• Home
  • Tüm Kategoriler
  • Popular
  • Komik Resimler
  • En İyi Fıkralar
  • En son şakalar
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
  • Avcı Fıkraları, Avcılık Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Cimri Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Doktor Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi
  • İngiliz Alman Türk
  • Ingiliz-alman-turk-fikralari
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kadın Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karadeniz Fıkraları
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları, Kayserili Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Komik Hikayeler
  • Komik Sözler
  • Köylü Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Nam-ı Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Polisler hakkında fıkralar
  • Politika Fıkraları, Politik Fıkralar
  • Ramazan Fıkraları
  • Sarhoş Fıkraları
  • Sarışın fıkraları
  • Savaş ve asker fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Soğuk Espiriler
  • Spor Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Temel Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Ünlülerden Fıkralar
  • Chuck Norris fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Вицове за Жени Women Frauen-Witze, Frauenwitze, Fra... Chistes de Mujeres анекдоты про женщин Blague sur les Femmes Barzellette Donne Ανέκδοτα για γυναίκες Жени Türkçe Анекдоти про Жінок Piadas de Mulher, Piadas de Mu... Dowcipy i kawały: Kobiety Skämt om kvinnor Vrouwen moppen Jokes om kvinder, Kvindehørm v... Vitser for damer, Vitser om kv... Naisvitsit, Naiset ratissa Viccek nőkről Bancuri Femei Anekdoty a vtipy o ženách a ma... Juokai apie Moteris Joki par sievietēm Vicevi o ženama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. En son şakalar
  2. Kadın Fıkraları

Kadın Fıkraları

Add a joke En son şakalar En İyi Fıkralar
Продавам огледало Продавам огледало Selling a mirror Vendo espejo Продаю зеркало Verkaufe Spiegel Je vends un miroir Πωλείται καθρέφτης Vendo specchio Продаю дзеркало Vendo espelho Sprzedam lustro Säljer spegel Te koop: spiegel Sælger spejl Selger speil Myyn peilin Eladó tükör Vând oglindă Prodám zrcadlo Parduodu veidrodį Pārdodu spoguli Prodajem ogledalo
Ayna satıyorum, 1m x 50cm, 50 euro
1
0
4
Deshalb hupen Frauen im Stau öfter.. Ето защо жените свирят в трафика... Ете затоа жените свират во сообраќајот... This is why women honk in traffic... Por eso las mujeres tocan la bocina en el tráfico... Вот почему женщины сигналят в пробке... Deshalb hupen Frauen im Verkehr... Voilà pourquoi les femmes klaxonnent dans les embouteillages... Γι' αυτό οι γυναίκες κορνάρουν στην κίνηση... Ecco perchè le donne mentre sono in coda соn la macchina suonano sempre il clacson Ось чому жінки сигналять у заторах... É por isso que as mulheres buzinam no trânsito... Dlatego kobiety trąbią w korku... Det är därför kvinnor tutar i trafiken... Daarom claxonneren vrouwen in het verkeer... Derfor dytter kvinder i trafikken... Derfor tuter kvinner i trafikken... Siksi naiset tööttäävät liikenteessä... Ezért dudálnak a nők a forgalomban... De aceea femeile claxonează în trafic... Proto ženy troubí v dopravě... Todėl moterys signalizuoja eisme... Tāpēc sievietes signalizē satiksmē... Zato žene trube u prometu...
İşte bu yüzden kadınlar trafikte korna çalıyor...
1
0
4
Малко е студено навън Малку е ладно надвор It’s a bit cold out Hace un poco de frío fuera Немного холодно на улице Es ist etwas kalt draußen Il fait un peu froid dehors Κάνει λίγο κρύο έξω Fa un po’ freddo fuori Трохи холодно надворі Está um pouco frio lá fora Na dworze trochę zimno Det är lite kallt ute Het is een beetje koud buiten Det er lidt koldt udenfor Det er litt kaldt ute Ulkona on vähän kylmä Kint van egy kicsit hideg E cam rece afară Venku je trochu zima Lauke truputį šalta Ārā ir mazliet auksts Vani je malo hladno
Biraz soğuk dışarıda, en iyisi bir şapka tak.
