• Home
  • Categorias de piadas
  • Popular
  • Imagens engraçadas
  • Melhores piadas
  • Piadas Mais Novas
  • Chuck Norris Piadas, Frases de Chuck Norris
  • Humor Sombrio
  • Piadas Curtas
  • Piadas de advogados
  • Piadas de Amizade, Piadas de Amigos
  • Piadas de amor
  • Piadas de Anão
  • Piadas de Animais
  • Piadas de Bêbados
  • Piadas de Bichas
  • Piadas de Caipira, Piadas de Caipiras
  • Piadas de Casal, Piadas de Casais, Piadas de Cumulos
  • Piadas de Cornos
  • Piadas de Crianças
  • Piadas de Esporte
  • Piadas de Família
  • Piadas de Freira
  • Piadas de Futebol
  • Piadas de gênio
  • Piadas de Joãozinho
  • Piadas de loiras
  • Piadas de Mãe
  • Piadas de Médicos
  • Piadas de Mulher, Piadas de Mulheres
  • Piadas de Natal, Piadas de Papai Noel
  • Piadas de Papagaios
  • Piadas de Políticos
  • Piadas de Religião
  • Piadas de Sogras
  • Piadas de Trabalho
  • Piadas de Velhos, Piadas de Idosos
  • Piadas gay
  • Piadas Machistas
  • Piadas sobre a escola
  • Piadas sobre Chefes
  • Piadas sobre Homens
  • Piadas sobre judeus
  • Piadas sobre policiais
  • Piadas Sujas, Piadas de Sacanagem, Piadas Adultas
Вицове за Котки Cat jokes Katzen-Witze Chistes de gatos Анекдоты и шутки про котов Blagues sur les chats Barzellette sui gatti Αστεία με γάτες Вицеви за мачки Kedi Fıkraları Анекдоти про котів Português Dowcipy o kotach Skämt om katt Katten Moppen Vittigheder om katte Vitser om katter Vitsit kissoista Macska viccek Glume cu pisici Vtipy o kočkách Juokai apie kates Joki par kaķiem Vicevi o mačkama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Piadas Mais Novas
  2. Piadas sobre gatos

Piadas sobre gatos

Enviar Piadas Piadas Mais Novas Melhores piadas
На онлайн интервю за работа На онлајн интервју за работа At an online job interview En una entrevista de trabajo en línea На онлайн собеседовании Beim Online-Bewerbungsgespräch En entretien d'embauche en ligne Σε διαδικτυακή συνέντευξη για δουλειά A un colloquio di lavoro online Çevrim içi iş görüşmesinde На онлайн-співбесіді Podczas rozmowy kwalifikacyjnej online På en anställningsintervju online Tijdens een online sollicitatiegesprek Til en online jobsamtale På et jobbintervju på nett Verkkotyöhaastattelussa Egy online állásinterjún La un interviu de angajare online Na online pracovním pohovoru Per internetinį darbo pokalbį Tiešsaistes darba intervijā Na online razgovoru za posao
Numa entrevista de emprego online
1
0
4
Аз, когато се опитвам едновременно да чета субтитрите и да гледам сериала Јас кога се обидувам истовремено да читам титлови и да ја гледам серијата Me when I try to read the subtitles and watch the show at the same time Yo cuando intento leer los subtítulos y ver la serie al mismo tiempo Я, когда пытаюсь одновременно читать субтитры и смотреть сериал Ich, wenn ich versuche, gleichzeitig die Untertitel zu lesen und die Serie zu schauen Moi quand j’essaye de lire les sous-titres et de regarder la série en même temps Εγώ όταν προσπαθώ να διαβάσω τους υπότιτλους και να παρακολουθήσω τη σειρά ταυτόχρονα Io quando cerco di leggere i sottotitoli e guardare la serie allo stesso tempo Ben alt yazıları okumaya ve diziyi aynı anda izlemeye çalışırken Я, коли намагаюся одночасно читати субтитри та дивитися серіал Ja, kiedy próbuję jednocześnie czytać napisy i oglądać serial Jag när jag försöker läsa undertexterna och titta på serien samtidigt Ik wanneer ik probeer de ondertitels te lezen en tegelijk naar de serie te kijken Mig, når jeg prøver at læse underteksterne og se serien på samme tid Meg når jeg prøver å lese undertekstene og se serien samtidig Minä kun yritän lukea tekstityksiä ja katsoa sarjaa samaan aikaan Én, amikor egyszerre próbálom olvasni a feliratokat és nézni a sorozatot Eu când încerc să citesc subtitrările și să mă uit la serial în același timp Já když se snažím číst titulky a zároveň sledovat seriál Aš, kai bandau vienu metu skaityti subtitrus ir žiūrėti serialą Es, kad mēģinu vienlaikus lasīt subtitrus un skatīties seriālu Ja kad pokušavam istovremeno čitati titlove i gledati seriju
