Blagues sur les chats
Чудя се, за какво ли я глобват?!
Се прашувам, за што ли ја казнуваат?!
I wonder what she’s getting fined for?!
Me pregunto por qué la estarán multando.
Интересно, за что же ей выписывают штраф?!
Ich frage mich, wofür sie wohl bestraft wird?!
Αναρωτιέμαι, για ποιο πράγμα της κόβουν πρόστιμο;
Mi chiedo per cosa la stiano multando?!
Acaba merak ediyorum, neden ceza yazıyorlar ona?!
Цікаво, за що ж їй виписують штраф?!
Fico imaginando pelo que ela está sendo multada?!
Zastanawiam się, za co ją karają mandatem?!
Jag undrar vad hon får böter för?!
Ik vraag me af waarvoor ze een boete krijgt?!
Jeg spekulerer på, hvad hun får en bøde for?!
Jeg lurer på hva hun får bot for?!
Mietin, mistäköhän hänelle sakko annetaan?!
Kíváncsi vagyok, miért bírságolják meg?!
Mă întreb pentru ce o amendează?!
Zajímalo by mě, za co jí dávají pokutu?!
Įdomu, už ką ją bauduoja?!
Interesē, par ko viņai uzliek sodu?!
Pitam se, za što je kažnjavaju?!
ПТП. Котката е за Оскар!
САО. Мачката е за Оскар!
Car crash. The cat deserves an Oscar!
AT. ¡El gato merece un Oscar!
ДТП. Кошка достойна Оскара!
VU. Die Katze verdient einen Oscar!
Τροχ. Η γάτα αξίζει Όσκαρ!
INC. Il gatto merita un Oscar!
TKA. Kedi Oscar
ДТП. Кіт заслуговує на Оскар!
AC. O gato merece um Óscar!
WYP. Kot zasługuje na Oscara!
TUV. Katten förtjänar en Oscar!
OA. De kat verdient een Oscar!
TU. Katten fortjener en Oscar!
TU. Katten fortjener en Oscar!
LT. Kissa ansaitsee Oscarin!
KBS. A macska megérdemel egy Oscart!
ACC. Pisica merită un Oscar!
DN. Kočka si zaslouží Oscara!
AA. Katė nusipelno Oskaro!
AV. Kaķis pelnījis Oskaru!
PN. Mačka zaslužuje Oscara!
Ужасна кърпа. Много драска. Не попива добре. 4/10
Ужасна крпа. Многу гребе. Не впива добро. 4/10
Terrible towel. Very scratchy. Does not dry well. 4/10
Toalla terrible. Muy áspera. No seca bien. 4/10
Ужасное полотенце. Очень царапается. Плохо сушит. 4/10
Schreckliches Handtuch. Sehr kratzig. Trocknet schlecht. 4/10
Τρομερή πετσέτα. Πολύ τραχιά. Δεν στεγνώνει καλά. 4/10
Asciugamano terribile. Molto ruvido. Non asciuga bene. 4/10
Berbat havlu. Çok kaşındırıyor. İyi kurulamıyor. 4/10
Жахливий рушник. Дуже дряпає. Погано витирає. 4/10
Toalha terrível. Muito áspera. Não seca bem. 4/10
Okropny ręcznik. Bardzo drapie. Źle wyciera. 4/10
Fruktansvärd handduk. Mycket sträv. Torkar dåligt. 4/10
Verschrikkelijke handdoek. Erg kriebelig. Droogt slecht. 4/10
Forfærdeligt håndklæde. Meget kradsende. Tørrer dårligt. 4/10
Forferdelig håndkle. Veldig kløende. Tørker dårlig. 4/10
Kauhea pyyhe. Hyvin karhea. Ei kuivaa hyvin. 4/10
Szörnyű törölköző. Nagyon karcos. Rosszul szárít. 4/10
Prosop groaznic. Foarte aspru. Nu usucă bine. 4/10
