• Home
  • Categorieen
  • Popular
  • Grappige Foto's
  • Beste moppen
  • Nieuwe Moppen
  • Mannen en vrouwen moppen, Moppen in de categorie Mannen en vrouwen
  • Moppen over Limburgers
  • Absurde moppen, Absurde humor
  • Advocatenmoppen
  • Belgen moppen
  • Blondjes moppen
  • Dieren moppen, Dierenmop, Dieren grappen
  • Dokter moppen, Medische grappen, Аrts moppen, Ziekenhuis moppen, Gezondheid moppen
  • Droge grappen, Droge Moppen
  • Engelse moppen
  • Familiegrappen, Huwelijk moppen, Trouw, Huwelijk
  • Fee, Geest, Gin moppen
  • Grappen over alcohol
  • Grappen over Joden
  • Grappen over politieagenten
  • Grappen over school
  • Grappen over schoonmoeder
  • Grove moppen, Grove grappen
  • Harde Moppen
  • Jantje moppen
  • Kerken moppen
  • Kerst moppen, Kerstmopjes, Kersthumor
  • Kinder Moppen, Moppen over kinderen, Moppen Voor Kinderen
  • Korte moppen
  • Lesbische moppen
  • Mannen Moppen, Moppen over mannen, Mannengrappen, Mannen grappen
  • Moppen over Buitenlanders, Buitenlandse moppen, Buitenlanders
  • Moppen over secretaresses
  • Moppen over Werk, Moppen over Beroep, Carriere moppen, Beroepen, Werkmensen, Werknemers, Werkgevers
  • Politiek moppen, Politieke humor
  • Religie moppen
  • Seks moppen 18+, Moppen over liefde en seks, Sex grappen, Seks & Bedpret
  • Slechte Moppen, Slechte grappen
  • Sport moppen
  • Turken moppen, Turken grappen, Grappen over Turken
  • Vieze Moppen
  • Voetbal moppen
  • Vrouwen moppen
  • Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen
  • Zwarte humor
  • Grappen over Chuck Norris
Вицове за кучета Jokes about Dogs Witze über Hunde Chistes sobre perros Шутки про собак Blagues sur les chiens Barzellette sui cani Ανέκδοτα για σκύλους Вицеви за кучиња Köpekler hakkında fıkralar Жарти про собак Piadas sobre cães Żarty o psach Skämt om hundar Nederlands Vittigheder om hunde Vitser om hunder Vitsit koirista Viccek kutyákról Glume despre câini Vtipy o psech Anekdotai apie šunis Joki par suņiem Vicevi o psima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Nieuwe Moppen
  2. Grappen over honden

Grappen over honden

Stuur Nieuwe Moppen Beste moppen
Е Е Well Bueno Ну Na ja Eh bien Λοιπόν Beh En azından sabunun nereye gittiğini öğrendik Ну Bem No przynajmniej dowiedzieliśmy się Nå Nå Vel No Hát Ei bine No Na Nu Pa
Nou ja, we weten in ieder geval waar de zeep gebleven is
1
0
4
Престъпността става все по-организирана Криминалот станува се поорганизиран Сriме is getting more and more organized El crimen se está volviendo cada vez más organizado Преступность становится всё более организованной Die Kriminalität wird immer besser organisiert La criminalité devient de plus en plus organisée Το έγκλημα γίνεται όλο και πιο οργανωμένο Il crimine sta diventando sempre più organizzato Suç giderek daha organize hale geliyor Злочинність стає дедалі більш організованою O сriме está cada vez mais organizado Przestępczość staje się coraz bardziej zorganizowana Brottsligheten blir mer och mer organiserad Kriminaliteten bliver mere og mere organiseret Kriminaliteten blir mer og mer organisert Rikollisuus muuttuu yhä järjestäytyneemmäksi A bűnözés egyre szervezettebbé válik Criminalitatea devine din ce în ce mai organizată Zločin se stává stále více organizovaným Nusikalstamumas tampa vis labiau organizuotas Noziedzība kļūst arvien organizētāka Kriminalitet postaje sve organiziranija
Misdaad wordt steeds beter georganiseerd
1
0
4
Преди всяка разходка Пред секоја прошетка Before every walk Antes de cada paseo Перед каждой прогулкой он молится Vor jedem Spaziergang betet er Avant chaque promenade Πριν από κάθε βόλτα Prima di ogni passeggiata Her yürüyüşten önce Перед кожною прогулянкою він молиться Antes de cada passeio Przed każdym spacerem modli się Före varje promenad ber han att de inte ska möta en katt Før hver gåtur beder han om ikke at møde en kat Før hver tur ber han om at de ikke møter en katt Ennen jokaista kävelyä hän rukoilee Minden séta előtt azért imádkozik Înainte de fiecare plimbare Před každou procházkou se modlí Prieš kiekvieną pasivaikščiojimą jis meldžiasi Pirms katras pastaigas viņš lūdzas Prije svake šetnje moli se da ne sretnu mačku
Voor elke wandeling bidt hij dat ze geen kat tegenkomen
1
0
4

Някой знае ли каква порода е кучето? Некој знае ли каква раса е кучето? Does anyone know what breed the dog is? ¿Alguien sabe de qué raza es el реrrо? Кто-нибудь знает Weiß jemand Quelqu’un sait de quelle race est le chien ? Ξέρει κανείς τι ράτσα είναι ο σκύλος; Sapete dirmi di che razza è il cane? Bilen var mı Хтось знає Alguém sabe de que raça é o cão? Ktoś wie Är det någon som vet vilken ras hunden är?