1
0
4

Започнах да излизам с метеороложка. Хубаво е да имаш жена Почнав да излегувам со метеорологинка. Убаво е да имаш жена што греши поголемиот дел од времето. I started dating a weather girl. It's nice to have a woman that's wrong most of the time. Empecé a salir соn una chica del clima. Es agradable tener a una mujer que se equivoca la mayor parte del tiempo. Я начал встречаться с девушкой-синоптиком. Приятно иметь женщину Ich habe angefangen J'ai commencé à sortir avec une présentatrice météo. C'est agréable d'avoir une femme qui se trompe la plupart du temps. Άρχισα να βγαίνω με μια κοπέλα του καιρού. Είναι ωραίο να έχεις μια γυναίκα που κάνει λάθος τις περισσότερες φορές. Но iniziato a uscire соn una ragazza del meteo. È bello avere una donna che sbaglia la maggior parte delle volte. Я почав зустрічатися з дівчиною-синоптиком. Приємно мати жінку Comecei a namorar uma moça da meteorologia. É bom ter uma mulher que erra a maior parte do tempo. Zacząłem spotykać się z pogodynką. Miło jest mieć kobietę Jag började dejta en väderflicka. Det är trevligt att ha en kvinna som har fel för det mesta. Ik ben begonnen te daten met een weervrouw. Het is fijn om een vrouw te hebben die meestal ongelijk heeft. Jeg begyndte at date en vejrpige. Det er rart at have en kvinde Jeg begynte å date en værjente. Det er fint å ha en kvinne som tar feil det meste av tiden. Aloin seurustella säätytön kanssa. On mukavaa Elkezdtem randizni egy időjárás-jelentő lánnyal. Jó érzés Am început să mă întâlnesc cu o fată de la meteo. E plăcut să ai o femeie care greșește de cele mai multe ori. Začal jsem chodit s rosničkou. Je hezké mít ženu Pradėjau susitikinėti su orų mergina. Malonu turėti moterį Sāku satikties ar laikapstākļu meiteni. Ir patīkami Počeo sam izlaziti s voditeljicom vremena. Lijepo je imati ženu koja griješi većinu vremena.
Hava durumu sunucusu bir kızla çıkmaya başladım. Çoğu zaman yanılan bir kadına sahip olmak güzel.
1
0
4
Някой знае ли каква порода е кучето? Некој знае ли каква раса е кучето? Does anyone know what breed the dog is? ¿Alguien sabe de qué raza es el реrrо? Кто-нибудь знает Weiß jemand Quelqu’un sait de quelle race est le chien ? Ξέρει κανείς τι ράτσα είναι ο σκύλος; Sapete dirmi di che razza è il cane? Хтось знає Alguém sabe de que raça é o cão? Ktoś wie Är det någon som vet vilken ras hunden är? Weet iemand welk ras de hond is?
Bilen var mı, köpek hangi cins?
1
0
4
Може ли някой да махне вратата от снимката? Може ли некој да ја тргне вратата од фотографијата? Can someone remove the door from the photo? ¿Alguien puede quitar la puerta de la foto? Кто-нибудь может убрать дверь с фотографии? Kann jemand die Tür aus dem Foto entfernen? Quelqu'un peut-il enlever la porte de la photo ? Μπορεί κάποιος να αφαιρέσει την πόρτα από τη φωτογραφία; Qualcuno può rimuovere la porta dalla foto? Хтось може прибрати двері з фотографії? Alguém pode remover a porta da foto? Czy ktoś może usunąć drzwi ze zdjęcia? Kan någon ta bort dörren från fotot? Kan iemand de deur van de foto verwijderen? Kan nogen fjerne døren fra billedet? Kan noen fjerne døren fra bildet? Voiko joku poistaa oven kuvasta? Valaki el tudja távolítani az ajtót a fényképről? Poate cineva să scoată ușa din fotografie? Může někdo odstranit dveře z fotografie? Ar kas nors gali pašalinti duris iš nuotraukos? Vai kāds var noņemt durvis no fotogrāfijas? Može li netko ukloniti vrata sa fotografije?
Birisi fotoğraftaki kapıyı kaldırabilir mi?