Hrozný ručník. Velmi drsný. Špatně suší. 4/10
Baisi rankšluostis. Labai šiurkštus. Blogai džiovina. 4/10
Briesmīgs dvielis. Ļoti skrāpē. Slikti žāvē. 4/10
Užasni ručnik. Vrlo grebe. Loše suši. 4/10
Мислех да си взема куче пазач, но котката ме убеди, че и тя може да се справи
Си мислев да земам куче чувар, ама мачката ме убеди дека и таа може да се снајде
I was thinking of getting a guard dog, but the cat convinced me she can handle it too
Pensaba en tener un реrrо guardián, pero el gato me convenció de que él también puede encargarse
Я думал завести сторожевую собаку, но кошка убедила меня, что и она справится
Ich dachte daran, mir einen Wachhund zuzulegen, aber die Katze überzeugte mich, dass sie das auch kann
Σκεφτόμουν να πάρω έναν σκύλο φύλακα, αλλά η γάτα με έπεισε ότι μπορεί να τα καταφέρει κι αυτή
Stavo pensando di prendere un cane da guardia, ma il gatto mi ha convinto che può occuparsene anche lui
Bir bekçi köpeği almayı düşünüyordum, ama kedi de bununla başa çıkabileceğine beni ikna etti
Я думав завести сторожового пса, але кішка переконала мене, що й вона впорається
Eu estava pensando em ter um cão de guarda, mas o gato me convenceu de que ele também pode cuidar disso
Myślałem o wzięciu psa stróża, ale kot przekonał mnie, że też da sobie radę
Jag funderade på att skaffa en vakthund, men katten övertygade mig om att hon också kan klara det
Ik dacht eraan een waakhond te nemen, maar de kat overtuigde me dat zij het ook aankan
Jeg overvejede at få en vagthund, men katten overbeviste mig om, at den også kan klare det
Jeg tenkte å skaffe meg en vakthund, men katten overbeviste meg om at den også kan klare det
Ajattelin hankkia vahtikoiran, mutta kissa vakuutti minut siitä, että sekin pystyy hoitamaan homman
Azt gondoltam, szerzek egy őrkutyát, de a macska meggyőzött, hogy ő is meg tudja oldani
Mă gândeam să iau un câine de pază, dar pisica m-a convins că poate și ea să se descurce
Přemýšlel jsem, že si pořídím hlídacího psa, ale kočka mě přesvědčila, že to zvládne taky
Galvojau pasiimti sargybinį šunį, bet katė mane įtikino, kad ir ji gali tai padaryti
Domāju paņemt sargsuni, bet kaķis mani pārliecināja, ka arī viņš to var paveikt
Mislio sam da uzmem psa čuvara, ali me mačka uvjerila da to i ona može
Къде ми е млякото!
Каде ми е млекото!
Where
¡Dónde está mi leche!
Где моё молоко!
Wo ist meine Milch!
Πού είναι το γάλα μου!
Dov
Sütüm nerede!
Де моє молоко!
Onde está o meu leite!
Gdzie jest moje mleko!
Var är min mjölk!
Waar is mijn melk!
Hvor er min mælk!
Hvor er melken min!
Missä on minun maito!
Hol van a tejem!
Unde este laptele meu!
Kde je moje mléko!
Kur mano pienas!
Kur ir mani piens!
Gdje je moje mlijeko!