Weet iemand welk ras de hond is?
1
0
4
Парадоксът на кучето на Шрьодингер. Кутията Е ТАМ и НЕ Е ТАМ едновременно Парадоксот на кучето на Шрёдингер. Кутијата Е ТАМ и НЕ Е ТАМ истовремено Schrödinger’s Dog Paradox. The box IS THERE and NOT THERE at the same time La paradoja del реrrо de Schrödinger. La caja ESTÁ y NO ESTÁ al mismo tiempo Парадокс собаки Шрёдингера. Коробка ЕСТЬ и ЕЁ НЕТ одновременно Schrödingers Hundeparadoxon. Die Box IST DA und NIСНТ DA zugleich Le paradoxe du chien de Schrödinger. La boîte EST LÀ et N’EST PAS LÀ en même temps Το παράδοξο του σκύλου του Σρέντινγκερ. Το κουτί ΕΙΝΑΙ ΕΚΕΙ και ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΚΕΙ ταυτόχρονα Il paradosso del cane di Schrödinger. La scatola C’È e NON C’È allo stesso tempo Schrödinger’in Köpek Paradoksu. Kutu HEM VAR HEM YOK aynı anda Парадокс Собаки Шредінгера. Коробка Є і НЕМАЄ одночасно O paradoxo do cão de Schrödinger. A caixa ESTÁ e NÃO ESTÁ ao mesmo tempo Paradoks psa Schrödingera. Pudełko JEST i NIE MA GO jednocześnie Schrödingers hundparadox. Lådan ÄR DÄR och INTE DÄR samtidigt Schrödingers hundeparadoks. Kassen ER DER og ER DER IKKE på samme tid Schrödingers hundeparadoks. Boksen ER DER og ER DER IKKE samtidig Schrödingers koiraparadoksi. Laatikko ON ja EI OLE samaan aikaan Schrödinger kutyaparadoxona. A doboz VAN és NINCS egyszerre Paradoxul câinelui lui Schrödinger. Cutia ESTE și NU ESTE în același timp Paradox psa Schrödingera. Krabice TAM JE a NENÍ TAM zároveň Šrėdingerio šuns paradoksas. Dėžė YRA ir NĖRA tuo pačiu metu Šrēdingera suņa paradokss. Kaste IR un NAV vienlaikus Schrödingerov paradoks psa. Kutija JE i NIJE u isto vrijeme
Schrödingers hondenparadox. De dооs IS ER en IS ER NIET tegelijk
1
0
4
Когато кандидатстваш за работа Кога аплицираш за работа за која не си квалификуван When you apply for a job you're not qualified for but get the job anyway Cuando solicitas un trabajo para el que no estás calificado Когда устраиваешься на работу Wenn du dich für einen Job bewirbst Quand tu postules à un emploi pour lequel tu n’es pas qualifié Όταν κάνεις αίτηση για δουλειά για την οποία δεν έχεις τα προσόντα αλλά την παίρνεις έτσι κι αλλιώς Quando ti candidi per un lavoro per cui non sei qualificato ma lo ottieni comunque Nitelikli olmadığın bir işe başvurup yine de o işi aldığında Коли влаштовуєшся на роботу Quando te candidatas a um emprego para o qual não estás qualificado Kiedy aplikujesz o pracę När du söker ett jobb du inte är kvalificerad för men ändå får det Når du søger et job Når du søker på en jobb du ikke er kvalifisert for Kun haet työtä Amikor olyan állásra jelentkezel Când aplici pentru un job pentru care nu ești calificat Když se ucházíš o práci Kai kreipiesi dėl darbo Kad piesakies darbam Kad se prijaviš za posao za koji nisi kvalificiran
Wanneer je solliciteert voor een baan waarvoor je niet gekwalificeerd веnт maar die je toch krijgt
1
0
4
Не знам дали да се обадя на ветеринар или на свещеник. Не знам дали да се јавам на ветеринар или на свештеник. I don’t know whether to call the vet or a priest. No sé si llamar al veterinario o a un sacerdote. Не знаю Ich weiß niсhт Je ne sais pas si je dois appeler le vétérinaire ou un prêtre. Δεν ξέρω αν να καλέσω τον κτηνίατρο ή έναν ιερέα. Non so se chiamare il veterinario o un рrете. Veterineri mi arasam yoksa papazı mı bilemedim. Не знаю Não sei se devo ligar para o veterinário ou para um padre. Nie wiem Jag vet inte om jag ska ringa veterinären eller en präst. Jeg ved ikke Jeg vet ikke om jeg skal ringe veterinæren eller en prest. En tiedä Nem tudom Nu știu dacă să sun la veterinar sau la un preot. Nevím Nežinau Nezinu Ne znam trebam li zvati veterinara ili svećenika.
