Харесват ли ви кученцата ми?
Ви се допаѓаат моите кучиња?
Do you like my puppies?
¿Les gustan mis perritos?
Вам нравятся мои щенки?
Vous aimez mes petits chiots ?
Σας αρέσουν τα κουταβάκια μου;
Vi piacciono i miei cagnolini?
Küçük köpeklerimi beğendiniz mi?
Вам подобаються мої цуценята?
Gostam dos meus cãezinhos?
Podobają wam się moje pieski?
Gillar ni mina valpar?
Vinden jullie mijn puppy’s leuk?
Kan I lide mine hvalpe?
Liker dere valpene mine?
Pidättekö koiranpennuistani?
Tetszenek a kiskutyáim?
Vă plac cățelușii mei?
Líbí se vám moje štěňátka?
Ar jums patinka mano šuniukai?
Vai jums patīk mani kucēni?
Sviđaju li vam se moji psići?
Разликата е
Разликата е што во 1913 година беше џабе
The difference is that in 1913
La diferencia es que en 1913 era gratis
Разница в том
La différence
Η διαφορά είναι ότι το 1913 ήταν δωρεάν και στο τέλος... είχες πατάτες!
La differenza è che nel 1913 era gratis
Fark şu ki 1913'te bedavaydı ve sonunda... patatesin vardı!
Різниця в тому
A diferença é que em 1913 era de graça e no fim... tinhas batatas!
Różnica jest taka
Skillnaden är att år 1913 var det gratis
Het verschil is dat het in 1913 gratis was
Forskellen er
Forskjellen er at i 1913 var det gratis
Ero on siinä
A különbség az
Diferența este că în 1913 era gratis
Rozdíl je v tom
Skirtumas tas
Atšķirība ir tāda
Razlika je u tome što je 1913. bilo besplatno
Всеки път
Секој пат кога комшијата ми е на службено патување
Every time my neighbor is on a business trip
Cada vez que mi vecino está de viaje de trabajo
Каждый раз
Chaque fois que mon voisin part en voyage d’affaires
Κάθε φορά που ο γείτονάς μου είναι σε επαγγελματικό ταξίδι
Ogni volta che il mio vicino è in viaggio di lavoro
Komşum iş seyahatine çıktığında bu canavar onun evinde beliriyor
Кожного разу
Sempre que o meu vizinho vai em viagem de trabalho
Za każdym razem
Varje gång min granne är på tjänsteresa dyker det här monstret upp i hans hus
Elke keer als mijn buurman op zakenreis is
Hver gang min nаво er på forretningsrejse
Hver gang naboen min er på jobbreise
Aina kun naapurini on työmatkalla
Valahányszor a szomszédom üzleti úton van
De fiecare dată când vecinul meu pleacă într-o deplasare
Pokaždé
Kiekvieną kartą
Katru reizi
Svaki put kad moj susjed ode na poslovni put
Моята приятелка ми прощава
Девојка ми ми прости откако ја фатив со друг тип
My girlfriend forgiving me after I caught her with another dude
Mi novia perdonándome después de que la pillé соn otro tipo
Моя девушка прощает меня после того
Ma copine me pardonne après que je l'ai surprise avec un autre mec
Η κοπέλα μου με συγχωρεί αφού την έπιασα με έναν άλλο τύπο
La mia ragazza mi perdona dopo che l'hо sorpresa соn un altro tipo
Kız arkadaşım başka bir adamla yakaladıktan sonra beni affediyor
Моя дівчина прощає мене після того
A minha namorada perdoa-me depois de eu a ter apanhado com outro gajo
Moja dziewczyna wybacza mi po tym
Min flickvän förlåter mig efter att jag fångade henne med en annan kille
Mijn vriendin vergeeft me nadat ik haar met een andere kerel heb betrapt
Min kæreste tilgiver mig