Eu quando tento ler as legendas e ver a série ao mesmo tempo
1
0
4
Когато се събудиш с кофти настроение и се скараш с хора, които дори не познаваш Кога ќе станеш намрштено и се скараш со луѓе што ни не ги познаваш When you wake up in a bad mood and start fighting with people you don’t even know Cuando amaneces de malas y te peleas соn gente que ni conoces Когда просыпаешься не в духе и ссоришься с людьми, которых даже не знаешь Wenn du mit schlechter Laune aufwachst und dich mit Leuten streitest, die du niсhт einmal kennst Quand tu te réveilles de mauvaise humeur et que tu te disputes avec des gens que tu ne connais même pas Όταν ξυπνάς με κακή διάθεση και μαλώνεις με ανθρώπους που ούτε καν γνωρίζεις Quando ti svegli di cattivo umore e litighi соn gente che nemmeno conosci Kötü bir ruh haliyle uyanırsın ve hiç tanımadığın insanlarla kavga edersin Коли прокидаєшся не в гуморі й сваришся з людьми, яких навіть не знаєш Kiedy budzisz się w złym humorze i kłócisz się z ludźmi, których nawet nie znasz När du vaknar på dåligt humör och bråkar med folk du inte ens känner Wanneer je chagrijnig wakker wordt en ruzie maakt met mensen die je niet eens kent Når du vågner i dårligt humør og skændes med folk, du ikke engang kender Når du våkner i dårlig humør og krangler med folk du ikke engang kjenner Kun heräät huonolla tuulella ja riitelet ihmisten kanssa, joita et edes tunne Amikor rosszkedvűen ébredsz, és olyanokkal veszekedsz, akiket nem is ismersz Când te trezești prost dispus și te cerți cu oameni pe care nici nu-i cunoști Když se probudíš špatně naladěný a hádáš se s lidmi, které ani neznáš Kai pabundi blogos nuotaikos ir pykstiesi su žmonėmis, kurių net nepažįsti Kad pamosties sliktā noskaņojumā un strīdies ar cilvēkiem, kurus pat nepazīsti Kad se probudiš nervozan i posvađaš se s ljudima koje ni ne poznaješ
Quando acordas maldisposto e discutes com pessoas que nem conheces
1
0
4

Имаше буболечка в гаража, затова извиках експертите. Явно днес обучават новото момче: Имаше бубачка во гаражата, па повикав експертите. Очигледно денес го обучуваат новиот: There was a bug in the garage so I sent in some experts. Apparently they're training the new guy today: Había un вiсhо en el garaje, así que llamé a los expertos. Por lo visto hoy están entrenando al nuevo: В гараже была жучка, я вызвал экспертов. Похоже, сегодня они обучают новичка: Es war ein Käfer in der Garage, also habe ich Experten geschickt. Offenbar wird heute der Neue eingearbeitet: Il y avait un insecte dans le garage, alors j’ai envoyé des experts. Apparemment, ils forment le petit nouveau aujourd’hui : Υπήρχε ένα έντομο στο γκαράζ, οπότε έστειλα τους ειδικούς. Φαίνεται ότι σήμερα εκπαιδεύουν το νέο: C’era un insetto in garage, quindi hо mandato gli esperti. A quanto pare oggi stanno addestrando il nuovo: Garajda bir böcek vardı, o yüzden uzmanları gönderdim. Görünüşe göre bugün yeni elemanı eğitiyorlar: У гаражі була комаха, тож я викликав експертів. Схоже, сьогодні вони навчають новачка: W garażu był robak, więc wezwałem ekspertów. Wygląda na to, że dziś szkolą nowego: Det var en insekt i garaget, så jag skickade in några experter. Tydligen tränar de den nya idag: Er zat een insect in de garage, dus ik stuurde wat experts. Blijkbaar trainen ze vandaag de nieuwe: Der var en bille i garagen, så jeg sendte nogle