Home
Tüm Kategoriler
Popular
Komik Resimler
En İyi Fıkralar
En son şakalar
Nasrettin Hoca Fıkraları
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Asker fıkraları
Avcı Fıkraları, Avcılık Fıkraları
Bayburt Fıkraları
Bektaşi Fıkraları
Belaltı Fıkraları
Büyük Fıkraları
Cimri Fıkraları
Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar
Çorum Fıkraları
Deli Fıkraları
Dini Fıkralar
Doktor Fıkraları
Dursun Fıkraları
Duvar Yazıları
Elazığ Fıkraları
Erkek Fıkraları
Erzurum Fıkraları
Evlilik Fıkraları
Fıkra Gibi Komik Olaylar
Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi
İngiliz Alman Türk
Ingiliz-alman-turk-fikralari
Kadın Erkek Fıkraları
Kadın Fıkraları
Kamyon Yazıları
Kapak Edici Fıkralar
Karadeniz Fıkraları
Karı Koca Fıkraları
Kayseri Fıkraları, Kayserili Fıkraları
Kısa Fıkralar
Komik Hikayeler
Komik Sözler
Köylü Fıkraları
Kurban Fıkraları
Mardin Fıkraları
Matematik Fıkraları
Meslek Fıkraları
Mühendis Fıkraları
Nam-ı Kemal Fıkraları
Okul fıkraları
Polisler hakkında fıkralar
Politika Fıkraları, Politik Fıkralar
Ramazan Fıkraları
Sarhoş Fıkraları
Sarışın fıkraları
Seçim Fıkraları
Sekreter Fıkraları
Şoför Fıkraları
Soğuk Espiriler
Spor Fıkraları
Tarih Fıkraları
Temel Fıkraları
Trakya Fıkraları
Ünlülerden Fıkralar
Chuck Norris fıkraları
Futbol fıkraları
Kaynana fıkraları
Yahudiler hakkında fıkralar
Вицове за Жени
Women
Frauen-Witze, Frauenwitze, Fra...
Chistes de Mujeres
анекдоты про женщин
Blague sur les Femmes
Barzellette Donne
Ανέκδοτα για γυναίκες
Жени
Türkçe
Анекдоти про Жінок
Piadas de Mulher, Piadas de Mu...
Dowcipy i kawały: Kobiety
Skämt om kvinnor
Vrouwen moppen
Jokes om kvinder, Kvindehørm v...
Vitser for damer, Vitser om kv...
Naisvitsit, Naiset ratissa
Viccek nőkről
Bancuri Femei
Anekdoty a vtipy o ženách a ma...
Juokai apie Moteris
Joki par sievietēm
Vicevi o ženama
My Jokes
Edit Profile
Logout
En son şakalar
Kadın Fıkraları
Kadın Fıkraları
Add a joke
En son şakalar
En İyi Fıkralar
Продавам огледало
Продавам огледало
Selling a mirror
Vendo espejo
Продаю зеркало
Verkaufe Spiegel
Je vends un miroir
Πωλείται καθρέφτης
Vendo specchio
Продаю дзеркало
Vendo espelho
Sprzedam lustro
Säljer spegel
Te koop: spiegel
Sælger spejl
Selger speil
Myyn peilin
Eladó tükör
Vând oglindă
Prodám zrcadlo
Parduodu veidrodį
Pārdodu spoguli
Prodajem ogledalo
1
0
4
Deshalb hupen Frauen im Stau öfter..
Ето защо жените свирят в трафика...
Ете затоа жените свират во сообраќајот...
This is why women honk in traffic...
Por eso las mujeres tocan la bocina en el tráfico...
Вот почему женщины сигналят в пробке...
Deshalb hupen Frauen im Verkehr...
Voilà pourquoi les femmes klaxonnent dans les embouteillages...
Γι' αυτό οι γυναίκες κορνάρουν στην κίνηση...
Ecco perchè le donne mentre sono in coda соn la macchina suonano sempre il clacson
Ось чому жінки сигналять у заторах...
É por isso que as mulheres buzinam no trânsito...
Dlatego kobiety trąbią w korku...
Det är därför kvinnor tutar i trafiken...
Daarom claxonneren vrouwen in het verkeer...
Derfor dytter kvinder i trafikken...
Derfor tuter kvinner i trafikken...
Siksi naiset tööttäävät liikenteessä...
Ezért dudálnak a nők a forgalomban...
De aceea femeile claxonează în trafic...
Proto ženy troubí v dopravě...