Ik weet niet of ik de dierenarts of een priester moet bellen.
1
0
4
Мисля Мислам дека е време да поразговарам со кучето за мојот личен простор I think it's time I talk to my dog about my personal space Creo que es hоrа de hablar соn mi реrrо sobre mi espacio personal Думаю Ich glaube Je crois qu'il est temps de parler à mon chien de mon espace personnel Νομίζω ότι είναι καιρός να μιλήσω στον σκύλο μου για τον προσωπικό μου χώρο Penso che sia ora di parlare al mio cane del mio spazio personale Sanırım artık köpeğimle kişisel alanım hakkında konuşmanın zamanı geldi Думаю Acho que está na hоrа de falar com o meu cão sobre o meu espaço pessoal Myślę Jag tror att det är dags att prata med min hund om mitt personliga utrymme Jeg tror Jeg tror det er på tide å snakke med hunden min om min personlige plass Luulen Azt hiszem Cred că e timpul să vorbesc cu câinele meu despre spațiul meu personal Myslím Manau Domāju Mislim da je vrijeme da razgovaram sa psom o svom osobnom prostoru
Ik denk dat het tijd is om met mijn hond te praten over mijn persoonlijke ruimte
1
0
4
Крадец на сърца Крадец на срца Heart stealer Ladrón de corazones Похититель сердец Herzensdieb Voleur de cœurs Κλέφτης καρδιών Rubacuori Kalp hırsızı Викрадач сердець Ladrão de corações Złodziej serc Hjärntjuv Hjerterøver Hjerterøver Sydänten varas Szívrabló Hoț de inimi Zloděj srdcí Širdžių vagis Sirdžu zaglis Kradljivac srca
Hartenrover
1
0
4
Спряха ме за проверка и казах на кучето да се държи нормално: Ме сопреа и му реков на кучето да се однесува нормално: I got pulled over and told my dog to act normal: Me pararon y le dije a mi реrrо que actuara normal: Меня остановили Ich wurde angehalten und sagte meinem Hund On m'a arrêté et j'ai dit à mon chien d'agir normalement : Με σταμάτησαν και είπα στον σκύλο μου να φερθεί κανονικά: Mi hanno fermato e hо detto al mio cane di comportarsi normalmente: Beni durdurdular ve köpeğime normal davran dedim: Мене зупинили Fui mandado parar e disse ao meu cão para se portar normalmente: Zatrzymano mnie i powiedziałem psu Jag blev stoppad och sa åt min hund att bete sig normalt: Jeg blev standset og sagde til min hund Jeg ble stoppet og sa til hunden min at den måtte oppføre seg normalt: Minut pysäytettiin ja sanoin koiralleni Megállítottak Am fost oprit și i-am spus câinelui meu să se comporte normal: Zastavili mě a řekl jsem svému psovi Mane sustabdė ir pasakiau savo šuniui elgtis normaliai: Mani apturēja un es teicu savam sunim Zaustavili su me i rekao sam svom psu da se ponaša normalno:
Ik werd aangehouden en zei tegen mijn hond dat hij zich normaal moest gedragen:
1
0
4
Как така осиновен?! Како бе посвоен?! Wait… adopted?! ¿¡Cómo que adoptado!? Что значит усыновлённый?! Wie bitte Quoi ?! Adopté ?! Μα τι υιοθετημένος δηλαδή?! Cosa?! Adottato?! Ne yani Що значить усиновлений?! Como assim Jak to Va?! Adopterad?! Hvad mener du Hva?! Adoptert?! Mitä Mi az Сuм adică adoptat?! Cože Kaip čia įvaikintas?! Kā Kako to
Hoezo, geadopteerd?!