Kjæresten min tilgir meg etter at jeg tok henne med en annen fyr
Tyttöystäväni antaa minulle anteeksi
A barátnőm megbocsát nekem
Prietena mea mă iartă după ce am prins-o cu alt tip
Moje přítelkyně mi odpouští poté
Mano mergina man atleidžia po to
Mana draudzene man piedod pēc tam
Moja djevojka mi oprašta nakon što sam je uhvatio s drugim tipom
Аз на собственото си погребение
Јас на мојот погреб
Me at my funeral checking if everyone’s crying
Yo en mi funeral comprobando si todos están llorando
Я на своих похоронах
Moi à mon enterrement
Εγώ στην κηδεία μου ελέγχοντας αν όλοι κλαίνε
Io al mio funerale mentre controllo se tutti stanno piangendo
Kendi cenazemde herkes ağlıyor mu diye kontrol ederken ben
Я на своїх похоронах
Eu no meu funeral a ver se todos estão a chorar
Ja na swoim pogrzebie
Jag på min begravning när jag kollar om alla gråter
Ik op mijn begrafenis terwijl ik kijk of iedereen huilt
Mig selv til min begravelse
Meg selv i min begravelse mens jeg sjekker om alle gråter
Minä hautajaisissani tarkistamassa itkevätkö kaikki
Én a temetésemen
Eu la înmormântarea mea verificând dacă toți plâng
Já na svém pohřbu
Aš savo laidotuvėse tikrinu
Es savās bērēs pārbaudu
Ja na vlastitom pogrebu dok provjeravam plaču li svi
Ако понеделникът беше човек …
Ако понеделник беше човек …
If Monday were a person …
Si el lunes fuera una persona …
Если бы понедельник был человеком …
Si le lundi était une personne …
Αν η Δευτέρα ήταν άνθρωπος …
Se il lunedì fosse una persona …
Pazartesi bir insan olsaydı …
Якби понеділок був людиною …
Se a segunda-feira fosse uma pessoa …
Gdyby poniedziałek był człowiekiem …
Om måndagen vore en person …
Als maandag een persoon was …
Hvis mandag var en person …
Hvis mandag var en person …
Jos maanantai olisi ihminen …
Ha a hétfő ember lenne …
Dacă lunea ar fi o persoană …
Kdyby pondělí bylo člověk …
Jei pirmadienis būtų žmogus …
Ja pirmdiena būtu cilvēks …
Kad bi ponedjeljak bio osoba …
Когато си на диета и някой ти предложи въглехидрати
Кога си на диета и некој ти понуди јаглехидрати
When you're on a diet and someone offers you carbs
Cuando estás a dieta y alguien te ofrece carbohidratos
Когда ты на диете
Quand tu es au régime et que quelqu’un t’offre des glucides
Όταν είσαι σε δίαιτα και κάποιος σου προσφέρει υδατάνθρακες
Quando sei a dieta e qualcuno ti offre dei carboidrati
Diyettesin ve biri sana karbonhidrat teklif ediyor
Коли ти на дієті
Quando estás de dieta e alguém te oferece carboidratos
Kiedy jesteś na diecie
När du är på diet och någon erbjuder dig kolhydrater
Wanneer je op dieet веnт en iemand biedt je koolhydraten aan
Når du er på slankekur og nogen tilbyder dig kulhydrater
Når du er på diett og noen tilbyr deg karbohydrater
Kun olet dieetillä ja joku tarjoaa sinulle hiilihydraatteja
Amikor diétázol
Când ești la dietă și cineva îți oferă carbohidrați
Když jsi na dietě a někdo ti nabídne sacharidy
Kai laikaisi dietos ir kas nors pasiūlo angliavandenių
Kad esi diētā un kāds tev piedāvā ogļhidrātus
Kad si na dijeti i netko ti ponudi ugljikohidrate
Детето ти го яде камила: а) спасяваш го или б) правиш снимка?