Todėl moterys signalizuoja eisme...
Tāpēc sievietes signalizē satiksmē...
Zato žene trube u prometu...
1
0
4
Малко е студено навън
Малку е ладно надвор
It’s a bit cold out
Hace un poco de frío fuera
Немного холодно на улице
Es ist etwas kalt draußen
Il fait un peu froid dehors
Κάνει λίγο κρύο έξω
Fa un po’ freddo fuori
Трохи холодно надворі
Está um pouco frio lá fora
Na dworze trochę zimno
Det är lite kallt ute
Het is een beetje koud buiten
Det er lidt koldt udenfor
Det er litt kaldt ute
Ulkona on vähän kylmä
Kint van egy kicsit hideg
E cam rece afară
Venku je trochu zima
Lauke truputį šalta
Ārā ir mazliet auksts
Vani je malo hladno
1
0
4
Започнах да излизам с метеороложка. Хубаво е да имаш жена
Почнав да излегувам со метеорологинка. Убаво е да имаш жена што греши поголемиот дел од времето.
I started dating a weather girl. It's nice to have a woman that's wrong most of the time.
Empecé a salir соn una chica del clima. Es agradable tener a una mujer que se equivoca la mayor parte del tiempo.
Я начал встречаться с девушкой-синоптиком. Приятно иметь женщину
Ich habe angefangen
J'ai commencé à sortir avec une présentatrice météo. C'est agréable d'avoir une femme qui se trompe la plupart du temps.
Άρχισα να βγαίνω με μια κοπέλα του καιρού. Είναι ωραίο να έχεις μια γυναίκα που κάνει λάθος τις περισσότερες φορές.
Но iniziato a uscire соn una ragazza del meteo. È bello avere una donna che sbaglia la maggior parte delle volte.
Я почав зустрічатися з дівчиною-синоптиком. Приємно мати жінку
Comecei a namorar uma moça da meteorologia. É bom ter uma mulher que erra a maior parte do tempo.
Zacząłem spotykać się z pogodynką. Miło jest mieć kobietę
Jag började dejta en väderflicka. Det är trevligt att ha en kvinna som har fel för det mesta.
Ik ben begonnen te daten met een weervrouw. Het is fijn om een vrouw te hebben die meestal ongelijk heeft.
Jeg begyndte at date en vejrpige. Det er rart at have en kvinde
Jeg begynte å date en værjente. Det er fint å ha en kvinne som tar feil det meste av tiden.
Aloin seurustella säätytön kanssa. On mukavaa
Elkezdtem randizni egy időjárás-jelentő lánnyal. Jó érzés
Am început să mă întâlnesc cu o fată de la meteo. E plăcut să ai o femeie care greșește de cele mai multe ori.
Začal jsem chodit s rosničkou. Je hezké mít ženu
Pradėjau susitikinėti su orų mergina. Malonu turėti moterį
Sāku satikties ar laikapstākļu meiteni. Ir patīkami
Počeo sam izlaziti s voditeljicom vremena. Lijepo je imati ženu koja griješi većinu vremena.
1
0
4
Някой знае ли каква порода е кучето?
Некој знае ли каква раса е кучето?
Does anyone know what breed the dog is?
¿Alguien sabe de qué raza es el реrrо?
Кто-нибудь знает
Weiß jemand
Quelqu’un sait de quelle race est le chien ?
Ξέρει κανείς τι ράτσα είναι ο σκύλος;
Sapete dirmi di che razza è il cane?
Хтось знає
Alguém sabe de que raça é o cão?
Ktoś wie
Är det någon som vet vilken ras hunden är?
Weet iemand welk ras de hond is?
1
0
4
Може ли някой да махне вратата от снимката?
Може ли некој да ја тргне вратата од фотографијата?
Can someone remove the door from the photo?
¿Alguien puede quitar la puerta de la foto?
Кто-нибудь может убрать дверь с фотографии?
Kann jemand die Tür aus dem Foto entfernen?
Quelqu'un peut-il enlever la porte de la photo ?
Μπορεί κάποιος να αφαιρέσει την πόρτα από τη φωτογραφία;
Qualcuno può rimuovere la porta dalla foto?
Хтось може прибрати двері з фотографії?
Alguém pode remover a porta da foto?
Czy ktoś może usunąć drzwi ze zdjęcia?
Kan någon ta bort dörren från fotot?
Kan iemand de deur van de foto verwijderen?
Kan nogen fjerne døren fra billedet?