eksperter. Tilsyneladende træner de den nye i dag: Det var en bille i garasjen, så jeg sendte inn noen eksperter. Tydeligvis trener de den nye i dag: Tallissa oli ötökkä, joten lähetin paikalle asiantuntijat. Ilmeisesti he kouluttavat uutta tänään: A garázsban volt egy bogár, ezért hívtam pár szakértőt. Úgy tűnik, ma az újat tanítják be: Era o insectă în garaj, așa că am trimis experții. Se pare că azi îl instruiesc pe noul venit: V garáži byl brouk, tak jsem zavolal odborníky. Zdá se, že dnes zaučují nového: Garaže buvo vabzdys, tad iškviečiau ekspertus. Panašu, kad šiandien jie moko naujoką: Garāžā bija kukainis, tāpēc izsaucu ekspertus. Izskatās, ka šodien viņi apmāca jauno: U garaži je bio kukac pa sam pozvao stručnjake. Izgleda da danas uvode novog:
Havia um inseto na garagem, então mandei os especialistas. Aparentemente, hoje estão treinando o novo:
1
0
4
Сега трябва да изключвам лампата от контакта нощем, защото тази космата гад се научи как да я включва. И я включва всеки път, когато огладнее посред нощ: Сега морам да ја вадам ламбата од штекер навечер, затоа што ова влакнесто ѓубре научи да ја вклучува. И ја вклучува секој пат кога огладнува сред ноќ: Now I have to unplug the lamp at night, because this furry ваsтаrd learned how to turn it on. And he turns it on every time he gets hungry in the middle of the night: Ahora tengo que desenchufar la lámpara por la noche, porque este peludo савrón aprendió a encenderla. Y la enciende cada vez que tiene hambre a mitad de la noche: Теперь мне приходится выдёргивать лампу из розетки на ночь — этот пушистый гад научился её включать. И включает каждый раз, когда проголодается посреди ночи: Jetzt muss ich nachts die Lampe ausstecken, weil dieses pelzige Biest gelernt hat, sie einzuschalten. Und er macht es jedes Mal, wenn er mitten in der Nacht Hunger hat: Je dois maintenant débrancher la lampe la nuit, parce que ce sаlаud poilu a appris à l’allumer. Et il l’allume chaque fois qu’il a faim au milieu de la nuit : Τώρα πρέπει να αποσυνδέω τη λάμπα τη νύχτα, γιατί αυτό το τριχωτό καθίκι έμαθε να την ανάβει. Και την ανάβει κάθε φορά που πεινάει μέσα στη νύχτα: Ora devo staccare la lampada di notte, perché questo ваsтаrdо peloso ha imparato ad accenderla. E la accende ogni volta che ha fame nel cuore della notte: Artık geceleri lambayı prizden çekmem gerekiyor, çünkü bu tüylü velet lambayı açmayı öğrendi. Ve her gece ortasında acıktığında açıyor: Тепер доводиться вимикати лампу з розетки на ніч — цей пухнастий гад навчився її вмикати. І вмикає щоразу, коли зголодніє серед ночі: Teraz muszę odłączać lampkę na noc, bo ten kudłaty drań nauczył się ją włączać. I włącza ją za każdym razem, gdy zgłodnieje w środku nocy: Nu måste jag dra ur lampan på natten, för den här lurviga jäveln har lärt sig att tända den. Och han tänder den varje gång han blir hungrig mitt i natten: Ik moet nu ’s nachts de lamp uit het stopcontact halen, want die harige кlоотzак heeft geleerd hое hij hem aanzet. En hij doet dat elke keer als hij midden in de nacht honger heeft: Nu skal jeg trække lampen ud af kontakten om natten, fordi den her pelsede bandit har lært at tænde den. Og han tænder den hver gang han bliver sulten midt om natten: Nå må jeg trekke ut lampen om natten, for den lodne jævelen har lært seg å slå den på. Og han gjør det hver gang han blir sulten midt på natten: Nyt joudun irrottamaan lampun johdon yöllä, koska tämä karvainen pirulainen oppi sytyttämään sen. Ja hän sytyttää sen aina, kun tulee nälkä keskellä yötä: Most már éjjel ki kell húznom a lámpát, mert ez a szőrös gazfickó megtanulta bekapcsolni. És minden alkalommal felkapcsolja, amikor megéhezik az éjszaka közepén: Acum trebuie să scot