Home
Joke Categories
Popular
Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
Funny pictures
Most popular
Newest jokes
Aviation Jokes
Christmas Jokes
Dad Jokes
Genie jokes
Gynaecology Jokes, Gynaecologist Jokes
Jewish Jokes
Jokes about Police Officers
Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
Knock-knock jokes
Lawyer Jokes
Masturbation jokes
Mother in law jokes
Nurse jokes
Old People Jokes
Political Joke
Psychology, Psychotherapy, and psychiatry jokes, Shrinks Jokes
Rude Jokes
Scots jokes, Scotsman Jokes, Scottish jokes, Scotland Jokes
Sex Jokes
Soccer jokes, Football jokes
Vulgar jokes
Weed Jokes
Animal Jokes
Blonde Jokes
Chuck Norris
Dark Humor
Dirty jokes
Doctor's jokes, Health Jokes, Medical joke
Donald Trump Jokes
Drunk Jokes, Drinking Jokes, Alcohol Jokes, Alcoholic Jokes, Beer Jokes
Gross jokes, Disgusting jokes
Jokes about Women
Kids jokes, Toddler Jokes, Children jokes
Marriage Jokes, Family Jokes
Putin jokes, Vladimir Putin Jokes
Religion jokes
School Jokes
Sports Jokes
Work Jokes, Office Jokes
Вицове за Спорт
English
Sport-Witze, Sportwitze, Train...
Chistes de deportes
Анекдоты про Спорт
Blague Sportif
Barzellette Sport
Αθλητικά Αστεία
Спорт
Spor Fıkraları
Анекдоти про Спорт
Piadas de Esporte
Dowcipy i kawały: Sport
Sportskämt
Sport moppen
Vittigheder om sport, Sportsjo...
Sportsvitser
Urheiluvitsit
Sport viccek, Sportos viccek
Glume despre Sport
Anekdoty a vtipy o sportu, hok...
Sporto juokai
Anekdotes par sportu
Sportski vicevi
My Jokes
Edit Profile
Logout
Newest jokes
Sports Jokes
Sports Jokes
Add a joke
Newest jokes
Most popular
1
0
4
1
0
4
1
0
4
1
0
4
C'est à ce moment là que roger a decide d'arreter le rugby...
И в този момент Роджър реши да се откаже от ръгбите
1
0
4
1
0
4
90% der Frauen die Jogahosen tragen machen kein Joga. 100% der hetero Männer ist das egal FI
90% от жените с Йога клинове
90% женщин
1
0
4
Дами и господа това е mambo 5
Дамы и господа
Meine Damen und Herren
Mesdames et messieurs
Damas y caballeros
Signore e signori
Senhoras e senhores
1
0
4
Хайде като много знаете
1
0
4
Току-що гледах плажен волейбол. След 10 минути игра си контузих китката. Надявам се да се оправя до уикенда.
Habe mir gerade Beachvolleyball angeschaut. Nach 10 Minuten Spielzeit gab es schon eine Handgelenksverletzung. Ich hoffe
1
0
4
Правете това упражнение преди лягане и никога няма да чувствате болки в гърба
Делай это упражнение перед сном
Mach diese Übung vor dem Schlafengehen – und du wirst nie wieder Rückenschmerzen haben
1
0
4
Цял живот правя йога
Цел живот правам јога
Toda una vida haciendo yoga y ni siquiera lo sabía
Всю жизнь занимаюсь йогой
Ein ganzes Leben lang Yoga gemacht und es niсhт mal gewusst
Toute une vie à faire du yoga sans même le savoir
Μια ζωή κάνω γιόγκα και ούτε που το ήξερα
Una vita che faccio yoga e neanche lo sapevo
Bir ömür yoga yapıyorum ve haberim bile yokmuş
Все життя займаюся йогою
Uma vida fazendo yoga e eu nem sabia
Całe życie robię jogę
Hela livet har jag gjort yoga och visste inte ens om det
Heel mijn leven yoga gedaan en wist het niet eens
Et helt liv med yoga og jeg vidste det ikke engang
Hele livet har jeg drevet med yoga og visste det ikke engang
Koko elämäni olen harrastanut joogaa enkä edes tiennyt
Egész életemben jógáztam
O viață întreagă am făcut yoga și nici măcar nu știam
Celý život dělám jógu a ani jsem o tom nevěděl
Visą gyvenimą dariau jogą ir net nežinojau
Visu mūžu daru jogu un pat nezināju
Cijeli život radim jogu
1
0
4
Лебедово езеро. Под повърхността ...
Лебединое озеро. Дно.
Лебедово езеро. Под површината...
El lago de los cisnes. Bajo la superficie...
Schwanensee. Unter der Oberfläche...
Le Lac des cygnes. Sous la surface...
Η Λίμνη των Κύκνων. Κάτω από την επιφάνεια...
Il lago dei cigni. Sotto la superficie...
Kuğu Gölü. Yüzeyin altında...
Лебедине озеро. Під поверхнею...
O Lago dos Cisnes. Sob a superfície...
Jezioro łabędzie. Pod powierzchnią...