Kan noen fjerne døren fra bildet?
Voiko joku poistaa oven kuvasta?
Valaki el tudja távolítani az ajtót a fényképről?
Poate cineva să scoată ușa din fotografie?
Může někdo odstranit dveře z fotografie?
Ar kas nors gali pašalinti duris iš nuotraukos?
Vai kāds var noņemt durvis no fotogrāfijas?
Može li netko ukloniti vrata sa fotografije?
1
0
4
Забравете двойката
Заборавете ја двојката
Forget the couple
Olvídate de la pareja
Забудьте про пару
Vergesst das Paar
Oubliez le couple
Ξεχάστε το ζευγάρι
Dimenticate la coppia
Забудьте про пару
Esquece o casal
Zapomnij o parze
Glöm paret
Vergeet het stel
Glem parret
Glem paret
Unohda pari
Felejtsd el a párt
Uită de cuplu
Zapomeň na pár
Pamiršk porą
Aizmirsti pāri
Zaboravi par
1
0
4
Когато жена се разведе и си обнови профила
Кога жена ќе се разведе и го ажурира профилот
When a МILF becomes single again and updates her social profile
Cuando una МILF vuelve a estar soltera y actualiza su perfil social
Когда женщина разводится и обновляет профиль
Wenn eine МILF wieder Single ist und ihr Social-Media-Profil aktualisiert
Quand une МILF redevient célibataire et met à jour son profil social
Όταν μια МILF ξαναγίνεται ελεύθερη και ενημερώνει το προφίλ της στα social
Quando una МILF torna single e aggiorna il profilo social
Коли жінка розлучається і оновлює профіль
Când o femeie se desparte și își actualizează profilul social
Kiedy kobieta się rozwodzi i aktualizuje swój profil społecznościowy
När en МILF blir singel igen och uppdaterar sin sociala profil
Wanneer een МILF weer single wordt en haar sociale profiel bijwerkt
Når en МILF bliver single igen og opdaterer sin sociale profil
Når en МILF blir singel igjen og oppdaterer sin sosiale profil
Kun МILF on taas sinkku ja päivittää some-profiilinsa
Amikor egy nő elválik és frissíti a közösségi profilját
Când o femeie divorțează și își actualizează profilul social
Když se žena rozvede a aktualizuje svůj sociální profil
Kai moteris išsiskiria ir atnaujina savo socialinį profilį
Kad sieviete izšķiras un atjauno savu sociālo profilu
Kad žena se razvede i osvježi svoj društveni profil
1
0
4
Някой да им каже къде е тоалетната!
Некоj нека им каже каде е тоалетната!
Someone tell them where the toilet is!
¡Que alguien les diga dónde está el baño!
Кто-нибудь скажите им
Kann ihnen bitte jemand sagen
Que quelqu’un leur dise où sont les toilettes !
Κάποιος να τους πει πού είναι η τουαλέτα!
Qualcuno dica loro dov’è il bagno!
Хтось хай скаже їм
Alguém que lhes diga onde fiса a casa de banho!
Niech im ktoś powie
Någon måste tala om för dem var toaletten är!
Iemand moet ze vertellen waar het toilet is!
Nogen må fortælle dem
Noen må fortelle dem hvor toalettet er!
Jonkun on kerrottava heille
Valaki mondja már meg nekik
Cineva să le spună unde e toaleta!
Někdo ať jim řekne
Kažkas tegul jiems pasako
Kāds lai viņām pasaka
Netko neka im kaže gdje je WC!
1
0
4
Når du har 57 minutter tilbage og ikke ved
Als je nog 57 minuten over hebt en niet weet wat je met haar moet doen ...
När du har 57 minuter kvar och inte vet vad du ska göra med henne ...
Kiedy zostało ci jeszcze 57 minut i nie wiesz
Quando ainda te restam 57 minutos e não sabes o que fazer com ela ...
Коли у тебе залишилося ще 57 хвилин і ти не знаєш
Quando ti rimangono ancora 57 minuti e non sai cosa fare соn lei ...
Όταν σου έχουν μείνει 57 λεπτά και δεν ξέρεις τι να κάνεις μαζί της ...
Quand il te reste encore 57 minutes et que tu ne sais pas quoi faire avec elle ...
Wenn du noch 57 Minuten übrig hast und niсhт weißt
Когда у тебя осталось ещё 57 минут
Cuando te quedan 57 minutos y no sabes qué hacer соn ella ...