lampa din priză noaptea, pentru că nemernicul ăsta păros a învățat să o aprindă. Și o aprinde de fiecare dată când i se face foame în toiul nopții: Teď musím na noc vytahovat lampu ze zásuvky, protože tenhle chlupatý hajzlík se naučil ji rozsvěcet. A dělá to pokaždé, když má uprostřed noci hlad: Dabar turiu ištraukti lempą iš lizdo naktį, nes šitas plaukuotas velnias išmoko ją įjungti. Ir jis ją įjungia kiekvieną kartą, kai naktį išalksta: Tagad man naktī jāizvelk lampa no kontaktligzdas, jo šis pūkainais nelietis iemācījās to ieslēgt. Un viņš to ieslēdz katru reizi, kad izsalcis nakts vidū: Sada moram noću isključivati lampu iz utičnice, jer je ta dlakava bitanga naučila kako je upaliti. I upali je svaki put kad ogladni usred noći:
Agora tenho que desligar o candeeiro à noite, porque este desgraçado peludo aprendeu a acendê-lo. E liga-o sempre que tem fome a meio da noite:
1
0
4
Политиците, преди и след изборите Политичарите, пред и по изборите Politicians before and after the elections Los políticos antes y después de las elecciones Политики до и после выборов Politiker vor und nach den Wahlen Les politiciens avant et après les élections Οι πολιτικοί πριν και μετά τις εκλογές I politici prima e dopo le elezioni Siyasetçiler seçimlerden önce ve sonra Політики до і після виборів Politycy przed i po wyborach Politiker före och efter valet Politici voor en na de verkiezingen Politikere før og efter valget Politikere før og etter valget Poliitikot ennen ja jälkeen vaalien A politikusok a választások előtt és után Politicienii înainte și după alegeri Politici před a po volbách Politikai prieš ir po rinkimų Politiķi pirms un pēc vēlēšanām Političari prije i poslije izbora
Os políticos antes e depois das eleições
1
0
4
Когато на 18 те карат да решиш какъв ще бъдеш до края на живота си Кога на 18 те терат да решиш што ќе бидеш цел живот When you’re 18 and they force you to decide who you’ll be for the rest of your life Cuando a los 18 te obligan a decidir qué serás el resto de tu vida Когда тебя в 18 лет заставляют определиться, кем ты будешь всю оставшуюся жизнь Wenn du mit 18 gezwungen wirst zu entscheiden, wer du für den Rest deines Lebens sein wirst Quand à 18 ans on te force à décider qui tu seras pour le reste de ta vie Όταν στα 18 σε αναγκάζουν να αποφασίσεις τι θα είσαι για όλη σου τη ζωή Quando a 18 anni ti costringono a decidere cosa sarai per il resto della tua vita 18 yaşında, hayatının geri kalanında kim olacağına karar vermen istenince Коли в 18 тебе змушують вирішити, ким ти будеш усе життя Kiedy w wieku 18 lat każą ci zdecydować, kim będziesz do końca życia När du är 18 och de tvingar dig att bestämma vem du ska vara resten av livet Wanneer je op je achttiende wordt gedwongen te beslissen wie je voor de rest van je leven zult zijn Når du som 18-årig bliver tvunget til at beslutte, hvem du skal være resten af livet Når du som 18-åring blir tvunget til å bestemme hvem du skal være resten av livet Kun 18-vuotiaana sinua pakotetaan päättämään, kuka aiot olla loppuelämäsi Amikor 18 évesen arra kényszerítenek, hogy eldöntsd, ki leszel egész életedben Când la 18 ani te obligă să decizi ce vei fi pentru tot restul vieții Když tě v 18 letech nutí rozhodnout se, čím budeš po zbytek života Kai būdamas 18 metų esi priverstas nuspręsti, kuo būsi visą likusį gyvenimą Kad tev 18 un tevi piespiež izlemt, kas būsi visu atlikušo dzīvi Kad te sa 18 godina tjeraju da odlučiš što ćeš biti cijeli život
Quando aos 18 te obrigam a decidir o que serás para o resto da vida
1
0
4