Твоето дете го јаде камила: а) го спасуваш или б) правиш слика?
Your child is being eaten by a camel: Do you a) save your child or b) take a photo?
Tu hijo está siendo devorado por un camello: ¿a) lo salvas o b) tomas una foto?
Твоего ребёнка ест верблюд: а) спасёшь его или б) сфотографируешь?
Ton enfant est en train de se faire manger par un chameau : a) tu le sauves ou b) tu prends une photo ?
Το παιδί σου το τρώει μια καμήλα: α) το σώζεις ή β) τραβάς φωτογραφία;
Tuo figlio viene mangiato da un саммеllо: a) lo salvi o b) scatti una foto?
Çocuğun bir deve tarafından yeniyor: a) onu kurtarır mısın yoksa b) fotoğraf mı çekersin?
Твою дитину їсть верблюд: а) рятуєш її чи б) фотографуєш?
O teu filho está a ser comido por um camelo: a) salvas-o ou b) tiras uma foto?
Twoje dziecko jest zjadane przez wielbłąda: a) ratujesz je czy b) robisz zdjęcie?
Ditt barn blir uppätet av en kamel: a) räddar du det eller b) tar du ett foto?
Je kind wordt opgegeten door een kameel: a) red je het of b) maak je een foto?
Dit barn bliver spist af en kamel: a) redder du det eller b) tager du et billede?
Barnet ditt blir spist av en kamel: a) redder du det eller b) tar du et bilde?
Lapsesi on joutumassa kamelin syömäksi: a) pelastatko hänet vai b) otatko kuvan?
A gyerekedet éppen megeszi egy teve: a) megmented vagy b) lefotózod?
Copilul tău este mâncat de o cămilă: a) îl salvezi sau b) faci o poză?
Tvé dítě požírá velbloud: a) zachráníš hо nebo b) uděláš fotku?
Tavo vaikas yra valgomas kupranugario: a) ar išgelbėsi jį
Tavu bērnu ēd kamielis: a) tu viņu glāb vai b) tu fotografē?
Tvoje dijete jede deva: a) spašavaš ga ili b) slikaš?
Когато отвориш капака на кофата за боклук в наистина горещ летен ден...
Кога ќе ја отвориш кантата за ѓубре во навистина жежок летен ден...
When you open the trashcan lid on a really hot summer day...
Cuando abres la tapa del cubo de ваsurа en un día de verano realmente caluroso...
Когда открываешь крышку мусорного бака в по-настоящему жаркий летний день...
Quand tu ouvres le couvercle de la poubelle un jour d’été vraiment chaud...
Όταν ανοίγεις το καπάκι του κάδου σκουπιδιών σε μια πραγματικά ζεστή καλοκαιρινή μέρα...
Quando apri il coperchio del bidone della spazzatura in una giornata estiva davvero calda...
Gerçekten sıcak bir yaz gününde çöp kutusunun kapağını açtığında...
Коли відкриваєш кришку смітника у справді спекотний літній день...
Quando abres a tampa do caixote do lixo num dia de verão mesmo quente...
Kiedy otwierasz pokrywę kosza na śmieci w naprawdę gorący letni dzień...
När du öppnar locket på soptunnan en riktigt varm sommardag...
Wanneer je het deksel van de vuilnisbak opent op een echt hete zomerdag...
Når du åbner låget på skraldespanden på en rigtig varm sommerdag...
Når du åpner lokket på søppeldunken på en skikkelig varm sommerdag...
Kun avaat roskiksen kannen todella kuumana kesäpäivänä...
Amikor egy igazán forró nyári napon kinyitod a szemetes fedelét...
Când deschizi capacul tomberonului într-o zi de vară cu adevărat fierbinte...
Když otevřeš víko odpadkového koše v opravdu horký letní den...
Kai atidarai šiukšliadėžės dangtį karštą vasaros dieną...
Kad atver vāka miskastei patiešām karstā vasaras dienā...