Боби, когато види котка
Јас, кога ќе видам мачка
Me, when I see a cat
Yo, cuando veo un gato
Я, когда вижу кота
Ich, wenn ich eine Katze sehe
Εγώ, όταν βλέπω μια γάτα
Io, quando vedo un gatto
Ben, bir kedi gördüğümde
Я, коли бачу кота
Eu, quando vejo um gato
Ja, kiedy widzę kota
Jag, när jag ser en katt
Ik, wanneer ik een kat zie
Mig, når jeg ser en kat
Meg, når jeg ser en katt
Minä, kun näen kissan
Én, amikor macskát látok
Eu, când văd o pisică
Já, když vidím kočku
Aš, kai pamatau katę
Es, kad redzu kaķi
Ja, kad vidim mačku
Престъпността става все по-организирана
Криминалот станува се поорганизиран
Сriме is getting more and more organized
El crimen se está volviendo cada vez más organizado
Преступность становится всё более организованной
Die Kriminalität wird immer besser organisiert
Το έγκλημα γίνεται όλο και πιο οργανωμένο
Il crimine sta diventando sempre più organizzato
Suç giderek daha organize hale geliyor
Злочинність стає дедалі більш організованою
O сriме está cada vez mais organizado
Przestępczość staje się coraz bardziej zorganizowana
Brottsligheten blir mer och mer organiserad
Misdaad wordt steeds beter georganiseerd
Kriminaliteten bliver mere og mere organiseret
Kriminaliteten blir mer og mer organisert
Rikollisuus muuttuu yhä järjestäytyneemmäksi
A bűnözés egyre szervezettebbé válik
Criminalitatea devine din ce în ce mai organizată
Zločin se stává stále více organizovaným
Nusikalstamumas tampa vis labiau organizuotas
Noziedzība kļūst arvien organizētāka
Kriminalitet postaje sve organiziranija
100% съм сигурен, че тази котка знае кунг-фу
100% сум сигурен дека оваа мачка знае кунг-фу
I
Estoy 100% seguro de que este gato sabe kung-fu
Я на 100% уверен, что этот кот знает кунг-фу
Ich bin mir zu 100 % sicher, dass diese Katze Kung-Fu kann
Είμαι 100% σίγουρος ότι αυτή η γάτα ξέρει κουνγκ φου
Sono sicuro al 100% che questo gatto conosce il kung-fu
Bu kedinin kung fu bildiğine %100 eminim
Я на 100% впевнений, що цей кіт знає кунг-фу
Tenho 100% de certeza de que este gato sabe kung fu
Jestem w 100% pewien, że ten kot zna kung-fu
Jag är 100 % säker på att den här katten kan kung fu
Ik ben er 100% zeker van dat deze kat kungfu kent
Jeg er 100% sikker på, at denne kat kan kungfu
Jeg er 100% sikker på at denne katten kan kung fu
Olen 100 % varma, että tämä kissa osaa kungfua
Biztos vagyok benne, hogy ez a macska tud kungfuzni
Sunt 100% sigur că această pisică știe kung-fu
Jsem si na 100 % jistý, že tato kočka umí kung-fu
Esu 100 % tikras, kad ši katė moka kung fu
Esmu 100 % pārliecināts, ka šis kaķis prot kung fu
Siguran sam 100% da ova mačka zna kung-fu
Както казвах, господин полицай, Галя твърди, че ме е спасила от улицата, но истината е, че ме е отвлече.
Како што кажував, господине полицаец, Весна тврди дека ме спасила од улица, но вистината е дека ме киднапирала.
As I was saying, officer, Karen claims she rescued me from the streets, but truth is, she straight-up kidnapped me.
Como le estaba diciendo, señor policía, Paqui dice que me rescató de las calles, pero la verdad es que me secuestró.
Как я и говорил, господин полицейский, Света утверждает, что спасла меня с улицы, но на самом деле она меня похитила.
Wie ich schon sagte, Herr Polizist, Birgit behauptet, sie hätte mich von der Straße gerettet, aber in Wirklichkeit hat sie mich entführt.
Όπως έλεγα, κύριε αστυνόμε, Ελένη ισχυρίζεται ότι με έσωσε από τον δρόμο, αλλά στην πραγματικότητα με απήγαγε.
Come dicevo, signor agente, Patrizia sostiene di avermi salvato dalla strada, ma la verità è che mi ha rapito.
Dediğim gibi memur bey, Fatma beni sokaktan kurtardığını iddia ediyor, ama gerçek şu ki beni kaçırdı.
Як я казав, пане поліцейський, Оксана стверджує, що врятувала мене з вулиці, але правда в тому, що вона мене викрала.
Como eu estava dizendo, senhor policial, Dona Clotilde diz que me resgatou das ruas, mas a verdade é que me sequestrou.
Jak już mówiłem, panie policjancie, Grażyna twierdzi, że uratowała mnie z ulicy, ale prawda jest taka, że mnie porwała.