Svansjön. Under ytan...
Het Zwanenmeer. Onder het oppervlak...
Svanesøen. Under overfladen...
Svanesjøen. Under overflaten...
Joutsenlampi. Pinnan alla...
Hattyúk tava. A felszín alatt...
Lacul lebedelor. Sub suprafață...
Labutí jezero. Pod povrchem...
Gulbių ežeras. Po paviršiumi...
Gulbju ezers. Zem virsmas...
Labuđe jezero. Ispod površine...
1
0
4
Фокусирай се върху мишената!
Фокусирај се на метата!
¡Concéntrate en el blanco!
Сосредоточься на мишени!
Fokussiere dich auf das Ziel!
Concentre-toi sur la cible !
Συγκεντρώσου στον στόχο!
Concentrati sul bersaglio!
Hedefe odaklan!
Зосередься на цілі!
Concentra-te no alvo!
Skup się na celu!
Fokusera på målet!
Focus op het doel!
Fokuser på målet!
Fokuser på målet!
Keskity maaliin!
Koncentrálj a célpontra!
Concentrează-te pe țintă!
Soustřeď se na cíl!
Sutelk dėmesį į taikinį!
Koncentrējies uz mērķi!
Fokusiraj se na metu!
1
0
4
Най-накрая деца без смартфони
Конечно деца без смартфони
Por fin niños sin teléfonos inteligentes
Наконец-то дети без смартфонов
Endlich Kinder ohne Smartphones
Enfin des enfants sans smartphones
Επιτέλους παιδιά χωρίς smartphone
Finalmente bambini senza smartphone
Nihayet akıllı telefonsuz çocuklar
Нарешті діти без смартфонів
Finalmente crianças sem smartphones
W końcu dzieci bez smartfonów
Äntligen barn utan smartphones
Eindelijk kinderen zonder smartphones
Endelig børn uden smartphones
Endelig barn uten smarttelefoner
Viimein lapsia ilman älypuhelimia
Végre gyerekek okostelefon nélkül
În sfârșit copii fără smartphone-uri
Konečně děti bez chytrých telefonů
Pagaliau vaikai be išmaniųjų telefonų
Beidzot bērni bez viedtālruņiem
Napokon djeca bez pametnih telefona
1
0
4
Прясно изпрани балерини
Свежо испрани балерини
Bailarinas recién lavadas
Свежевыстираные балерины
Frisch gewaschene Ballerinas
Ballerines fraîchement lavées
Φρεσκοπλυμένες μπαλαρίνες
Ballerine appena lavate
Yeni yıkanmış balerinler
Свіжовипрані балерини
Bailarinas recém lavadas
Świeżo wyprane baleriny
Nytvättade ballerinor
Vers gewassen ballerina's
Nyligt vaskede ballerinaer
Nylig vasket ballerinaer
Äskettäin pestyt balleriinat
Frissen mosott balerinák
Balerine proaspăt spălate
Čerstvě vyprané baletky
Ką tik išskalbtos balerinos
Nesen mazgātas balerīnas
Svježe oprane balerine
1
0
4
Хипопотамите могат да тичат по-бързо от хората на сушата и да плуват по-бързо от хората във вода
1
0
4
Първи ден във фитнеса. Аз съм на заден план
Прв ден во теретана. Јас сум во позадина
Primer día en el gimnasio. Soy yo al fondo intentando ponerme los pantalones
Первый день в спортзале. Это я на заднем плане пытаюсь натянуть штаны
Erster Tag im Fitnessstudio. Das bin ich im Hintergrund
Premier jour à la salle de sport. C’est moi en arrière-plan en train d’essayer d’enfiler mon pantalon
Πρώτη μέρα στο γυμναστήριο. Εγώ είμαι στο βάθος που προσπαθώ να φορέσω το παντελόνι μου
Primo giorno in palestra. Sono io sullo sfondo che cerco di infilarmi i pantaloni
Spor salonunda ilk günüm. Arka planda pantolonumu giymeye çalışan benim
Перший день у спортзалі. Це я на задньому плані намагаюся вдягнути штани
Primeiro dia na academia. Sou eu ao fundo tentando vestir as calças
Pierwszy dzień na siłowni. To ja w tle próbuję założyć spodnie
Första dagen på gymmet. Det är jag i bakgrunden som försöker få på mig byxorna
Eerste dag in de sportschool. Dat ben ik op de achtergrond die probeert mijn broek aan te trekken
Første dag i fitnesscenteret. Det er mig i baggrunden
Første dag på treningssenteret. Det er meg i bakgrunnen som prøver å få på meg buksene
Ensimmäinen päivä kuntosalilla. Taustalla olen minä yrittämässä pukea housuni
Első nap az edzőteremben. Én vagyok a háttérben
Prima zi la sală. Eu sunt în fundal
První den v posilovně. To jsem já v pozadí
Pirma diena sporto salėje. Tai aš fone bandau apsimauti kelnes
Pirmā diena sporta zālē. Tas esmu es fonā
Prvi dan u teretani. To sam ja u pozadini kako pokušavam obući hlače
1
0
4
Previous
Next