Moppen, Grappen
Когато си маг и не ти се получи номера
Кога си маг и не ти успее трикот
When you're a magician and the trick goes wrong
Cuando eres mago y el truco sale mal
Когда ты фокусник и трюк не удался
Wenn du Zauberer bist und der Trick schiefgeht
Quand tu es magicien et que le tour rate
Όταν είσαι μάγος και το κόλπο δεν πετυχαίνει
Quando sei un mago e il trucco non riesce
Büyücü olduğunda ve numara başarısız olduğunda
Коли ти чарівник і фокус не вдається
Quando és mágico e o truque corre mal
Kiedy jesteś magikiem i trik się nie uda
När du är trollkarl och tricket går fel
Når du er tryllekunstner og tricket går galt
Når du er magiker og trikset går feil
Kun olet taikuri ja temppu epäonnistuu
Amikor bűvész vagy és a trükk nem sikerül
Când ești magician și trucul nu reușește
Keď si kúzelník a trik sa nepodarí
Kai esi magas ir triukas nepavyksta
Kad esi burvis un triks neizdodas
Kad si mađioničar i trik ne uspije
Мислех просто да пръдна...
Мислев само да прднам...
I just thought I’d fаrт...
Solo pensaba tirarme un реdо...
Я просто хотел пукнуть...
Ich dachte, ich pupse nur...
Je pensais juste péter...
Νόμιζα απλώς ότι θα κλάσω...
Pensavo solo di scoreggiare...
Sadece osuracağımı sanmıştım...
Я просто думав, що пердну...
Achei que era só um реidо...
Myślałem, że tylko pierdnę...
Jag trodde bara att jag skulle fisa...
Jeg troede bare, jeg skulle prutte...
Jeg trodde bare jeg skulle fise...
Luulin vain, että pierasen...
Csak azt hittem, fingok egyet...
Am crezut că doar voi trage un pârț...
Myslel jsem, že si jen prdnu...
Maniau, kad tik pirdelsiu...
Domāju, ka tikai pirdīšu...
Mislio sam samo da ću prdnuti...
Ако понеделникът беше човек …
Ако понеделник беше човек …
If Monday were a person …
Si el lunes fuera una persona …
Если бы понедельник был человеком …
Wenn der Montag eine Person wäre …
Si le lundi était une personne …
Αν η Δευτέρα ήταν άνθρωπος …
Se il lunedì fosse una persona …
Pazartesi bir insan olsaydı …
Якби понеділок був людиною …
Se a segunda-feira fosse uma pessoa …
Gdyby poniedziałek był człowiekiem …
Om måndagen vore en person …
Hvis mandag var en person …
Hvis mandag var en person …
Jos maanantai olisi ihminen …
Ha a hétfő ember lenne …
Dacă lunea ar fi o persoană …
Kdyby pondělí bylo člověk …
Jei pirmadienis būtų žmogus …
Ja pirmdiena būtu cilvēks …
Kad bi ponedjeljak bio osoba …
Директна връзка от автобусната спирка към метрото
Директна врска од автобуската станица до метрото
Direct connection from the bus stop to the subway
Conexión directa desde la parada de autobús al metro
Прямая связь от автобусной остановки к метро
Direktverbindung von der Bushaltestelle zur U-Bahn
Correspondance directe de l’arrêt de bus au métro
Άμεση σύνδεση από τη στάση του λεωφορείου με το μετρό
Collegamento diretto dalla fermata dell’autobus alla metro
Otobüs durağından metroya direkt bağlantı
Пряме сполучення від автобусної зупинки до метро
Ligação direta da paragem de autocarro ao metro
Bezpośrednie połączenie z przystanku autobusowego do metra
Direkt anslutning från busshållplatsen till tunnelbanan
Direkte forbindelse fra busstoppestedet til metroen
Direkte forbindelse fra busstoppet til t-banen
Suora yhteys bussipysäkiltä metroon
Közvetlen kapcsolat az autóbusz-megállóból a metróhoz
Legătură directă de la stația de autobuz la metrou
Přímé spojení z autobusové zastávky do metra
Tiesioginis susisiekimas iš autobusų stotelės į metro
Tieša saikne no autobusa pieturas uz metro