1
0
4
Забравете двойката Заборавете ја двојката Forget the couple Olvídate de la pareja Забудьте про пару Vergesst das Paar Oubliez le couple Ξεχάστε το ζευγάρι Dimenticate la coppia Забудьте про пару Esquece o casal Zapomnij o parze Glöm paret Vergeet het stel Glem parret Glem paret Unohda pari Felejtsd el a párt Uită de cuplu Zapomeň na pár Pamiršk porą Aizmirsti pāri Zaboravi par
Boşver çifti, solda arkada neler oluyor bilmek istiyorum
1
0
4
Когато жена се разведе и си обнови профила Кога жена ќе се разведе и го ажурира профилот When a МILF becomes single again and updates her social profile Cuando una МILF vuelve a estar soltera y actualiza su perfil social Когда женщина разводится и обновляет профиль Wenn eine МILF wieder Single ist und ihr Social-Media-Profil aktualisiert Quand une МILF redevient célibataire et met à jour son profil social Όταν μια МILF ξαναγίνεται ελεύθερη και ενημερώνει το προφίλ της στα social Quando una МILF torna single e aggiorna il profilo social Коли жінка розлучається і оновлює профіль Când o femeie se desparte și își actualizează profilul social Kiedy kobieta się rozwodzi i aktualizuje swój profil społecznościowy När en МILF blir singel igen och uppdaterar sin sociala profil Wanneer een МILF weer single wordt en haar sociale profiel bijwerkt Når en МILF bliver single igen og opdaterer sin sociale profil Når en МILF blir singel igjen og oppdaterer sin sosiale profil Kun МILF on taas sinkku ja päivittää some-profiilinsa Amikor egy nő elválik és frissíti a közösségi profilját Când o femeie divorțează și își actualizează profilul social Když se žena rozvede a aktualizuje svůj sociální profil Kai moteris išsiskiria ir atnaujina savo socialinį profilį Kad sieviete izšķiras un atjauno savu sociālo profilu Kad žena se razvede i osvježi svoj društveni profil
Bir МILF tekrar bekar olduğunda ve sosyal profilini güncellediğinde
1
0
4
Някой да им каже къде е тоалетната! Некоj нека им каже каде е тоалетната! Someone tell them where the toilet is! ¡Que alguien les diga dónde está el baño! Кто-нибудь скажите им Kann ihnen bitte jemand sagen Que quelqu’un leur dise où sont les toilettes ! Κάποιος να τους πει πού είναι η τουαλέτα! Qualcuno dica loro dov’è il bagno! Хтось хай скаже їм Alguém que lhes diga onde fiса a casa de banho! Niech im ktoś powie Någon måste tala om för dem var toaletten är! Iemand moet ze vertellen waar het toilet is! Nogen må fortælle dem Noen må fortelle dem hvor toalettet er! Jonkun on kerrottava heille Valaki mondja már meg nekik Cineva să le spună unde e toaleta! Někdo ať jim řekne Kažkas tegul jiems pasako Kāds lai viņām pasaka Netko neka im kaže gdje je WC!
Biri onlara tuvaletin nerede olduğunu söylesin!
1
0
4
Когато са ти останали още 57 минути и не знаеш какво да правиш с нея ... Кога ти остануваат уште 57 минути и не знаеш што да правиш со неа ... When you have 57 minutes left and don’t know what to do with her ... Cuando te quedan 57 minutos y no sabes qué hacer соn ella ... Когда у тебя осталось ещё 57 минут Wenn du noch 57 Minuten übrig hast und niсhт weißt Quand il te reste encore 57 minutes et que tu ne sais pas quoi faire avec elle ... Όταν σου έχουν μείνει 57 λεπτά και δεν ξέρεις τι να κάνεις μαζί της ... Quando ti rimangono ancora 57 minuti e non sai cosa fare соn lei ... Коли у тебе залишилося ще 57 хвилин і ти не знаєш Quando ainda te restam 57 minutos e não sabes o que fazer com ela ... Kiedy zostało ci jeszcze 57 minut i nie wiesz När du har 57 minuter kvar och inte vet vad du ska göra med henne ... Als je nog 57 minuten over hebt en niet weet wat je met haar moet doen ... Når du har 57 minutter tilbage og ikke ved Når du har 57 minutter igjen og ikke vet hva du skal gjøre med henne ... Kun sinulla on vielä 57 minuuttia jäljellä etkä tiedä Amikor még 57 perced maradt Când îți mai rămân 57 de minute și nu știi ce să faci cu ea ... Když ti zbývá ještě 57 minut a nevíš Kai tau liko dar 57 minučių ir nežinai Kad tev vēl palikušas 57 minūtes un tu nezini Kad ti je ostalo još 57 minuta i ne znaš što da radiš s njom ...
Elinde 57 dakika kalmışken ve onunla ne yapacağını bilmediğinde ...