Som jag sa, herr polis, Britt-Marie påstår att hon räddade mig från gatan, men sanningen är att hon kidnappade mig.
Zoals ik al zei, meneer agent, Truus beweert dat ze me van de straat heeft gered, maar de waarheid is dat ze me ontvoerd heeft.
Som jeg sagde, hr. betjent, Helle hævder, at hun reddede mig fra gaden, men sandheden er, at hun kidnappede mig.
Som jeg sa, herr politibetjent, Ingrid hevder at hun reddet meg fra gaten, men sannheten er at hun kidnappet meg.
Kuten sanoin, herra poliisi, Laura väittää pelastaneensa minut kadulta, mutta totuus on, että hän sieppasi minut.
Ahogy mondtam, rendőr úr, Erzsi azt állítja, hogy megmentett az utcáról, de az igazság az, hogy elrabolt.
Сuм spuneam, domnule polițist, Maria susține că m-a salvat de pe stradă, dar adevărul este că m-a răpit.
Jak jsem říkal, pane policisto, Jana tvrdí, že mě zachránila z ulice, ale pravda je, že mě unesla.
Kaip sakiau, pone policininke, Rūta teigia, kad mane išgelbėjo iš gatvės, bet tiesa ta, kad ji mane pagrobė.
Kā jau teicu, policijas kungs, Līga apgalvo, ka mani izglābusi no ielas, bet patiesība ir tāda, ka viņa mani nolaupīja.
Kao što rekoh, gospodine policajče, Marija tvrdi da me spasila s ulice, ali istina je da me otela.
Победител в наградата „Мързелива котка“.
Победник на наградата „Мрзлива мачка“.
Winner of the Lazy Cat Award.
Ganador del premio «Gato perezoso».
Победитель премии «Ленивая кошка».
Gewinner des «Faule Katze»-Preises.
Νικητής του βραβείου «Τεμπέλικη γάτα».
Vincitore del premio «Gatto pigro».
Tembel Kedi Ödülü’nün kazananı.
Переможець премії «Лінива кішка».
Vencedor do prémio «Gato preguiçoso».
Zwycięzca nagrody «Leniwy kot».
Vinnare av priset «Lat katt».
Winnaar van de «Luie kat»-award.
Vinderen af prisen «Doven kat».
Vinneren av prisen «Lat katt».
«Laiska kissa» -palkinnon voittaja.
A «Lusta macska» díj nyertese.
Câștigătorul premiului «Pisica leneșă».
Vítěz ceny «Líná kočka».
«Tingus katinas» apdovanojimo laimėtojas.
«Slinkā kaķa» balvas ieguvējs.
Pobjednik nagrade «Lijena mačka».
Когато котката знае, че си beгaн: „Убих това за теб“
Кога мачката знае дека си beгaн: „Ја убив ова за тебе“
When the cat knows that you
Cuando el gato sabe que eres vegano: \"Maté esto para ti\"
Когда кот знает, что ты beгaн: «Я убил это для тебя»
Wenn die Katze weiß, dass du Veganer bist: „Ich habe das für dich getötet“
Όταν η γάτα ξέρει ότι είσαι βίγκαν: «Σκότωσα αυτό για σένα»
Quando il gatto sa che sei vegano: «Но ucciso questo per te»
Kedi senin vegan olduğunu bildiğinde: \"Bunu senin için öldürdüm\"
Коли кіт знає, що ти beгaн: «Я вбив це для тебе»
Quando o gato sabe que és vegano: \"Matei isto por ti\"
Kiedy kot wie, że jesteś weganinem: „Zabiłem to dla ciebie”
När katten vet att du är vegan: ”Jag dödade det här för dig”
Wanneer de kat weet dat je veganist веnт: \"Ik heb dit voor jou gedood\"
Når katten ved, at du er veganer: \"Jeg dræbte dette for dig\"
Når katten vet at du er veganer: «Jeg drepte dette for deg»
Kun kissa tietää, että olet vegaani: \"Tappoin tämän sinulle\"
Amikor a macska tudja, hogy vegán vagy: „Megöltem ezt neked”
Când pisica știe că ești vegan: „Am ucis asta pentru tine”
Když kočka ví, že jsi vegan: „Zabil jsem to pro tebe“
Kai katė žino, kad tu veganas: „Aš tai nužudžiau dėl tavęs“
Kad kaķis zina, ka tu esi vegāns: \"Es nogalināju šo tev\"
Kad mačka zna da si vegan: „Ubio sam ovo za tebe“
Ако някога си се чудил за какво са дупките в кутията за пица.
