• Home
  • Кategorier
  • Popular
  • Sjove billeder
  • Mest populære
  • Nyeste
  • Advokatvittigheder
  • Ægteskab vitser, Ægteskab vittigheder, Ægteskabs jokes
  • Alle børnene jokes, Alle børnene vittigheder
  • Århusianere vittigheder, Århusianer jokes
  • Banke banke på jokes og vittigheder
  • Blondine vittigheder
  • Bøsser og lesbiske-vittigheder, Bøsse jokes og vittigheder
  • Danske jokes
  • Dårlige jokes
  • Far jokes, Far humor
  • Frække Jokes
  • Grove jokes
  • Jøde jokes
  • Jokes om kvinder, Kvindehørm vittigheder
  • Jokes om mænd
  • Julevitser, Julejokes, Jul vittigheder, Julevittigheder
  • Mænd - Kvinder-vittigheder
  • Nationaliteter vittigheder, Jokes om andre lande
  • Neger Jokes
  • På jobbet vittigheder, Vittigheder - Kontorfolk
  • Parforholds-vittigheder
  • Perverse jokes
  • Racistiske Jokes
  • Sex jokes
  • Sort humor
  • Svigermødre vittigheder
  • Vittigheder om Chuck Norris
  • Vittigheder om fodbold
  • Vittigheder om lægen, Doktor jokes
  • Vittigheder om Religion, Religion vittigheder
  • Vittigheder om skolen
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Bra skämt Goeie Moppen Dansk Norsk Kiltit vitsi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Nyeste
  2. Gode jokes

Gode jokes

Indsend vitser Nyeste Mest populære
King Arthur's Dilemma Un chevalier part en croisade. Auparavant il met une ceinture de chasteté à sa jeune épouse Крал Артур се е приготвял за кръстоносен похот. Преди да тръгне Ein Ritter rüstet zum Kreuzzug und legt seinem Burgfräulein standesgemäß den Keuschheitsgürtel an. Den Schlüssel übergibt er seinem zurückbleibendem Freund. So reitet er davon in die Fremde. A Knight was getting ready for the crusade. Ha turned to his friend and told him: Ήταν ένας ιππότης που ζούσε με τη γυναίκα του και τους υπηρέτες του στο μεγάλο πύργο του. Κάποτε τον κάλεσε ο βασιλιάς να πάρει μέρος σε μια σταυροφορία. Μαζεύει λοιπόν τα πράγματα του O Rei Artur estava pronto para ir às Cruzadas e antes de partir De partida para a guerra Jef ging een wereldreis maken per fiets. Om toch te voorkomen dat zijn vrouw hem ontrouw zou worden doet hij haar een kuisheidsgordel om en sluit die af met een sleutel; De sleutel brengt hij naar... Król Artur szykował się na krucjatę i zawołał jednego ze swoich podwładnych i powiedział: - Tu jest klucz do pasa cnoty mojej żony. Jeśli nie wrócę wciągu 10 lat Ritari oli lähdössä ristiretkelle. Ennen lähtöään hän luovutti uskollisimmalle palvelijalleen avaimen sanoen: - Tämä avain avaa vaimoni siveysvyön. Jos kuulet minun kaatuneen Re Artu’ deve partire per la guerra. Preoccupato della fedelta’ di Ginevra si rivolge a mago Merlino. Questi confeziona una speciale cintura di castita’ che chiunque avesse tentato di intromettersi... La cintura di castità Sir Hector Kyskhedsbæltet Kong Arthur var bekymret for at efterlade dronningen sammen med alle de liderilge riddere Ein Ritter geht auf Kreuzzug und legt seiner Frau den Keuschheitsgürtel an. Nachdenklich
I de gamle dage, hvor riddere var modige og stolte, skulle en ridder på korstog og kaldte derfor på sin væbner.
- “Jeg skal på korstog”, sagde han til væbneren.
“Her er nøglen til min kones kyskhedsbælte. Hvis jeg ikke er vendt hjem om 10 år, må du bruge nøglen.”
Ridderen begynder sin færd ud på den støvede vej, iført rustning fra top til tå. Han kaster et sidste blik tilbage på sit slot inden det forsvinder af syne, da han pludseligt ser væbneren komme løbende.
Væbneren: (Forpustet) “Oh Herre.. Det var godt jeg nåede at indhente dig.
Du har givet os den forkerte nøgle!”
0
0
4
En ung mand kommer ind på en bar.
Ved et bord sidder en fantastisk flot pige.
Manden beundrer pigen længe, inden han tager mod til sig, og går hen og spørger pigen:
- “vil du have sеx med mig for 500 kr.?”
Pigen bliver stiktosset, og giver manden en flad lussing.
Da manden kommer til sig selv, fortsætter han:
- “Ok, vi kan da også godt sige 250 kr. for jeg har virkelig brug for pengene….!”
0
0
4
Peter kommer ind til lægen, smider bukserne og viser ham “kalorius”
Lægen: Hvad er der dog sket med dig?
Peter: Min elskerindes mand kom hjem og skød mig i lysken med et haglgevær.
Lægen: Prøv at ringe til ham her. Han kan bedre hjælpe dig.
Peter: Er han speciallæge?
Lægen: Nej. Han er fløjtespiller. Han kan lære dig at holde den, så du ikke рissеr i alle retninger.
0
0
4

  • Forrige

Privacy and Policy Contact Us