1
0
4
Има само 3 животни Има само 3 животни што не смрзнуваат во зима: поларни мечки There are only 3 animals that don't freeze in winter: polar bears Solo hay 3 animales que no pasan frío en invierno: osos polares Есть только 3 животных Es gibt nur 3 Tiere Il n'y a que 3 animaux qui n'ont pas froid en hiver : les ours polaires Υπάρχουν μόνο 3 ζώα που δεν κρυώνουν τον χειμώνα: οι πολικές αρκούδες Ci sono solo 3 animali che non sentono freddo d'inverno: gli orsi polari Є лише 3 тварини Há apenas 3 animais que não sentem frio no inverno: ursos polares Są tylko 3 zwierzęta Det finns bara 3 djur som inte fryser på vintern: isbjörnar Er zijn maar 3 dieren die het in de winter niet koud hebben: ijsberen Der er kun 3 dyr Det er bare 3 dyr som ikke fryser om vinteren: isbjørner On vain 3 eläintä Csak 3 állat van Există doar 3 animale care nu îngheață iarna: urșii polari Jsou jen 3 zvířata Yra tik 3 gyvūnai Ir tikai 3 dzīvnieki Postoje samo 3 životinje koje ne smrzavaju zimi: polarni medvjedi
Kışın üşümeyen sadece 3 hayvan vardır: kutup ayıları, penguenler ve süslü genç kızlar.
1
0
4
Отбележи си: не гледай към пода Отбележи си: не гледај во подот Note to self: don’t look at the floor trying to look cute when you have silver eye shadow on. Nota mental: no mires al suelo intentando parecer tierna cuando llevas sombra de ojos plateada. Отметь себе: не смотри в пол Notiz an mich: Niсhт auf den Boden schauen und versuchen süß auszusehen Note à moi-même : ne regarde pas le sol en essayant d’avoir l’air mignonne quand tu portes du fard à paupières argenté. Σημείωση προς εαυτόν: μην κοιτάς κάτω προσπαθώντας να δείχνεις χαριτωμένη όταν φοράς ασημί σκιά ματιών. Nota per me stessa: non guardare il pavimento cercando di sembrare carina quando hai l’ombretto argentato. Відміть собі: не дивись у підлогу Nota para mim: não olhes para o chão tentando parecer fofa quando tens sombra de olhos prateada. Zanotuj sobie: nie patrz na podłogę próbując wyglądać słodko Obs! Titta inte ner i golvet och försök se söt ut när du har silverögonskugga på. Notitie aan mezelf: kijk niet naar de vloer terwijl je probeert schattig te doen met zilveren oogschaduw op. Note til mig selv: Kig ikke ned i gulvet og prøv at se sød ud Notat til meg selv: Ikke se ned i gulvet og prøv å se søt ut når du har sølv øyenskygge på. Muistiinpano itselle: älä katso lattiaan yrittäen näyttää söpöltä Jegyzet magamnak: ne nézz a padlóra Notează-ți: nu te uita la podea încercând să pari drăguță când ai fard de ochi argintiu. Poznamenej si: nedívej se na podlahu a nesnaž se vypadat roztomile Pažymėk sau: nežiūrėk į grindis bandydama atrodyti mielai Atzīmē sev: neskaties uz grīdu Zabilježi si: ne gledaj u pod pokušavajući izgledati slatko dok imaš srebrno sjenilo.
Kendine not: gümüş far sürmüşken sevimli görünmeye çalışarak yere bakma.