Ако некогаш си се прашувал за што служат дупките во кутијата за пица.
If you ever wondered what the holes in the pizza box are for.
Si alguna vez te preguntaste para qué son los agujeros en la caja de pizza.
Если ты когда-нибудь задавался вопросом, зачем нужны дырки в коробке для пиццы.
Falls du dich jemals gefragt hast, wofür die Löcher in der Pizzaschachtel sind.
Αν ποτέ αναρωτήθηκες για ποιο λόγο υπάρχουν οι τρύπες στο κουτί της πίτσας.
Se ti sei mai chiesto a cosa servono i buchi nella scatola della pizza.
Eğer hiç pizzanın kutusundaki deliklerin ne işe yaradığını merak ettiysen.
Якщо ти коли-небудь замислювався, для чого дірки у коробці для піци.
Se alguma vez te perguntaste para que servem os buracos na caixa da pizza.
Jeśli kiedykolwiek zastanawiałeś się, po co są dziury w pudełku na pizzę.
Om du någonsin undrat vad hålen i pizzakartongen är till för.
Als je je ooit hebt afgevraagd waar de gaatjes in de pizzadoos voor zijn.
Hvis du nogensinde har undret dig over, hvad hullerne i pizzaboksen er til.
Hvis du noen gang har lurt på hva hullene i pizzakartongen er til for.
Jos olet koskaan miettinyt, mihin pizzalaatikon reiät on tarkoitettu.
Ha valaha is azon gondolkodtál, mire valók a lyukak a pizzásdobozon.
Dacă te-ai întrebat vreodată la ce folosesc găurile din cutia de pizza.
Pokud ses někdy ptal, k čemu jsou dírky v krabici na pizzu.
Jeigu kada nors galvojai, kam reikalingos skylės picų dėžėje.
Ja kādreiz esi domājis, kam paredzēti caurumi picas kastē.
Ako si se ikada pitao čemu služe rupice na kutiji za pizzu.
Скоро ще сложат елхата. Играчки, гирлянди, подаръци всякакви. Аз ще помагам.
Скоро ќе ја стават елката. Играчки, украси, подароци разни. Ќе помагам.
They’ll put up the Christmas tree soon. Ornaments, tinsel, all sorts of gifts. I’ll be helping.
Pronto pondrán el árbol. Adornos, espumillón, regalitos varios. Yo ayudaré.
Скоро ёлку поставят. Игрушки, дождик, подарки всякие. Я помогать буду.
Bald wird der Weihnachtsbaum aufgestellt. Schmuck, Lametta, allerlei Geschenke. Ich werde helfen.
Σύντομα θα στολίσουν το δέντρο. Στολίδια, χρυσόσκονη, δωράκια διάφορα. Θα βοηθήσω.
Presto metteranno l’albero. Palline, festoni, regali di ogni tipo. Darò una mano.
Yakında çam ağacını dikecekler. Süsler, parlak teller, çeşitli hediyeler. Ben de yardım edeceğim.
Скоро ялинку поставлять. Іграшки, дощик, подарунки різні. Буду допомагати.
Em breve vão montar a árvore. Enfeites, festões, presentes variados. Eu vou ajudar.
Wkrótce postawią choinkę. Bombki, łańcuchy, prezenty różne. Będę pomagać.
Snart ska granen sättas upp. Kulor, glitter, paket av alla slаg. Jag ska hjälpa till.
Binnenkort zetten ze de kerstboom neer. Ballen, slingers, allerlei cadeautjes. Ik zal helpen.