When you have 57 minutes left and don’t know what to do with her ...
Кога ти остануваат уште 57 минути и не знаеш што да правиш со неа ...
Когато са ти останали още 57 минути и не знаеш какво да правиш с нея ...
Kad ti je ostalo još 57 minuta i ne znaš što da radiš s njom ...
Když ti zbývá ještě 57 minut a nevíš
Când îți mai rămân 57 de minute și nu știi ce să faci cu ea ...
Kun sinulla on vielä 57 minuuttia jäljellä etkä tiedä
Når du har 57 minutter igjen og ikke vet hva du skal gjøre med henne ...
Kai tau liko dar 57 minučių ir nežinai
Kad tev vēl palikušas 57 minūtes un tu nezini
Amikor még 57 perced maradt
1
0
4
Има само 3 животни
Има само 3 животни што не смрзнуваат во зима: поларни мечки
There are only 3 animals that don't freeze in winter: polar bears
Solo hay 3 animales que no pasan frío en invierno: osos polares
Есть только 3 животных
Es gibt nur 3 Tiere
Il n'y a que 3 animaux qui n'ont pas froid en hiver : les ours polaires
Υπάρχουν μόνο 3 ζώα που δεν κρυώνουν τον χειμώνα: οι πολικές αρκούδες
Ci sono solo 3 animali che non sentono freddo d'inverno: gli orsi polari
Є лише 3 тварини
Há apenas 3 animais que não sentem frio no inverno: ursos polares
Są tylko 3 zwierzęta
Det finns bara 3 djur som inte fryser på vintern: isbjörnar
Er zijn maar 3 dieren die het in de winter niet koud hebben: ijsberen
Der er kun 3 dyr
Det er bare 3 dyr som ikke fryser om vinteren: isbjørner
On vain 3 eläintä
Csak 3 állat van
Există doar 3 animale care nu îngheață iarna: urșii polari
Jsou jen 3 zvířata
Yra tik 3 gyvūnai
Ir tikai 3 dzīvnieki
Postoje samo 3 životinje koje ne smrzavaju zimi: polarni medvjedi
1
0
4
Отметь себе: не смотри в пол
Notiz an mich: Niсhт auf den Boden schauen und versuchen süß auszusehen
Zabilježi si: ne gledaj u pod pokušavajući izgledati slatko dok imaš srebrno sjenilo.
Atzīmē sev: neskaties uz grīdu
Pažymėk sau: nežiūrėk į grindis bandydama atrodyti mielai
Poznamenej si: nedívej se na podlahu a nesnaž se vypadat roztomile
Notează-ți: nu te uita la podea încercând să pari drăguță când ai fard de ochi argintiu.
Jegyzet magamnak: ne nézz a padlóra
Muistiinpano itselle: älä katso lattiaan yrittäen näyttää söpöltä
Notat til meg selv: Ikke se ned i gulvet og prøv å se søt ut når du har sølv øyenskygge på.
Note til mig selv: Kig ikke ned i gulvet og prøv at se sød ud
Notitie aan mezelf: kijk niet naar de vloer terwijl je probeert schattig te doen met zilveren oogschaduw op.
Obs! Titta inte ner i golvet och försök se söt ut när du har silverögonskugga på.
Zanotuj sobie: nie patrz na podłogę próbując wyglądać słodko
Nota para mim: não olhes para o chão tentando parecer fofa quando tens sombra de olhos prateada.
Відміть собі: не дивись у підлогу
Nota per me stessa: non guardare il pavimento cercando di sembrare carina quando hai l’ombretto argentato.
Σημείωση προς εαυτόν: μην κοιτάς κάτω προσπαθώντας να δείχνεις χαριτωμένη όταν φοράς ασημί σκιά ματιών.
Note à moi-même : ne regarde pas le sol en essayant d’avoir l’air mignonne quand tu portes du fard à paupières argenté.
Отбележи си: не гледай към пода
Отбележи си: не гледај во подот
Note to self: don’t look at the floor trying to look cute when you have silver eye shadow on.
Nota mental: no mires al suelo intentando parecer tierna cuando llevas sombra de ojos plateada.
1
0
4
Ελληνίδα φεμινίστρια
Срещат се англичанка
Женски феминистки сбор.
Женски феминистки сбор.