Direktna veza od autobusne stanice do metroa
Представи си да тренираш с години във военното, само за да ти причинят това
Замисли се, години војна обука — за на крај да ти направат вакво нешто
Imagine training for years in the military just for them to do this to you
Imagina entrenarte durante años en el ejército para que luego te hagan esto
Представь, ты годами проходил военную подготовку, чтобы потом тебе вот так сделали
Stell dir vor, du trainierst jahrelang im Militär, nur damit sie dir das antun
Imagine-toi t'entraîner des années à l'armée pour qu’on te fasse ça
Φαντάσου να εκπαιδεύεσαι χρόνια στο στρατό, μόνο και μόνο για να σου κάνουν αυτό
Immagina di addestrarti per anni nell’esercito solo perché ti facciano questo
Yıllarca askeri eğitim alıp sonunda sana bunu yapsınlar, hayal et
Уяви, роками проходиш військову підготовку — і все це, щоб тобі таке зробили
Imagina treinares anos no exército só para te fazerem isto
Wyobraź sobie, że szkolisz się latami w wojsku, tylko po to, żeby ci to zrobili
Föreställ dig att du tränar i militären i åratal bara för att de ska göra så här mot dig
Forestil dig at træne i militæret i årevis, bare for at de gør dette mod dig
Tenk deg å trene i militæret i årevis bare for at de skal gjøre dette mot deg
Kuvittele harjoittelevasi armeijassa vuosia vain siksi, että he tekevät sinulle näin
Képzeld el, hogy éveket töltesz katonai kiképzéssel, csak hogy ezt tegyék veled
Imagine să te antrenezi ani de zile în armată doar ca să-ți facă asta
Představ si, že se roky cvičíš v armádě, jen aby ti tohle udělali
Įsivaizduok, treniruojiesi kariuomenėje daugelį metų, kad gautum tokį dalyką
Iztēlojies, tu gadiem trenējies armijā, tikai lai ar tevi tā izrīkotos
Zamisli da se godinama obučavaš u vojsci samo da ti naprave ovo
Изключително рядка снимка на мъжа, облякъл първата Lacoste в историята.
Многу ретка слика на човекот што ја носи првата Lacoste во историјата.
Extremely rare photo of the man wearing the first Lacoste in history.
Foto rarísima del hombre que lleva la primera Lacoste de la historia.
Уникальное фото мужчины, который надел первую Lacoste в истории.
Sehr seltenes Foto des Mannes, der das erste Lacoste der Geschichte trägt.
Photo rarissime de l’homme portant le tout premier Lacoste de l’histoire.
Εξαιρετικά σπάνια φωτογραφία του άνδρα που φοράει το πρώτο Lacoste στην ιστορία.
Rarissima foto dell’uomo che indossa la prima Lacoste della storia.
Tarihteki ilk Lacoste’u giyen adamın son derece nadir bir fotoğrafı.
Надзвичайно рідкісне фото чоловіка, який носить першу Lacoste в історії.
Foto raríssima do homem que usa o primeiro Lacoste da história.
Bardzo rzadkie zdjęcie mężczyzny noszącego pierwsze Lacoste w historii.
Extremt sällsynt foto på mannen som bär den första Lacoste i historien.
Meget sjældent foto af manden, der bærer den første Lacoste i historien.
Svært sjelden bilde av mannen som har på seg den første Lacoste i historien.
Erittäin harvinainen kuva miehestä, joka pukeutui historian ensimmäiseen Lacosteen.
Rendkívül ritka fotó arról a férfiról, aki az első Lacoste-ot viseli a történelemben.
Fotografie extrem de rară cu bărbatul care poartă primul Lacoste din istorie.
Velmi vzácná fotografie muže, který má na sobě první Lacoste v historii.
Labai reta nuotrauka vyro, dėvinčio pirmąją Lacoste istorijoje.
Ļoti reta fotogrāfija ar vīrieti, kurš valkā pirmo Lacoste vēsturē.
Vrlo rijetka fotografija muškarca koji nosi prvu Lacoste u povijesti.