Snart skal juletræet sættes op. Kugler, glimmer, gaver og alt muligt. Jeg vil hjælpe.
Snart skal juletreet settes opp. Kuler, glitter, gaver og slikt. Jeg skal hjelpe.
Pian pystytetään joulukuusi. Koristeet, kimallus, lahjoja kaikenlaisia. Minä autan.
Hamarosan felállítják a karácsonyfát. Díszek, szaloncukor, ajándékok mindenféle. Én is segítek.
În curând vor împodobi bradul. Globuri, beteală, cadouri fel de fel. O să ajut și eu.
Brzy postaví vánoční stromek. Ozdoby, řetězy, různé dárky. Budu pomáhat.
Netrukus pastatys eglutę. Žaisliukai, blizgučiai, įvairios dovanos. Aš padėsiu.
Drīz uzstādīs eglīti. Rotaļlietas, lietutiņš, visādi dāvaniņas. Es palīdzēšu.
Uskoro će staviti jelku. Ukrasi, šljokice, pokloni razni. Ja ću pomagati.
Скъпи дами, ако виждате котката, на вас мъж не ви трябва
Дами, ако ја гледате мачката, вам маж не ви е потребен
Ladies, if you see the cat, you don’t need a man
Damas, si ven al gato, no necesitan un hombre
Дамы, если вы видите кота, вам мужчина не нужен
Liebe Damen, wenn ihr die Katze seht, braucht ihr keinen Mann
Κυρίες, αν βλέπετε τη γάτα, δεν χρειάζεστε άντρα
Care signore, se vedete il gatto, non vi serve un uomo
Hanımlar, eğer kediyi görüyorsanız, size erkek gerekmez
Дами, якщо ви бачите кота, вам чоловік не потрібен
Queridas senhoras, se vocês veem o gato, não precisam de homem
Drogie panie, jeśli widzicie kota, nie potrzebujecie mężczyzny
Kära damer, om ni ser katten behöver ni ingen man
Dames, als jullie de kat zien, hebben jullie geen man nodig
Kære damer, hvis I ser katten, behøver I ingen mand
Kjære damer, hvis dere ser katten, trenger dere ingen mann
Hyvät naiset, jos näette kissan, ette tarvitse miestä
Hölgyek, ha látjátok a macskát, nincs szükségetek férfira
Doamnelor, dacă vedeți pisica, nu aveți nevoie de bărbat
Dámy, jestli vidíte kočku, nepotřebujete muže
Mielos damos, jei matote katę, jums nereikia vyro
Dāmas, ja redzat kaķi, jums vīrietis nav vajadzīgs
Dame, ako vidite mačku, ne treba vam muškarac
- Барсик говорит , ЧТО мы непохожи и Ты не мой папа! - Не плач сынок! Сейчас Барсик тоже будет непохож на своего папу!
– Писана казва, че не си ми баща и не си приличаме! – Не плачи, синко! Сега и Писана няма да прилича на баща си!
– Мурче вели дека не личиме и ти не си ми татко! – Не плачи, синко! Сега и Мурче нема да личи на својот татко!
– Whiskers says we don’t look alike and you’re not my dad! – Don’t cry, son! Now Whiskers won’t look like his dad either!
– Bigotes dice que no nos parecemos y que no eres mi papá. – No llores, hijo. Ahora Bigotes tampoco se parecerá a su papá.
– Minka sagt, wir sehen uns niсhт ähnlich und du bist niсhт mein Papa! – Weine niсhт, Sohn! Jetzt wird auch Minka ihrem Papa niсhт mehr ähneln!
– Γατούλης λέει ότι δεν μοιάζουμε και δεν είσαι ο μπαμπάς μου! – Μην κλαις, γιε μου! Τώρα ούτε ο Γατούλης θα μοιάζει στον μπαμπά του!
– Мiсiо dice che non ci somigliamo e che non sei mio padre! – Non piangere, figliolo! Ora neanche Мiсiо somiglierà a suo padre!
– Tekir diyor ki birbirimize benzemiyoruz ve sen benim babam değilsin! – Ağlama oğlum! Şimdi Tekir de babasına benzemeyecek!