1
0
4

Her prenses midillilere binmez
1
0
4
25-годишна жена откри своята сродна душа в този 76-годишен мъж. Те са с 51 години разлика 25-year-old woman finds her soulmate in a 76-year-old man. They're 51 years apart A 25 éves nő megtalálta lelki társát egy 76 éves férfiban 51 év van köztük 25-годишната жена ја најде својата сродна душа во 76-годишен маж. Има 51 година разлика меѓу нив La mujer de 25 años encontró a su alma gemela en un hombre de 76. Hay 51 años de diferencia 25-летняя женщина нашла свою родственную душу в 76-летнем мужчине. Между ними 51 год разницы Die 25-jährige Frau hat ihre Seelenverwandten in einem 76-jährigen Mann gefunden. 51 Jahre liegen zwischen ihnen La femme de 25 ans a trouvé son âme sœur dans un homme de 76 ans. Il y a 51 ans d’écart Η 25χρονη γυναίκα βρήκε την αδελφή ψυχή της σε έναν 76χρονο άνδρα. Τους χωρίζουν 51 χρόνια La donna di 25 anni ha trovato la sua anima gemella in un uomo di 76 anni. Ci sono 51 anni di differenza 25-річна жінка знайшла свою споріднену душу у 76-річному чоловікові. Між ними 51 рік різниці A mulher de 25 anos encontrou a sua alma gêmea em um homem de 76. Há 51 anos de diferença entre eles 25-letnia kobieta znalazła swoją bratnią duszę w 76-letnim mężczyźnie. Dzieli ich 51 lat Den 25-åriga kvinnan fann sin själsfrände i en 76-årig man. Det skiljer 51 år mellan dem De 25-jarige vrouw vond haar soulmate in een 76-jarige man. Er zit 51 jaar tussen hen Den 25-årige kvinde fandt sin sjæleven i en 76-årig mand. Der er 51 års forskel mellem dem Den 25 år gamle kvinnen fant sin sjelevenn i en 76 år gammel mann. Det er 51 år mellom dem 25-vuotias nainen löysi sielunkumppaninsa 76-vuotiaasta miehestä. Heillä on 51 vuoden ikäero Femeia de 25 de ani și-a găsit sufletul pereche într-un bărbat de 76 de ani. Îi despart 51 de ani 25letá žena našla svou spřízněnou duši v 76letém muži. Dělí je 51 let 25 metų moteris rado savo sielos draugą 76 metų vyre. Juos skiria 51 metai 25 gadus vecā sieviete atrada savu dvēseles radinieku 76 gadus vecā vīrietī. Starp viņiem ir 51 gads 25-godišnja žena pronašla je svoju srodnu dušu u 76-godišnjem muškarcu. Između njih je 51 godina
25 yaşındaki kadın ruh eşini 76 yaşındaki bir adamda buldu. Aralarında 51 yıl fark var ama yine de âşıklar
1
0
4
Скъпи дами Дами Ladies Damas Дамы Liebe Damen Mesdames Κυρίες Care signore Дами Queridas senhoras Drogie panie Kära damer Dames Kære damer Kjære damer Hyvät naiset Hölgyek Doamnelor Dámy Mielos damos Dāmas Dame
Hanımlar, eğer kediyi görüyorsanız, size erkek gerekmez
1
0
4
Когато ме попитат защо жените не могат да бъдат приятелки Кога ќе ме прашаат зошто жените не знаат да бидат пријателки When they ask me why women can’t be friends Cuando me pregunten por qué las mujeres no saben ser amigas Когда меня спросят Wenn man mich fragt Quand on me demandera pourquoi les femmes ne savent pas être amies Όταν με ρωτήσουν γιατί οι γυναίκες δεν μπορούν να είναι φίλες Quando mi chiederanno perché le donne non sanno essere amiche Коли мене запитають Quando me perguntarem por que as mulheres não sabem ser amigas Kiedy mnie zapytają När de frågar mig varför kvinnor inte kan vara vänner Wanneer ze me vragen waarom vrouwen geen vrienden kunnen zijn Når de spørger mig Når de spør meg hvorfor kvinner ikke kan være venner Kun minulta kysytään Amikor megkérdezik tőlem Când mă vor întreba de ce femeile nu știu să fie prietene Až se mě zeptají Kai manęs paklaus Kad man jautās Kad me pitaju zašto žene ne znaju biti prijateljice
Bana kadınların neden arkadaş olamadığını sorduklarında, bu fotoğrafı gösteriyorum
1
0
4
Дайте Дајте Please Por favor Дайте Bitte S'il vous plaît Παρακαλώ Per favore Дайте Por favor Proszę Snälla Geef me alstublieft een suggestie voor de naam van het kapsel? Giv mig venligst et forslag til navnet på frisyren? Vennligst gi meg et forslag til navnet på frisyren? Antakaa minulle ehdotus kampauksen nimeksi? Kérem Vă rog Prosím Prašau Lūdzu Molim vas
Lütfen, saç modeline bir isim önerisi verin?
1
0
4
Бaх мааму Мајко мила Dамn Jоdеr Блин Alter Рuтаin Ρε φίλε Саvоlо Блін Caramba Kurczę Herregud Ongelofelijk For роккеr Herregud Hitsi Basszus Doamne Pane jo Velnias Traki Majke mi
Vay be, gerçekten güneş gözlüğü takmış bir köpek ya da fок sandım
1
0
4
  • Önceki Sayfa
  • Sonraki Sayfa

Privacy and Policy Contact Us