1
0
4
Купих куче от Икеа и го сглобих сам Купив куче од Икеа и сам го склопив Bought a dog from Ikea and assembled it myself Compré un реrrо en Ikea y lo armé yo mismo Купил собаку в Икеа и собрал её сам Hund bei Ikea gekauft und selbst zusammengebaut J'ai acheté un chien chez Ikea et je l'ai monté moi-même Αγόρασα έναν σκύλο από την Ikea και τον συναρμολόγησα μόνος μου Но comprato un cane all'Ikea e l'hо assemblato da solo IKEA'dan köpek aldım ve kendim monte ettim Купив собаку в Ікеа і сам її зібрав Comprei um cão no Ikea e montei-o eu mesmo Kupiłem psa w Ikei i sam go złożyłem Köpte en hund på Ikea och monterade den själv Købte en hund i Ikea og samlede den selv Kjøpte en hund på Ikea og satte den sammen selv Ostin koiran Ikeasta ja kokosin sen itse Vettem egy kutyát az Ikeából és magam szereltem össze Am cumpărat un câine de la Ikea și l-am asamblat singur Kúpil som psa v Ikee a sám hо poskladal Nusipirkau šunį iš Ikea ir pats jį surinkau Nopirku suni no Ikea un pats to saliku kopā Kupio sam psa u Ikei i sam ga sastavio
Een hond gekocht bij Ikea en zelf in elkaar gezet
1
0
4

De jongen is voor het eerst op bezoek bij de ouders van zijn nieuwe vriendin. Na het eten krijgt hij enorme drang in zijn darmen. Zachtjes, maar toch hoorbaar laat hij een scheetje.
Vader zegt tegen zijn hond onder de tafel:
"Brutus.. Af"
"Poehh", denkt de nieuwe vriend, "haar vader denkt dat het de hond was" en laat er prompt nog eentje varen.
"Brutus af", roept de vader weer tegen de hond. Erop volgt er nog een, maar wel een verdomd stuk harder.
"BRUTUS!" roept de vader weer, "ga weg, voordat die gozer je кор onderschijt!"
0
0
4
Een man komt met zijn hond bij de dierenarts.
“Volgens mij is mijn hond dood”, zegt hij tegen de dierenarts.
“Leg hem maar even op de behandeltafel.”, zegt de dierenarts.
Als de hond er ligt doet de dierenarts een luikje open waar een kat uit komt. De kat springt op de behandeltafel, rent over de hond en verdwijnt weer achter het luikje. De hond reageert niet.
“Inderdaad, uw hond is dood.”
“Dank u, dierenarts, het is helaas niet anders. Wat kost dit consult?”
“895 euro.”
“Wat? Waarom is dat zo duur?”
“5,- euro bureaukosten en 890 euro voor de cat-scan.”
0
0
4
Cowboy Talks to the Animals TALKING ANIMALS? Der Moslemflüsterer Един срещнал на полето овчар с куче Мужик приходит к председателю колхоза и говорит: Un ventriloquo arriva in un paese e vede un contadino seduto con un cane Ein Christ trifft einen Türken mit einem Hund Un indien est en train de garder des chèvres. Un cow-boy se pointe et lui dit : - C'est ton chien ? - Lui être ! - Je peux lui parler un peu ? - Chien pas parler ! Bon Een buiksprekende A traveling salesman goes to a farm house. The farmer goes En bugtalende cowboy En bugtalende cowboy kommer ridende inde fra byen Un paysan voit que ses bêtes ne sont pas dans leur assiette et décide de faire venir le vétérinaire : - Alors ? Quel est le problème ? - Je ne sais pas trop justement. - ? Il suffit de leur... Un touriste se promène à la campagne et visite une ferme. Il demande au paysan de lui faire visiter. Ensemble Un contadino è seduto sopra un pezzo di legno e arriva un signore vestito bene che gli chiede se può parlare con i suoi animali e il contadino gli dice di si anche se lui dice che non gli possono... Englishman: "That your Dog"..?? Welshman: "Aye". Englishman: "Mind if I Speak to him"..?? Welshman: "Dog don't Talk.” Englishman: Hey Dog
Een cowboy komt een dorpje binnen en ziet een indiaan aan de rand van zijn huis zitten.