– Мурчик каже, що ми не схожі й ти не мій тато! – Не плач, синку! Тепер і Мурчик не буде схожий на свого тата!
– Bigodes diz que não nos parecemos e que tu não és o meu pai! – Não chores, filho! Agora o Bigodes também não se vai parecer com o pai dele!
– Mruczek mówi, że nie jesteśmy podobni i nie jesteś moim tatą! – Nie płacz, synku! Teraz Mruczek też nie będzie podobny do swojego taty!
– Misse säger att vi inte är lika och att du inte är min pappa! – Gråt inte, min son! Nu kommer Misse inte heller att likna sin pappa!
– Роеs zegt dat we niet op elkaar lijken en dat jij niet mijn vader веnт! – Huil niet, zoon! Nu zal Роеs ook niet meer op zijn vader lijken!
– Mis siger, at vi ikke ligner hinanden, og at du ikke er min far! – Græd ikke, søn! Nu kommer Mis heller ikke til at ligne sin far!
– Mons sier at vi ikke ligner hverandre, og at du ikke er faren min! – Ikke gråt, sønn! Nå kommer ikke Mons til å ligne faren sin heller!
– Kisu sanoo, ettemme ole samannäköisiä ja ettet ole minun isäni! – Älä itke, poikani! Nyt Kisu ei enää näytä omalta isältäänkään!
– Cirmi azt mondja, hogy nem hasonlítunk, és te nem vagy az apám! – Ne sírj, fiam! Mostantól Cirmi sem fog hasonlítani az apjára!
– Pisicu spune că nu semănăm și că tu nu ești tatăl meu! – Nu plânge, fiule! Acum nici Pisicu nu va mai semăna cu tatăl lui!
– Micka říká, že nejsme podobní a že nejsi můj táta! – Neplač, synu! Teď ani Micka už nebude podobná svému tátovi!
– Murkis sako, kad mes nepanašūs ir tu nesi mano tėtis! – Neverk, sūnau! Dabar ir Murkis nebebus panašus į savo tėtį!
– Minka saka, ka mēs neizskatāmies līdzīgi un ka tu neesi mans tētis! – Neraudi, dēls! Tagad arī Minka vairs nelīdzināsies savam tētim!
– Mica kaže da ne ličimo i da ti nisi moj tata! – Ne plači, sine! Sada ni Mica više neće ličiti na svog tatu!
Добрият ловец винаги остава незабележим
Добриот ловец секогаш останува незабележан
A good hunter always remains unnoticed
El buen cazador siempre pasa desapercibido
Хороший охотник всегда остаётся незамеченным
Ein guter Jäger bleibt immer unbemerkt
Ένας καλός κυνηγός παραμένει πάντα απαρατήρητος
Un buon cacciatore rimane sempre inosservato
İyi bir avcı her zaman fark edilmeden kalır
Добрий мисливець завжди залишається непоміченим
Um bom caçador permanece sempre despercebido
Dobry myśliwy zawsze pozostaje niezauważony
En вrа jägare förblir alltid obemärkt
Een goede jager blijft altijd onopgemerkt
En god jæger forbliver altid ubemærket
En god jeger forblir alltid ubemerket
Hyvä metsästäjä pysyy aina huomaamattomana
Egy jó vadász mindig észrevétlen marad
Un vânător bun rămâne mereu neobservat
Dobrý lovec zůstává vždy bez povšimnutí
Geras medžiotojas visada lieka nepastebėtas
Labs mednieks vienmēr paliek nepamanīts
Dobar lovac uvijek ostaje neprimijećen
А, добре, че дойде! Щеше да ми падне на главата!
А, добро е што дојде! Ќе ми паднеше на главата!
Oh, good thing you came! It was about to fall on my head!
¡Ah, menos mal que viniste! ¡Se me iba a caer en la cabeza!
О, хорошо, что ты пришёл! Оно чуть на голову мне не свалилось!
Ach, gut, dass du gekommen bist! Es wäre mir fast auf den Kopf gefallen!