Kad otvoriš poklopac kante za smeće po stvarno vrućem ljetnom danu...
Когато вече съм си тръгнал от работа
Кога веќе си заминав од работа
When I’ve already left work and my boss is calling me...
Cuando ya salí del trabajo y el jefe me sigue marcando...
Когда я уже ушёл с работы
Quand j’ai déjà quitté le travail et que mon patron continue à m’appeler...
Όταν έχω ήδη φύγει από τη δουλειά και το αφεντικό μου συνεχίζει να με καλεί...
Quando sono già uscito dal lavoro e il capo continua a chiamarmi...
İşten çoktan çıktım ama patron hâlâ arıyor...
Коли я вже пішов з роботи
Quando já saí do trabalho e o chefe continua a ligar-me...
Kiedy już wyszedłem z pracy
När jag redan gått hem från jobbet och chefen fortfarande ringer...
Wanneer ik al van mijn werk ben vertrokken en mijn baas blijft bellen...
Når jeg allerede er taget hjem fra arbejde
Når jeg allerede har dratt fra jobb
Kun olen jo lähtenyt töistä ja pomo silti soittaa...
Amikor már eljöttem a munkából
Când am plecat deja de la serviciu și șeful încă mă sună...
Když už jsem odešel z práce a šéf mi pořád volá...
Kai jau išėjau iš darbo
Kad jau esmu aizgājis no darba
Kad sam već otišao s posla
Винаги разбирам
Секогаш знам кога во филмовите користат лажни диносауруси...
I can always tell when they use fake dinosaurs in movies...
Siempre noto cuando usan dinosaurios falsos en las películas...
Я всегда замечаю
Je remarque toujours quand ils utilisent de faux dinosaures dans les films...
Καταλαβαίνω πάντα πότε χρησιμοποιούν ψεύτικους δεινόσαυρους στις ταινίες...
Mi accorgo sempre quando usano dinosauri finti nei film...
Filmlerde sahte dinozor kullandıklarında her zaman anlarım...
Я завжди бачу
Percebo sempre quando usam dinossauros falsos nos filmes...
Zawsze poznaję
Jag märker alltid när de använder fejkade dinosaurier i filmer...
Ik zie het altijd meteen als ze nep-dinosaurussen gebruiken in films...
Jeg kan altid se
Jeg ser alltid når de bruker falske dinosaurer i filmer...
Aina huomaan
Mindig észreveszem
Îmi dau seama întotdeauna când folosesc dinozauri falși în filme...
Vždy poznám
Visada pastebiu
Es vienmēr pamanu
Uvijek prepoznam kad u filmovima koriste lažne dinosaure...
Обмяна на мнения
Размена на мислења кога не можеше да се скриеш со лажен профил на фејс...
Exchange of opinions back when you couldn’t hide behind a fake Facebook profile...
Intercambio de opiniones cuando no podías esconderte detrás de un perfil falso en Facebook...
Обмен мнениями
Échange d’opinions à l’époque où l’on ne pouvait pas se cacher derrière un faux profil Facebook...
Ανταλλαγή απόψεων τότε που δεν μπορούσες να κρυφτείς πίσω από ένα ψεύτικο προφίλ στο Facebook...
Scambio di opinioni quando non potevi nasconderti dietro un profilo falso su Facebook...
Facebook’ta sahte bir profilin arkasına saklanamadığın zamanlarda fikir alışverişi...
Обмін думками
Troca de opiniões quando não podias esconder-te atrás de um perfil falso no Facebook...
Wymiana opinii
Åsiktsutbyte när man inte kunde gömma sig bakom en falsk Facebook-profil...
Meningsuitwisseling toen je je nog niet kon verbergen achter een nep-Facebookprofiel...
Meningsudveksling dengang man ikke kunne gemme sig bag en falsk Facebook-profil...
Meningsutveksling da man ikke kunne gjemme seg bak en falsk Facebook-profil...