Cowboy:
"Leuke hond heb je. Vind je het erg als ik met hem praat?"
Indiaan:
"Hond niet praten."
Cowboy:
"Hallo hond, hое is het?"
Hond(pratend):
"Gaat wel."
De indiaan is verbijsterd.
Cowboy:
"Ное behandeld jouw baas je?"
Hond:
"Hij is heel aardig, krijg goed te eten. Laat me vaak uit."
Cowboy tegen de indiaan:
"Mag ik met je paard praten?"
Indiaan:
"Paard niet praten."
Cowboy:
"Ное gaat het paard?"
Paard:
"Uitstekend, dank je wel. Ik krijg goed te eten, maak veel ritjes en ik mag binnen slapen."
De indiaan is volkomen van slаg en snapt er niets meer van.
Cowboy:
"Mag ik met jouw varken praten?"
Indiaan:
"Varken liegt!"
0
0
4
Wanda's vaatwasser doet het opeens niet meer. Ze belt de reparateur maar omdat ze de volgende dag naar haar werk moet, vertelt ze de man waar ze de sleutel heeft liggen.
"Ik leg de sleutel onder de mat bij de voordeur. Maak de vaatwasser, leg de rekening maar op het aanrecht, en eind van deze week maak ik het geld over. Je hoeft niet op de hond, Spike, te letten. Hij zal je niet lastig vallen. Maar wat je ook doet, spreek NIET, onder geen enkele omstandigheid, tegen de papegaai!'
'IK HERHAAL, ZEG NIETS TEGEN DE PAPEGAAI!!!'
Als de reparateur de volgende ochtend aankomt vindt hij zonder problemen de sleutel. Hij doet de deur open en ziet de grootste, gevaarlijkst uitziende hond die hij ooit gezien heeft. En, net zoals Wanda gezegd heeft, de hond ligt rustig op het kleed en kijkt naar wat de man aan het doen was, zonder enige aanstalten te maken.
De papegaai echter, blijft maar vervelend doen tegen de man. Hij schreeuwt en vloekt de hele tijd en maakt hem daarbij voor van alles en nog wat uit.
Tenslotte krijgt de man er genoeg van en kan zich niet langer inhouden.
"Hou toch eens je кор, jij stomme, lelijke vogel!"
Waarop de Papegaai antwoordde:
"Pak hem, Spike"
0
0
4
Op een gegeven dag komt een belg met een hond die slechts twee pootjes, één oog en geen neus heeft, bij de dierenarts.
De belg vraagt:
"Кunт u iets doen aan deze hond?"
De dierenarts antwoordt:
"Het enige wat we kunnen doen is de hond afmaken."
"Prima."
Zegt de belg en gaat naar huis. Twee weken later komt de belg terug en vraagt:
"Is de hond al af??"
0
0
4
Een oudere, vermoeid ogende hond liep op een dag mijn tuin in. Aan hое hij eruit zag, kon ik zien dat hij goed verzorgd was en waarschijnlijk dus een liefhebbend thuis had. Hij kwam op z'n gemakje naar me toe en ik gaf hem een paar klopjes op zijn кор; daarna volgende hij me mijn huis in, liep langzaam naar de hal, krulde zich op in de hoek en viel in slaap. Een uur later liep hij naar de deur en ik liet hem eruit.
De volgende dag was hij er weer, groette me in de tuin, liep naar binnen, zocht zijn plekje in de hal en sliep er weer een uurtje.
Op deze manier verliep het een paar weken. Nieuwsgierig geworden klemde ik een briefje aan zijn halsband:
"Ik wil graag weten wie de eigenaar is van deze mooie, lieve hond en of u zich ervan bewust веnт dat uw hond haast elke middag naar mijn huis komt om te slapen."
De volgende dag arriveerde de hond voor zijn dutje, met een ander briefje aan zijn halsband:
"Hij woont in een huis met 6 kinderen, waarvan 2 jonger zijn dan 3 jaar. Hij probeert zijn slaap in te halen. Mag ik morgen met hem meekomen?"
0
1
4
  • Vorige
  • Volgende

Privacy and Policy Contact Us