Когато кофеинът, перкотетът и алкохолът ударят едновременно
Кога кофеинот, перкоцетот и алкохолот ќе те удрат во исто време
When the caffeine, Percocet, and alcohol all hit at the same time
Cuando la cafeína, el Percocet y el alcohol te pegan al mismo tiempo
Когда кофеин, перкоцет и алкоголь ударили одновременно
Wenn Koffein, Percocet und Alkohol alle gleichzeitig wirken
Quand la caféine, le Percocet et l’alcool te frappent en même temps
Όταν η καφεΐνη, το Percocet και το αλκοόλ σε χτυπήσουν ταυτόχρονα
Quando la caffeina, il Percocet e l’alcol colpiscono tutti insieme
Kafein, Percocet ve alkol aynı anda vurunca
Коли кофеїн, Перкоцет і алкоголь одночасно вдаряють
Quando a cafeína, o Percocet e o álcool batem ao mesmo tempo
Kiedy kofeina, Percocet i alkohol uderzą jednocześnie
När koffein, Percocet och alkohol slår till samtidigt
Når koffein, Percocet og alkohol rammer på samme tid
Når koffein, Percocet og alkohol treffer samtidig
Kun kofeiini, Percocet ja alkoholi iskevät samaan aikaan
Amikor a koffein, a Percocet és az alkohol egyszerre üt be
Când cofeina, Percocetul și alcoolul lovesc în același timp
Když kofein, Percocet a alkohol udeří ve stejnou chvíli
Kai kofeinas, Percocet ir alkoholis smogia vienu metu
Kad kofeīns, Percocet un alkohols iesit vienlaikus
Kad kofein, Percocet i alkohol udare odjednom
Не всички герои носят наметало.
Не сите херои носат плашт.
Not all heroes wear capes.
No todos los héroes usan capa.
Не все герои носят плащи.
Niсhт alle Helden tragen einen Umhang.
Tous les héros ne portent pas de cape.
Όλοι οι ήρωες δεν φορούν κάπα.
Non tutti gli eroi indossano un mantello.
Tüm kahramanlar pelerin giymez.
Не всі герої носять плащі.
Nem todos os heróis usam capa.
Nie wszyscy bohaterowie noszą peleryny.
Alla hjältar bär inte mantel.
Ikke alle helte bærer kappe.
Ikke alle helter bruker kappe.
Kaikki sankarit eivät käytä viittaa.
Nem minden hős visel köpenyt.
Nu toți eroii poartă pelerină.
Ne všichni hrdinové nosí plášť.
Ne visi herojai dėvi apsiaustą.
Ne visi varoņi nēsā apmetni.
Ne nose svi junaci plašt.
Давам ги под наем: естествена отрова — без грам химия
Ги давам под наем: природна отрова — без хемикалии
For rent: natural poison — completely chemical-free
Se alquilan: veneno natural, sin químicos
Сдаю в аренду: натуральный яд — без химии
Zu vermieten: natürliches Gift – ganz ohne Chemie
À louer : poison naturel – sans aucun produit chimique
Ενοικιάζεται: φυσικό δηλητήριο — χωρίς χημικά
Affitto: veleno naturale — senza sostanze chimiche
Kiralık: doğal zehir — kimyasal içermez
Здаю в оренду: природна отрута — без хімії
Alugo: veneno natural — sem químicos
Do wynajęcia: naturalna trucizna — bez chemii
Uthyras: naturligt gift – helt utan kemikalier
Udlejes: naturlig gift – helt uden kemikalier
Til leie: naturlig gift – uten kjemikalier
Vuokrataan: luonnollinen myrkky – ilman kemikaaleja
Kiadó: természetes méreg – vegyszerek nélkül
De închiriat: otravă naturală – fără substanțe chimice
K pronájmu: přírodní jed – bez chemikálií
Nuomojamas: natūralus nuodas – be chemikalų
Izīrē: dabīgā inde – bez ķimikālijām
Iznajmljuje se: prirodni otrov – bez hemikalija
Светлината в края на моя тунел
Светлината на крајот од мојот тунел
The light at the end of my tunnel
La luz al final de mi túnel
Свет в конце моего туннеля
Das Licht am Ende meines Tunnels
La lumière au bout de mon tunnel
Το φως στο τέλος του τούνελ μου
La luce alla fine del mio tunnel
Tünelimin sonundaki ışık
Світло в кінці мого тунелю
A luz no fim do meu túnel
Światło na końcu mojego tunelu
Ljuset i slutet av min tunnel
Lyset for enden af min tunnel
Lyset i enden av tunnelen min
Valo tunnelini päässä
A fény az alagút végén
Lumina de la capătul tunelului meu
Světlo na konci mého tunelu
Šviesa mano tunelio gale
Gaisma mana tuneļa galā
Svjetlo na kraju mog tunela
Когато един обувка съсипе семейната снимка
