• Home
  • Catégories de blagues
  • Popular
  • Les photos et images drôles
  • Meilleures Blagues
  • Dernières blagues
  • Blague Alcool, Blague sur les Alcooliques
  • Blague Cochonne +18 ans
  • Blague courte
  • Blague de Toto
  • Blague Humour Noir
  • Blague Métier, Blague au travail
  • Blague Sportif
  • Blague sur Chuck Norris
  • Blague sur l'école
  • Blague sur les belle-mères, Blague belles-meres
  • Blague sur les enfants, Blagues des enfants
  • Blague sur les hommes
  • Blague Vulgaire, Blagues Vulgaires
  • Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
  • Blagues d'avocats
  • Blagues Hommes vs Femmes
  • Blagues nulles
  • Blagues sur contrepetries, Contrepèterie Blagues, Les Contropétries
  • Blagues sur Jean Marie Le Pen
  • Blagues sur la Politique
  • Blagues sur la religion
  • Blagues sur l'adultère
  • Blagues sur le foot
  • Blagues sur le Mariage
  • Blagues sur les anglais
  • Blagues sur les couples
  • Blagues sur les Juifs
  • Blagues sur les policiers
  • Blagues sur les secrétaires
  • Blague sur les Femmes
  • Blagues de blondes
  • Blagues de Sex - +18 ans, Blagues de sexe
  • Blagues sur les animaux
Вицове за Мъже Men jokes Männer-Witze, Männerwitze Chistes de hombres Про мужчин Français Barzellette Uomini ανέκδοτα για άντρες Мажи.. Erkek Fıkraları Анекдоти чоловіки Piadas sobre Homens Dowcipy i kawały: Mężczyźni Skämt om män Mannen Moppen, Moppen over man... Jokes om mænd Vitser for menn Vitsit miehistä, Miesvitsit Férfi viccek Bancuri Barbati Anekdoty a vtipy o mužích a ma... Juokai apie vyrus Joki par vīriešiem Vicevi o muškarcima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Dernières blagues
  2. Blague sur les hommes

Blague sur les hommes

Add a joke Dernières blagues Meilleures Blagues
Deux amoureux fous conversent par téléphone.
- Mon amour, lance l’homme. Je ne peux plus vivre sans toi ! Je suis prêt à tout pour te garder. Tiens, si tu me quittais je remuerais ciel et terre… Je traverserais les mers et les océans, les jungles et les déserts…
- D’accord, réplique la femme. Viens tout de suite, je t’attends !
- Ah non, pas ce soir, réplique l’homme. Il pleut !
1
0
4
Sortant d’une banque, un quidam tombe par hasard sur un ami de toujours :
- Tiens, ce vieux Georges ! Alors, quoi de neuf ?
Et l’autre, désabusé :
- Tu sais ce que c’est, la vie, toujours la vie…
- Eh bien, mon vieux, c’est pas la grande forme ! Tu as cinq minutes ? Je te paie un verre…
- Pfff… L’alcool, toujours l’alcool…
- Allons, ressaisis-toi. Heu… Ça te dirait d’aller te refaire au poker ?
- Oh, tu sais, le jeu, toujours le jeu…
- Dans ce cas, viens dîner à la maison, ma femme sera ravie de te revoir !
- Oh, les femmes, toujours les femmes…
1
0
4
Les hommes aussi ressentent les fameux papillons de l'amour #”
1
0
4

Горд баща снима сина си докато получава награда от своята учителка - Papi I took a picture of my son getting an award from his teacher Ojciec zrobił zdjęcie synowi gdy ten odbierał dyplom z rąk nauczycielki. Отец сфотографировал сына который получает диплом из рук своей учительницы.
J'ai pris une photo de mon fils recevant un prix avec sa prof.
1
0
4
Gli uomini sopra i 30 anni coi jeans Мъжете над 40 с ластични дънки Men over 30 in skinny jeans
Les hommes de plus de 40 ans dans des jeans serrés
1
0
4
Приятел в нужда се познава A friend in need is a friend indeed. En los momentos difíciles se conoce a los verdaderos amigos. Друг познаётся в беде. Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund. L’amico si vede nel momento del bisogno. Gerçek dost Amigo que é amigo dá aquela força — até com as mãos
C’est dans le besoin qu’on reconnaît ses vrais amis.