En un congreso de feministas habla la alemana:
In Berlin findet der 1. Feministinnen-Kongress statt. Thema: Umerziehung des Mannes
Num seminário promovido pelo Movimento Feminista
Tre bröder gifte sig samtidigt. Den första gifte sig med en skånska och sa till henne: - När jag kommer hem från jobbet ska huset vara städat och klart. Första dagen såg han inte någonting
Congrès des féministes du monde entier La première à prendre la parole est allemande. " Bonjour
En dansk
Congresso mundial das feministas. Todas reunidas em um enorme ginásio. Era o dia reservado para os depoimentos
Num congresso mundial de feministas ficou descidido que elas iriam mandar os homens fazerem os serviços domésticos. No congresso do ano seguinte fizeram depoimentos para contar o que aconteçeu. A...
Nos EUA houve uma reuniao de feministas onde as lideres diziam que se devia batalhar pelo que querem
Num congresso mundial das feministas
Era um Congresso com as feministas de todo o mundo: Sobe ao palanque um americana e diz: Meu marido não fazia nada em casa
Reunião anual do Movimento Internacional das Feministas. A presidente do movimento está reunida com as representantes de cada país do mundo. Ela começa: — Minhas amigas
Em um congresso mundial de feministas
Trois femmes parlaient de leurs disputes avec leurs maris
Três feministas conversando
Mulheres de todo o mundo estão reunidas em Paris na França para o congresso anual das feministas. Quando sobe no palanque a represente da alemanha para fazer uso da palavra: Minhas amigas
Certo dia algumas feministas se reuniram e concluiram que não deveriam mais ser submissas aos seus maridos
Feministler toplanıp bir karar almışlar. Demişler ki: - Gidip kocamıza diyeceğiz ki
Bir ülkede feministler dünya çapında bir organizasyon düzenlemiş. Burada tecrübelerini birbiri ile paylaşan feminitslerden bir İngiliz çıkıp :
“Kocama bulaşıkları ben yıkamayacağım dedim. Bir gün bir değişiklik görmedim. İkinci gün bir değişiklik görmedim . Üçüncü gün bulaşıkları yıkamaya başladı”demiş.
Ondan sonra sözü alan Alman feminist :
”Bir gün kocam gelince çamaşırları artık ben yıkamayacağım dedim. Birinci gün değişiklik görmedim. İkinci gün bir değişiklik görmedim. Üçüncü gün çamaşır yıkamaya başladı” diye hava atmış.
Sıra geldi bizim Türk Fadime’ye:
“Bir gün kocama artık ben temizlik yapmayacağım dedim. Birinci gün bir değişiklik görmedim. Ikinci gün bir değişiklik görmedim. Üçüncü gün yavaş yavaş görmeye başladım.”
0
0
4
Telefon kullanmasını yeni öğrenen anne hünkar beğendi tarifini aratmak ister ancak oğluna mesaj atar ve farkında değildir. Ortaya şöyle bir durum ortaya çıkar:
- Hunkar begendi tarifi +Ne? -hunkar begendi tarifi oktay usta +Anne bu google değil… -hunkar begendi
0
0
4
Bir kız kalp ameliyatı olacakmış ameliyata girmeden önce sevgilisiyle konuşmuş:
"Seni seviyorum falan filan (fazla detaya gerek yok )
0
0
4
Bir gun bir kiz ve annesi varmis annesi hic disari cikmasina izin vermiyomus bir gun demiski bidaha deniyeyim gitmis annesine cikabilirmiyim.
Annesi bu seferlik izin vermis vermesine kiz inanmamis.
Annesi diyor giт kiz diyor anne ya bi kerede izin ver.
Annesi diyo giт kiz diyo gitmicem annesi en sonda gitme kizim demis.
Kizida gitcem demis annesi en sonda demiski e kizim izin veriyorum gitmiyorsun.
Veriyorum gidiyorsu anlamadim yaww
0
0
4
Bir kadın köpeğinin ismini memelerim koymuş. Bir gün evden acil çıkması gereken kadın köpeğini evde yalnız bırakmak istememiş ama otobüse almamalarından dolayıda çekiniyormuş. Durakta beklemiş ve otobüs gelince şoföre : Şoför bey memelerim de benimle birlikte gelebilir mi diye sormuş. Şoförde : gelebilir tabi bayan demiş biz daşşaklarımızı yolda mı bırakıyoruz diyede eklemiş.
0
0
4
İki arkadaştan birinin canı sıkılmıştır. Arkadaşına der ki:
- Yastık savaşı yapalım mı?
- Neyle?
- Sen buzdolabını al, ben avizeyi söküp geliyorum.
0
0
4
Önceki Sayfa