Mielipiteiden vaihto silloin
Véleménycsere akkor
Schimb de opinii pe vremea când nu te puteai ascunde în spatele unui profil fals pe Facebook...
Výměna názorů v době
Nuomonių mainai
Viedokļu apmaiņa laikā
Razmjena mišljenja kad se još nisi mogao sakriti iza lažnog Facebook profila...
Когато тя разбра как да отключи телефона ти...
Кога таа сфати како да го отклучи твојот телефон...
When she figured out how to unlock your phone...
Cuando descubrió cómo desbloquear tu teléfono...
Когда она поняла
Quand elle a compris comment déverrouiller ton téléphone...
Όταν κατάλαβε πώς να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σου...
Quando ha capito come sbloccare il tuo telefono...
Telefonunu nasıl açacağını çözdüğünde...
Коли вона зрозуміла
Quando percebeu como desbloquear o teu telemóvel...
Kiedy zorientowała się
När hon kom på hur hon skulle låsa upp din telefon...
Wanneer ze doorhad hое ze je telefoon moest ontgrendelen...
Da hun fandt ud af
Når hun fant ut hvordan hun skulle låse opp telefonen din...
Kun hän tajusi
Amikor rájött
Când și-a dat seama сuм să-ți deblocheze telefonul...
Když zjistila
Kai ji suprato
Kad viņa saprata
Kad je shvatila kako da otključa tvoj telefon...
Когато осъзнаеш
Кога ќе сфатиш дека „Светот на кожата“ нема да ја има софата што ја сакав
When you realize that 'Leather World' isn’t going to have the sofa you wanted
Cuando te das cuenta de que 'Mundo del Cuero' no va a tener el sofá que querías
Когда понимаешь
Quand tu réalises que 'Monde du Cuir' n’aura pas le canapé que tu voulais
Όταν συνειδητοποιείς ότι το 'Δερμάτινος Κόσμος' δεν έχει τον καναπέ που ήθελες
Quando ti rendi conto che 'Mondo della Pelle' non ha il divano che volevi
‘Deri Dünyası’nda istediğin kanepe olmadığını fark ettiğinde
Коли розумієш
Quando percebes que a 'Mundo do Couro' não tem o sofá que querias
Kiedy zdajesz sobie sprawę
När du inser att 'Lädervärlden' inte har soffan du ville ha
Wanneer je je realiseert dat 'Lederen Wereld' niet de bank heeft die je wilde
Når du indser
Når du innser at 'Lærverden' ikke har sofaen du ville ha
Kun tajuat
Amikor rájössz
Când îți dai seama că 'Lumea Pielii' nu are canapeaua pe care o voiai
Když si uvědomíš
Kai supranti
Kad saproti
Kad shvatiš da 'Svet Kože' nema sofu koju si htio
Нещо ме докосна по крака
Нешто ме допре за ногата
Something touched my leg
¡Algo me tocó la pierna
Что-то коснулось моей ноги
Quelque chose m'a touché la jambe
Κάτι με άγγιξε στο πόδι
Qualcosa mi ha toccato la gamba
Bir şey bacağıma dokundu
Щось торкнулося моєї ноги
Algo me tocou na perna
Coś dotknęło mojej nogi
Något rörde vid mitt ben
Iets raakte mijn been aan
Noget rørte mit ben
Noe rørte beinet mitt
Jokin kosketti jalkaani
Valami megérintette a lábam
Ceva m-a atins la picior
Něco se dotklo mé nohy
Kažkas palietė mano koją
Kaut kas pieskārās manai kājai
Nešto me dodirnulo po nozi
Когато абонаментът за фитнеса ти започне да се изплаща...
Кога претплатата за теретана конечно ти се исплати...
When your gym membership finally starts to pay off...
Cuando tu suscripción al gimnasio finalmente empieza a dar sus frutos...