1
0
4
Какво пък Oh well Bueno Ну ладно Na gut Τέλος πάντων Vabbè Neyse Ну добре Bem No cóż Jaja Ach ja Nå ja Jaja
Bon, tant pis, je me contenterai de la plus moche
1
0
4
Когато си толкова пиян When you're so drunк you forgot your wife is on your shoulders Cuando estás tan borracho que olvidaste que tu esposa está sobre tus hombros Когда ты настолько пьян Wenn du so betrunken bist Όταν είσαι τόσο μεθυσμένος που ξέχασες ότι η γυναίκα σου είναι στους ώμους σου Quando sei così ubriaco da dimenticare che tua moglie è sulle tue spalle O kadar sarhoşsun ki eşinin omuzlarında olduğunu unutmuşsun Коли ти настільки п'яний Quando estás tão bêbado que esqueceste que a tua mulher está aos teus ombros Kiedy jesteś tak pijany När du är så full att du glömt att din fru sitter på dina axlar Wanneer je zo dronken веnт dat je vergeten веnт dat je vrouw op je schouders zit Når du er så fuld Når du er så full at du har glemt at kona di sitter på skuldrene dine
Quand tu es tellement ivre que tu as oublié que ta femme est sur tes épaules
1
0
4
- Vel Жена ти успя да отключи телефона ти преди час. Искаш ли да тръгваме веднага или предпочиташ първо да се прибереш за малко? - “Well
Ta femme a ouvert ton Wahtsapp, tu veux passer chez toi d'abord, ou tu viens directement avec moi?
1
0
4
Жена ми поиска да я снимам с новите ѝ очила Жена ми побара да ја сликам со нејзините нови очила My wife asked me to take a picture of her with her new glasses Mi esposa me pidió que le tomara una foto соn sus gafas nuevas Жена попросила сфотографировать её в новых очках Meine Frau bat mich Η γυναίκα μου μου ζήτησε να τη φωτογραφίσω με τα καινούργια της γυαλιά Mia moglie mi ha chiesto di farle una foto соn i suoi nuovi occhiali Eşim Дружина попросила мене сфотографувати її в нових окулярах Minha esposa me pediu para tirar uma foto dela com os novos óculos Moja żona poprosiła Min fru bad mig ta ett foto på henne med hennes nya glasögon Mijn vrouw vroeg me een foto van haar te maken met haar nieuwe bril Min kone bad mig tage et billede af hende med hendes nye briller Kona mi ba meg ta et bilde av henne med de nye brillene hennes Vaimoni pyysi minua ottamaan hänestä kuvan uusilla silmälaseillaan A feleségem megkért Soția mea m-a rugat să-i fac o poză cu noile ei ochelari Moje žena mě požádala Mano žmona paprašė Mana sieva palūdza mani viņu nofotografēt ar jaunajām brillēm Moja supruga me zamolila da je slikam s njezinim novim naočalama
Ma femme m’a demandé de la prendre en photo avec ses nouvelles lunettes
1
0
4
Книги – 512 ТБ Книги – 512 ТБ Books – 512 TB Libros – 512 TB Книги – 512 ТБ Bücher – 512 TB Βιβλία – 512 TB Libri – 512 TB Kitaplar – 512 TB Книги – 512 ТБ Livros – 512 TB Książki – 512 TB Böcker – 512 TB Boeken – 512 TB Bøger – 512 TB Bøker – 512 TB Kirjat – 512 TB Könyvek – 512 TB Cărți – 512 TB Knihy – 512 TB Knygos – 512 TB Grāmatas – 512 TB Knjige – 512 TB
Livres – 512 To
1
0
4
Счупи ръка – променя статуса във Facebook на „Сложно е“. Скрши рака – го менува статусот на Facebook во „Сложено е“. Broke arm – changes Facebook relationship status to 'It's complicated.' Se rompió el brazo – cambia el estado de relación en Facebook a 'Es complicado'. Сломал руку – меняет статус отношений в Facebook на «Всё сложно». Arm gebrochen – ändert den Beziehungsstatus auf Facebook zu „Es ist kompliziert“. Έσπασε το χέρι – αλλάζει την κατάσταση σχέσης στο Facebook σε «Είναι περίπλοκο». Braccio rotto – cambia lo stato della relazione su Facebook in «È