ex.
Я меняю кладбище, потому что меня положили рядом с бывшим.
Ich, wie ich den Friedhof wechsle, weil sie mich neben meinen Ex gelegt haben.
Moi en train de changer de cimetière parce qu’ils m’ont mis(e) à côté de mon ex.
Εγώ που αλλάζω νεκροταφείο επειδή με έβαλαν δίπλα στον πρώην μου.
Io che cambio cimitero perché mi hanno messo accanto al mio ex.
Beni eski sevgilimin yanına koydukları için mezarlık değiştiren ben.
Я, як міняю кладовище, бо мене поклали поруч із моїм колишнім.
Ja zmieniam cmentarz, bo pochowali mnie obok mojego byłego.
Jag byter kyrkogård för att de lade mig bredvid mitt ex.
Ik verander van kerkhof omdat ze me naast mijn ex hebben gelegd.
Mig, der skifter kirkegård, fordi de lagde mig ved siden af min ex.
Jeg bytter gravlund fordi de la meg ved siden av eksen min.
Minä vaihtamassa hautausmaata, koska he laittoivat minut entisen viereen.
Én temetőt váltok, mert az exem mellé tettek.
Eu îmi schimb cimitirul pentru că m-au pus lângă fostul meu.
Já měním hřbitov, protože mě dali vedle mého ex.
Aš keičiu kapines, nes mane palaidojo šalia mano ex.
Es mainu kapsētu, jo mani nolika blakus manam ex.
Mijenjam groblje jer su me stavili pored mog bivšeg.
1
0
4
Търся детегледачка! 1000 евро на ден!
Барам дадилка! 1000 евра на ден!
Looking for a babysitter! €1,000 a day!
¡Busco niñera! 1.000 € al día!
Ищу няню! 1000 евро в день!
Suche Babysitter*in! 1.000 € pro Tag!
Je cherche une baby-sitter ! 1 000 € par jour !
Ψάχνω για μπέιμπι σίτερ! 1.000 € την ημέρα!
Cerco babysitter! 1.000 € al giorno!
Bakıcı arıyorum! Günde 1.000 €!
Шукаю няню! 1000 євро на день!
Szukam opiekunki do dziecka! 1 000 € dziennie!
Söker barnvakt! 1 000 € om dagen!
Oppas gezocht! € 1.000 per dag!
Søger babysitter! 1.000 € om dagen!
Ser etter barnevakt! 1 000 € per dag!
Etsin lastenhoitajaa! 1 000 € päivässä!
Bébiszittert keresek! Napi 1 000 €!
Caut bonă! 1.000 € pe zi!
Hledám chůvu! 1 000 € na den!
Ieškau auklės! 1 000 € per dieną!
Meklēju auklīti! 1 000 € dienā!
Tražim dadilju! 1.000 € na dan!
1
0
4
Volvo 245-höz keresek bal hátsó lámpát. Eladja valaki?
Etsin Volvo 245:een vasenta takavaloa. Myykö joku?
Jeg ser etter venstre baklykt til en Volvo 245. Er det noen som selger?
Jeg søger et venstre baglys til en Volvo 245. Er der nogen, der sælger et?
Ik zoek een linker achterlicht voor een Volvo 245. Verkoopt iemand er één?
Jag söker vänster bakljus till en Volvo 245. Är det någon som säljer?
Szukam lewego tylnego światła (stopu) do Volvo 245. Czy ktoś sprzedaje?
Шукаю лівий задній стоп/ліхтар для Volvo 245. Хтось продає?
Volvo 245 için sol arka stop arıyorum. Sатаn var mı?
Cerco il fanale posteriore sinistro per Volvo 245. Qualcuno lo vende?
Ψάχνω αριστερό πίσω φανάρι για Volvo 245. Πουλάει κανείς;
Je cherche un feu arrière gauche pour une Volvo 245. Quelqu’un en vend un ?
Ich suche ein linkes Rücklicht für einen Volvo 245. Verkauft jemand eins?
Ищу левый задний фонарь (стоп) для Volvo 245. Кто-нибудь продаёт?
Busco el piloto trasero izquierdo para un Volvo 245. ¿Alguien vende uno?
I’m looking for a left rear tail light for a Volvo 245. Anyone selling one?
Барам лево задно стоп-светло за Volvo 245. Дали некој продава такво?
Търся ляв заден стоп за Volvo 245. Някой да продава такъв?
Caut stopul/spatele stânga pentru un Volvo 245. Vinde cineva?
Tražim lijevo stražnje stop svjetlo za Volvo 245. Prodaje li netko?
Meklēju Volvo 245 kreiso aizmugurējo lukturi (stopu). Vai kāds pārdod?
Ieškau kairio galinio žibinto (stopo) Volvo 245. Gal kas parduoda?
Sháním levé zadní světlo (stop) na Volvo 245. Neprodává hо někdo?
1
0
4
Uma senhora deu de cara com uma criança magra e esfarrapada que brincava na beira de uma estrada e puxou conversa:
— Queridinha. O que faz o seu pai?
— O meu pai? Ele bebe!
— Que pena! E a sua mãe?
— Ela bebe também!
— Lamentável! E você tem irmãos?
— Só um. Os outros morreram quando eram bem pequeninos...
— Que horror! E o que faz esse seu irmão?
— O meu irmão? Ele está na faculdade de medicina.
— Na faculdade de medicina? Mas, que beleza! E o que é que ele faz lá?
— Está num frasco de álcool.
0
0
4
No hospital, o médico chama aquela enfermeira gostosérrima pra dentro de uma sala, fecha a porta e começa...
— De quem é essa orelhinha?
— Não sei, doutor... — responde a enfermeira.
— De quem é esse narizinho?
— Não sei não, doutor...
— De quem é essa boquinha?
— Não sei, doutorzinho...
— Pois amanhã de manhã quero ver tudo isso muito bem arrumadinho. Nunca vi necrotério infantil tão bagunçado que nem este aqui!
0
0
4
Uma loira se encontra com uma velha amiga morena:
— Menina, como você tá diferente! Cortou o cabelo... Tá moderna!
— Pois é... — concordou a amiga.
— Tá mais magra... Bonita!
— Pois é...
— Então, me conta, o que você anda fazendo da vida?
— Tô fazendo quimioterapia...
— É mesmo? — se interessou a loira — Em que faculdade?
0
0
4
Pela manhã, logo cedo, o médico chega ao hospital e pergunta à enfermeira:
— Como vão os doentes?
— Morreram apenas 4, doutor.
— E o que aconteceu com os outros 6?
— Não quiseram tomar o remédio que o senhor passou.
0
0
4
O cara chega apavorado no hospital:
— Por favor! — diz ele, ofegante — Fiquei sabendo que meu amigo foi atropelado e está nesse hospital.
— Qual o nome dele, senhor?
— Gerivalson dos Santos.
— Ele está aqui sim, senhor.
— E como ele está?
— Bem... É... Hum...
— Fala logo, menina! Como ele está?
— Er... Ele... É...
— Fala onde ele está que eu mesmo vou ver!
— Ele está nos leitos 17, 18 e 19, senhor.
0
0
4
Нiтlеr foi, certa vez, visitar um campo de concentração de judeus, cheio de crianças.
Perguntou para uma delas:
— Quantos anos você tem?
— Sete anos, senhor.
— E você?
— Eu tenho cinco, Senhor...
Virando-se para outro perguntou:
— E sua idade?
— Ah! Eu vou fazer seis na semana que vem!
Hitler responde:
— Não vai, não!...
0
0
4
Anterior
Próximo