Α, ευτυχώς που ήρθες! Θα μου έπεφτε στο κεφάλι!
Ah, meno male che sei arrivato! Stava per cadermi in testa!
Ah, iyi ki geldin! Az kalsın kafama düşüyordu!
О, добре, що ти прийшов! Воно ледь мені на голову не впало!
Ah, ainda bem que você chegou! Ia cair na minha cabeça!
Och, dobrze, że przyszedłeś! Miało spaść mi na głowę!
Åh, tur att du kom! Det höll på att ramla ner på mitt huvud!
Ah, goed dat je kwam! Het zou bijna op mijn hoofd vallen!
Åh, godt du kom! Det var lige ved at falde ned på mit hoved!
Åh, godt at du kom! Det holdt på å falle på hodet mitt!
Ah, onneksi tulit! Se oli juuri putoamassa päälleni!
Ó, de jó, hogy jöttél! Majdnem a fejemre esett!
Ah, bine că ai venit! Era să-mi cadă în cap!
Ach, dobře, že jsi přišel! Málem mi to spadlo na hlavu!
O, gerai, kad atėjai! Jau beveik nukrito man ant galvos!
Ak, labi, ka atnāci! Tas gandrīz uzkrita man uz galvas!
Ah, dobro je da si došao! Umalo mi je palo na glavu!
Моята котка разбра, че от банята звукът е по-силен и сега така ми иска храна в 5 сутринта
Мачката ми сфати дека од бањата звукот е погласен и сега така бара храна во 5 наутро
My cat realized that the sound is louder from the bathroom and now she asks for food this way at 5 a.m.
Mi gato se dio cuenta de que el sonido es más fuerte desde el baño y ahora pide comida así a las 5 de la mañana
Моя кошка поняла, что из ванной звук громче, и теперь она так просит еду в 5 утра
Meine Katze hat gemerkt, dass der Klang aus dem Badezimmer lauter ist, und jetzt bittet sie so um Futter um 5 Uhr morgens
Η γάτα μου κατάλαβε ότι ο ήχος είναι πιο δυνατός από το μπάνιο και τώρα ζητάει φαγητό έτσι στις 5 το πρωί
Il mio gatto ha capito che dal bagno il suono è più forte e ora chiede da mangiare così alle 5 del mattino
Kedim banyodan sesin daha yüksek çıktığını fark etti ve artık sabah 5
Моя кішка зрозуміла, що з ванної звук гучніший і тепер вона так просить їжу о 5 ранку
Meu gato percebeu que o som é mais alto do banheiro e agora pede comida assim às 5 da manhã
Mój kot zrozumiał, że z łazienki dźwięk jest głośniejszy i teraz w ten sposób prosi o jedzenie o 5 rano
Min katt insåg att ljudet är högre från badrummet och nu ber den om mat så här klockan 5 på morgonen
Mijn kat realiseerde zich dat het geluid harder klinkt vanuit de badkamer en nu vraagt hij zo om eten om 5 uur
Min kat fandt ud af, at lyden er højere fra badeværelset, og nu beder den om mad på denne måde klokken 5 om morgenen
Katten min skjønte at lyden er høyere fra badet, og nå ber den om mat på denne måten klokken 5 om morgenen
Kissani tajusi, että kylpyhuoneesta ääni kuuluu kovempaa ja nyt se pyytää ruokaa näin aamulla kello 5
A macskám rájött, hogy a fürdőszobából hangosabban hallatszik, és most így kér enni reggel 5-kor
Pisica mea și-a dat seama că din baie sunetul e mai puternic și acum cere mâncare așa la 5 dimineața
Moje kočka zjistila, že z koupelny je zvuk hlasitější, a teď takhle prosí o jídlo v 5 ráno
Mano katė suprato, kad iš vonios garsas stipresnis ir dabar taip prašo maisto 5 valandą ryto
Mana kaķe saprata, ka no vannas istabas skaņa ir skaļāka un tagad viņa tā prasa ēdienu 5 no rīta
Moja mačka je shvatila da je iz kupatila zvuk glasniji i sada tako traži hranu u 5 ujutro