complicato». Kolunu kırdı – Facebook ilişki durumunu «Karmaşık» olarak değiştiriyor. Зламав руку – змінює статус стосунків у Facebook на «Це складно». Quebrou o braço – muda o status de relacionamento no Facebook para «É complicado». Złamał rękę – zmienia status związku na Facebooku na «To skomplikowane». Bröt armen – ändrar relationsstatusen på Facebook till «Det är komplicerat». Brak arm – verandert de relatiestatus op Facebook naar «Het is ingewikkeld». Brækkede armen – ændrer forholdsstatus på Facebook til «Det er kompliceret». Brakk armen – endrer forholdsstatus på Facebook til «Det er komplisert». Murtui käsivarsi – vaihtaa Facebookin parisuhdetilan muotoon «Se on monimutkaista». Eltörte a karját – megváltoztatja a Facebook kapcsolati státuszt «Bonyolult». Și-a rupt brațul – schimbă statutul relației pe Facebook în «Este complicat». Zlomil si ruku – změní stav vztahu na Facebooku na «Je to komplikované». Sulaužė ranką – pakeičia santykių būseną „Facebook“ į «Tai sudėtinga». Salauza roku – maina attiecību statusu Facebook uz «Tas ir sarežģīti». Slomio ruku – mijenja status veze na Facebooku u «Komplikovano je».
Bras cassé – change le statut de relation sur Facebook en «C’est compliqué».
1
0
4

-J'ai mal à la gorge  -Je vais me pencher sur le problème Your shortcuts. -Ah? Ben alors j'ai mal au zizi!
1
0
4
Някой може ли да ми обясни за какво е това? Може ли некој да ми објасни што е ова? Can someone explain to me what this is for? ¿Alguien puede explicarme para qué es esto? Кто-нибудь может объяснить Kann mir jemand erklären Μπορεί κάποιος να μου εξηγήσει τι είναι αυτό; Qualcuno può spiegarmi a cosa serve questo? Biri bana bunun ne işe yaradığını açıklayabilir mi? Хтось може пояснити Alguém pode me explicar para que serve isso? Czy ktoś może mi wyjaśnić Kan någon förklara för mig vad det här är till för? Kan iemand me uitleggen waar dit voor is? Kan nogen forklare mig Kan noen forklare meg hva dette er til? Voiko joku selittää minulle Valaki el tudja magyarázni Poate cineva să-mi explice la ce folosește asta? Může mi někdo vysvětlit Ar kas nors gali paaiškinti Vai kāds var izskaidrot Može li mi netko objasniti čemu ovo služi?
Quelqu’un peut m’expliquer à quoi ça sert ?
1
0
4
Кухнята ми Кујната ми по варење јајца My kitchen after boiling eggs Mi cocina después de hervir huеvоs Моя кухня после варки яиц Meine Küche Η κουζίνα μου αφού έβρασα αυγά La mia cucina dopo aver bollito le uova Yumurta haşladıktan sonra mutfağım Моя кухня після варіння яєць Minha cozinha depois de ferver ovos Moja kuchnia po gotowaniu jajek Mitt kök efter att jag kokat ägg Mijn keuken nadat ik eieren heb gekookt Mit køkken efter at have kogt æg Kjøkkenet mitt etter at jeg kokte egg Keittiöni sen jälkeen kun keitin munia A konyhám Bucătăria mea după ce am fiert ouă Moje kuchyně po vaření vajec Mano virtuvė po kiaušinių virimo Mana virtuve pēc olu vārīšanas Moja kuhinja nakon kuhanja jaja
Ma cuisine après avoir fait bouillir des œufs
1
0
4