Кога една чевла ќе ја расипе семејната фотографија
When a shoe ruins the family photo
Cuando un zapato arruina la foto familiar
Когда один ботинок портит семейное фото
Wenn ein Schuh das Familienfoto ruiniert
Quand une chaussure gâche la photo de famille
Όταν ένα παπούτσι χαλάει τη φωτογραφία της οικογένειας
Quando una scarpa rovina la foto di famiglia
Bir ayakkabı aile fotoğrafını mahvettiğinde
Коли один черевик псує сімейне фото
Quando um sapato estraga a foto de família
Kiedy but psuje zdjęcie rodzinne
När en sko förstör familjefotot
Når en sko ødelægger familiebilledet
Når en sko ødelegger familiebildet
Kun kengän takia perhekuva menee pilalle
Amikor egy cipő tönkreteszi a családi fotót
Când un pantof strică fotografia de familie
Když bota pokazí rodinnou fotografii
Kai batas sugadina šeimos nuotrauką
Kad kurpe sabojā ģimenes fotogrāfiju
Kad cipela uništi obiteljsku fotografiju
Редки гъби тук в гората
Ретки печурки овде во шумата
Rare mushrooms here in the forest
Hongos raros aquí en el bosque
Редкие грибы здесь, в лесу
Seltene Pilze hier im Wald
Champignons rares ici dans la forêt
Σπάνια μανιτάρια εδώ στο δάσος
Funghi rari qui nella foresta
Ormanda nadir mantarlar var
Рідкісні гриби тут у лісі
Cogumelos raros aqui na floresta
Rzadkie grzyby tutaj w lesie
Sällsynta svampar här i skogen
Sjældne svampe her i skoven
Sjeldne sopper her i skogen
Harvinaisia sieniä täällä metsässä
Ritka gombák itt az erdőben
Ciuperci rare aici în pădure
Vzácné houby tady v lese
Reti grybai čia miške
Retas sēnes šeit mežā
Rijetke gljive ovdje u šumi
Първа снимка с новия ми iPhone 17
Прва слика со новиот ми iPhone 17
First photo with my new iPhone 17
Primera foto соn mi nuevo iPhone 17
Первое фото с моим новым iPhone 17
Erstes Foto mit meinem neuen iPhone 17
Première photo avec mon nouvel iPhone 17
Πρώτη φωτογραφία με το νέο μου iPhone 17
Prima foto соn il mio nuovo iPhone 17
Yeni iPhone 17’imle çektiğim ilk fotoğraf
Перше фото з моїм новим iPhone 17
Primeira foto com o meu novo iPhone 17
Pierwsze zdjęcie moim nowym iPhone’em 17
Första bilden med min nya iPhone 17
Første billede med min nye iPhone 17
Første bilde med min nye iPhone 17
Ensimmäinen kuva uudella iPhone 17:llani
Első fotó az új iPhone 17-emmel
Prima fotografie cu noul meu iPhone 17
První fotka s mým novým iPhonem 17
Pirma nuotrauka su mano nauju iPhone 17
Pirma bilde ar manu jauno iPhone 17
Prva slika s mojim novim iPhoneom 17
Най-после нормални ролеви игри.
Конечно нормални улоги игри.
Finally, some normal role-playing games.
Por fin juegos de rol normales.
Наконец-то нормальные ролевые игры.
Endlich mal normale Rollenspiele.
Enfin des jeux de rôle normaux.
Επιτέλους, φυσιολογικά παιχνίδια ρόλων.
Finalmente dei giochi di ruolo normali.
Sonunda normal rol yapma oyunları.
Нарешті нормальні рольові ігри.
Finalmente jogos de role-playing normais.
W końcu jakieś normalne gry fabularne.
Äntligen normala rollspel.
Endelig nogle normale rollespil.
Endelig noen normale rollespill.
Viimein normaaleja roolipelejä.
Végre normális szerepjátékok.
În sfârșit, jocuri de rol normale.
Konečně normální hry na hrdiny.
Pagaliau normalūs vaidmenų žaidimai.
Beidzot normālas lomu spēles.
Napokon normalne igre uloga.
Бих искал да спра да публикувам глупости в интернет, но светът не съдейства.
Би сакал да престанам да објавувам глупости на интернет, ама светот не соработува.
I’d like to stop posting sтuрid things on the internet, but the world just won’t cooperate.
Me gustaría dejar de publicar tonterías en internet, pero el mundo no coopera.
Я бы хотел перестать выкладывать глупости в интернет, но мир не идёт навстречу.
Ich würde gerne aufhören, dummen Kram ins Internet zu posten, aber die Welt spielt niсhт mit.
J’aimerais arrêter de poster des trucs stupides sur internet, mais le monde ne coopère pas.
Θα ήθελα να σταματήσω να ανεβάζω βλακείες στο διαδίκτυο, αλλά ο κόσμος δεν συνεργάζεται.