Когда абонемент в спортзал наконец начинает окупаться...
Quand ton abonnement à la salle de sport commence enfin à porter ses fruits...
Όταν η συνδρομή σου στο γυμναστήριο αρχίζει επιτέλους να αποδίδει...
Quando l'abbonamento in palestra finalmente inizia a ripagarti...
Spor salonu üyeliğin nihayet işe yaramaya başladığında...
Коли твій абонемент у спортзал нарешті починає окуповуватися...
Quando a tua assinatura do ginásio finalmente começa a compensar...
Kiedy karnet na siłownię w końcu zaczyna się zwracać...
När ditt gymmedlemskap äntligen börjar löna sig...
Wanneer je fitnessabonnement eindelijk begint op te leveren...
Når dit fitnessmedlemskab endelig begynder at betale sig...
Når treningsabonnementet ditt endelig begynner å lønne seg...
Kun kuntosalijäsenyytesi vihdoin alkaa maksaa itsensä takaisin...
Amikor a kondibérleted végre kezd megtérülni...
Când abonamentul tău la sală începe în sfârșit să se amortizeze...
Když se ti konečně začne vyplácet permanentka do posilovny...
Kai tavo sporto klubo abonementas pagaliau pradeda atsipirkti...
Kad tavs sporta zāles abonements beidzot sāk atmaksāties...
Kad ti se članarina u teretani napokon počne isplaćivati...
Мислех просто да пръдна...
Мислев само да прднам...
I just thought I’d fаrт...
Solo pensaba tirarme un реdо...
Я просто хотел пукнуть...
Je pensais juste péter...
Νόμιζα απλώς ότι θα κλάσω...
Pensavo solo di scoreggiare...
Sadece osuracağımı sanmıştım...
Я просто думав
Achei que era só um реidо...
Myślałem
Jag trodde bara att jag skulle fisa...
Ik dacht dat ik gewoon een scheet zou laten...
Jeg troede bare
Jeg trodde bare jeg skulle fise...
Luulin vain
Csak azt hittem
Am crezut că doar voi trage un pârț...
Myslel jsem
Maniau
Domāju
Mislio sam samo da ću prdnuti...
Най-мразя да ми повишават тон
Никога не ми повишавай тон! Защото аз със слуха съм добре
Никогаш не ми го кревај тонот! Затоа што со слухот сум добро
Never raise your voice at me! My hearing’s fine
¡Nunca me levantes la voz! Tengo buen oído
Никогда не повышай на меня голос! Со слухом у меня всё нормально
Ne me parle jamais sur ce ton ! Mon ouïe va bien
Ποτέ μην υψώνεις τη φωνή σου σε μένα! Η ακοή μου είναι μια χαρά
Non alzare mai la voce соn me! L’udito ce l’hо buono
Bana asla sesini yükseltme! Kulaklarım iyi duyar ama sinirlerim o kadar sağlam değil
Ніколи не підвищуй на мене голос! Зі слухом у мене все добре
Nunca me levantes a voz! O meu ouvido está bem
Nigdy nie podnoś na mnie głosu! Ze słuchem u mnie dobrze
Höj aldrig rösten mot mig! Hörseln är det inget fel på
Verhef je stem nooit tegen mij! Mijn gehoor is prima
Hæv aldrig stemmen over for mig! Min hørelse fejler intet
Hev aldri stemmen mot meg! Hørselen er god
Älä koskaan korota ääntäsi minulle! Kuuloni on kunnossa
Soha ne emeld fel a hangod velem! A hallásom rendben van
Nu ridica niciodată tonul la mine! Cu auzul stau bine
Nikdy na mě nezvyšuj hlas! S uchem jsem v pořádku
Niekada nekelk balso ant manęs! Su klausa viskas gerai
Nekad necel balsi uz mani! Ar dzirdi man viss kārtībā
Nikad ne povisuj ton na mene! Sa sluhom sam dobro