ADVICE PLEASE... My lesbian neighbor's recently asked me to help them conceive a child. They said they didn't mind doing it the "old fashioned way" as they were both very liberal minded. Anyway Наскоро тези ми две съседки-лезбийки ме помолиха да им помогна да си родят дете по "старомодният начин". Вече 6 месеца пробваме и започвам да се чудя дали да не им призная вече Mine lesbiske naboer ADVIES GEVRAAGD Mijn lesbische buren vroegen mij laatst hen te helpen met hun kinderwens. Ze zeiden er geen enkele moeite mee te hebben het op de "natuurlijke weg" te doen Наскоро тези ми две съседки-лезбийки ме помолиха да им помогна да си родят дете по "старомодният начин". Вече 6 месеца пробваме и започвам да се чудя дали да не им призная вече Овие мои две соседки лезбејки неодамна ме замолија да им помогнам да добијат дете на „старомодниот начин“. Веќе шест месеци пробуваме и почнувам да се прашувам дали конечно да им признаам дека... Recently Recientemente Недавно мои две соседки-лесбиянки попросили меня помочь им завести ребёнка «по-старинке». Уже шесть месяцев пытаемся Kürzlich baten mich meine beiden lesbischen Nachbarinnen Πρόσφατα Recentemente Geçenlerde iki lezbiyen komşum benden geleneksel yolla çocuk yapmalarına yardım etmemi istedi. Altı aydır deniyoruz ve artık onlara iki yıl önce vasektomi yaptırdığımı itiraf etsem mi diye... Нещодавно мої дві сусідки-лесбійки попросили мене допомогти їм зачати дитину «по-старому». Ми вже шість місяців намагаємося Recentemente Niedawno moje dwie sąsiadki lesbijki poprosiły mnie För ett tag sedan bad mina två lesbiska grannar mig att hjälpa dem skaffa barn på det "gamla sättet". Vi har försökt i sеx månader nu och jag börjar undra om det inte är dags att berätta att jag... Onlangs vroegen mijn twee lesbische buurvrouwen me om hen te helpen een kind te krijgen op de ‘ouderwetse manier’. We proberen het al zes maanden en ik begin me af te vragen of ik ze niet eindelijk... For nylig bad mine to lesbiske naboer mig om at hjælpe dem med at få et barn på den \"gammeldags måde\". Vi har prøvet i sекs måneder nu For en tid tilbake ba de to lesbiske naboene mine meg om å hjelpe dem med å få barn på den «gamle måten». Nå har vi prøvd i sекs måneder Äskettäin kaksi lesbonaapuriani pyysivät minua auttamaan heitä saamaan lapsen "vanhanaikaisella tavalla". Olemme yrittäneet jo kuusi kuukautta Nemrég a két leszbikus szomszédnőm megkért Recent Nedávno mě mé dvě lesbické sousedky požádaly Neseniai dvi mano kaimynės lesbietės paprašė manęs padėti joms susilaukti vaiko „senuoju būdu“. Jau šešis mėnesius bandome Nesen manas divas lesbietes kaimiņienes palūdza Nedavno su me moje dvije susjede lezbijke zamolile da im pomognem dobiti dijete na 'starinski način'. Već šest mjeseci pokušavamo i počinjem se pitati trebam li im napokon priznati da sam imao...
Récemment, mes deux voisines lesbiennes m'ont demandé de les aider à avoir un enfant à l'ancienne. Voilà six mois qu’on essaie, et je commence à me demander si je ne devrais pas leur avouer que j’ai e
1
0
4
Аз Me
Moi, en train d'essayer de trouver exactement la воnnе pression pour péter sans me chier dessus.
1
0
4
Когато не знаеш какво по-напред да хванеш.. Кога не знаеш што прво да фатиш.. When you can't decide what to grab.. Cuando no sabes qué agarrar primero.. Когда не можешь решить Wenn du dich niсhт entscheiden kannst Όταν δεν μπορείς να αποφασίσεις τι να πιάσεις.. Quando non sai cosa afferrare prima.. Ne tutacağını bilemediğin zaman.. Коли не можеш вирішити Quando não sabes o que agarrar primeiro.. Kiedy nie wiesz När du inte vet vad du ska greppa först.. Als je niet weet wat je moet vastpakken.. Når du ikke ved Når du ikke vet hva du skal gripe tak i.. Kun et osaa päättää Amikor nem tudod eldönteni Când nu știi ce să apuci mai întâi.. Když nevíš Kai nežinai Kad nezini Kad ne znaš što bi prvo uhvatio..
Quand tu ne sais pas quoi attraper en premier..
1
0
4
  • Previous
  • Next

Privacy and Policy Contact Us