Vorrei smettere di postare stupidaggini su internet, ma il mondo non collabora.
İnternete saçma şeyler paylaşmayı bırakmak isterdim ama dünya işbirliği yapmıyor.
Я б хотів перестати постити дурниці в інтернеті, але світ не співпрацює.
Gostava de deixar de publicar disparates na internet, mas o mundo não colabora.
Chciałbym przestać wrzucać głupoty do internetu, ale świat nie współpracuje.
Jag skulle vilja sluta lägga upp dumma saker på internet, men världen samarbetar inte.
Jeg ville gerne stoppe med at poste duмме ting på internettet, men verden samarbejder ikke.
Jeg skulle gjerne sluttet å legge ut duмме ting på nettet, men verden samarbeider ikke.
Haluaisin lopettaa typerien juttujen postaamisen nettiin, mutta maailma ei tee yhteistyötä.
Szeretnék abbahagyni a hülyeségek posztolását az interneten, de a világ nem működik együtt.
Mi-aș dori să nu mai postez prostii pe internet, dar lumea nu cooperează.
Chtěl bych přestat dávat hlouposti na internet, ale svět nespolupracuje.
Norėčiau liautis keliant kvailus dalykus į internetą, bet pasaulis nesikoordinuoja.
Gribētu beigt publicēt muļķības internetā, bet pasaule nesadarbojas.
Volio bih prestati objavljivati gluposti na internetu, ali svijet ne surađuje.
Едно от предимствата на носенето на очила
Една од предностите на носење очила
One of the advantages of wearing glasses
Una de las ventajas de usar gafas
Одно из преимуществ ношения очков
Einer der Vorteile, eine Brille zu tragen
L’un des avantages de porter des lunettes
Ένα από τα πλεονεκτήματα του να φοράς γυαλιά
Uno dei vantaggi di indossare gli occhiali
Gözlük takmanın avantajlarından biri
Одна з переваг носіння окулярів
Uma das vantagens de usar óculos
Jedną z zalet noszenia okularów
En av fördelarna med att bära glasögon
En af fordelene ved at bære briller
En av fordelene med å bruke briller
Yksi silmälasien käytön eduista
Az egyik előnye a szemüveg viselésének
Unul dintre avantajele purtării ochelarilor
Jednou z výhod nosenia okuliarov
Vienas iš akinių nešiojimo privalumų
Viena no brillēm nēsāšanas priekšrocībām
Jedna od prednosti nošenja naočala
Когато си им дал телефона да видят една снимка, а те започнат да превъртат нататък
Кога си им го дал телефонот да видат една слика, а тие почнат да лизгаат понатаму
When you give them your phone to see one photo and they start scrolling
Cuando les das el teléfono para ver una foto y empiezan a deslizar
Когда ты дал им телефон посмотреть одну фотографию, а они начинают листать дальше
Wenn du ihnen dein Handy gibst, um ein Foto zu zeigen, und sie anfangen weiterzuscrollen
Quand tu leur donnes ton téléphone pour voir une photo et qu’ils commencent à faire défiler
Όταν τους δίνεις το κινητό να δουν μία φωτογραφία και αρχίζουν να κάνουν scroll
Quando gli dai il telefono per vedere una foto e iniziano a scorrere
Onlara telefondan bir fotoğraf göstermek için verdiğinde ve kaydırmaya başladıklarında
Коли ти дав їм телефон подивитися одну фотографію, а вони починають гортати далі
Quando você dá o telefone para verem uma foto e eles começam a deslizar
Kiedy dajesz im telefon, żeby zobaczyli jedno zdjęcie, a oni zaczynają przewijać dalej
När du ger dem mobilen för att titta på en bild och de börjar scrolla vidare
Når du giver dem din telefon for at vise ét billede, og de begynder at scrolle videre
Når du gir dem telefonen for å se ett bilde, og de begynner å scrolle videre
Kun annat heille puhelimen yhtä kuvaa varten ja he alkavat selata eteenpäin
Amikor odaadod a telefonod egy kép miatt, és elkezdenek tovább görgetni
Când le dai telefonul să vadă o poză și încep să deruleze mai departe
Když jim dáš telefon, aby se podívali na jednu fotku, a oni začnou posouvat dál
Kai duodi jiems telefoną pažiūrėti vienos nuotraukos, o jie pradeda slinkti toliau
Kad iedod viņiem telefonu paskatīties vienu bildi, un viņi sāk ritināt tālāk
Kad im daš mobitel da vide jednu sliku, a oni počnu listati dalje