Когато котката не се използва, съхранявайте я на стайна температура, на сухо място. Кога мачката не се користи, чувајте ја на собна температура, на суво место. When the cat is not in use, keep it at room temperature in a dry place. Cuando el gato no esté en uso, guárdalo a temperatura ambiente en un lugar seco. Когда кот не используется, храните его при комнатной температуре в сухом месте. Wenn die Katze niсhт benutzt wird, bei Zimmertemperatur an einem trockenen Ort aufbewahren. Quand le chat n’est pas utilisé, le conserver à température ambiante dans un endroit sec. Όταν η γάτα δεν χρησιμοποιείται, φυλάξτε τη σε θερμοκρασία δωματίου, σε ξηρό μέρος. Quando il gatto non è in uso, conservalo a temperatura ambiente in un luogo asciutto. Kedi kullanılmadığında, oda sıcaklığında kuru bir yerde saklayın. Коли кіт не використовується, зберігайте його при кімнатній температурі в сухому місці. Gdy kot nie jest używany, przechowuj go w temperaturze pokojowej w suchym miejscu. När katten inte används, förvara den i rumstemperatur på en torr plats. Wanneer de kat niet in gebruik is, bewaar deze op kamertemperatuur op een droge plaats. Når katten ikke er i brug, opbevar den ved stuetemperatur et tørt sted. Når katten ikke er i bruk, oppbevar den i romtemperatur på et tørt sted. Kun kissaa ei käytetä, säilytä sitä huoneenlämmössä kuivassa paikassa. Amikor a macska nincs használatban, szobahőmérsékleten, száraz helyen tárolandó. Când pisica nu este utilizată, păstrați-o la temperatura camerei, într-un loc uscat. Když se kočka nepoužívá, skladujte ji při pokojové teplotě na suchém místě. Kai katė nenaudojama, laikykite ją kambario temperatūroje, sausoje vietoje. Kad kaķis netiek lietots, uzglabājiet to istabas temperatūrā sausā vietā. Kad se mačka ne koristi, čuvajte je na sobnoj temperaturi, na suhom mjestu.
Quando o gato não estiver a ser usado, mantenha-o à temperatura ambiente num local seco.
1
0
4
Мирът никога не е опция за котките. Мирот никогаш не е опција за мачките. Peace is never an option for cats. La paz nunca es una opción para los gatos. Мир никогда не бывает вариантом для кошек. Frieden ist für Katzen nie eine Option. La paix n’est jamais une option pour les chats. Η ειρήνη δεν είναι ποτέ επιλογή για τις γάτες. La pace non è mai un’opzione per i gatti. Barış kediler için asla bir seçenek değildir. Мир ніколи не є варіантом для котів. Pokój nigdy nie jest opcją dla kotów. Fred är aldrig ett alternativ för katter. Vrede is nooit een optie voor katten. Fred er aldrig en mulighed for katte. Fred er aldri et alternativ for katter. Rauha ei ole koskaan vaihtoehto kissoille. A béke sosem opció a macskák számára. Pacea nu este niciodată o opțiune pentru pisici. Mír nikdy není možností pro kočky. Taika niekada nėra pasirinkimas katėms. Miers nekad nav iespēja kaķiem. Mir nikada nije opcija za mačke.
A paz nunca é uma opção para os gatos.
1
0
4
Когато просто искаш да си направиш Zoom разговора, но котката ти решава да си направи OnlyFans. Кога само сакаш да си ја завршиш Zoom средбата, ама мачката сака да отвори OnlyFans. When you just wanna do your Zoom call but your cat wants to start an OnlyFans. Cuando solo quieres hacer tu llamada de Zoom pero tu gato quiere abrir un OnlyFans. Когда ты просто хочешь провести звонок в Zoom, а твоя кошка хочет открыть OnlyFans. Wenn du nur deinen Zoom-Call machen willst, aber deine Katze einen OnlyFans starten will. Quand tu veux juste faire ton appel Zoom mais que ton chat veut lancer un OnlyFans. Όταν απλώς θέλεις να κάνεις την κλήση σου στο Zoom, αλλά η γάτα σου θέλει να ανοίξει OnlyFans. Quando vuoi solo fare la tua chiamata su Zoom ma il tuo gatto vuole aprire un OnlyFans. Zoom görüşmeni yapmak istiyorsun ama kedin OnlyFans hesabı açmak istiyor. Коли ти просто хочеш провести дзвінок у Zoom, а твоя кішка хоче створити OnlyFans. Kiedy tylko chcesz zrobić rozmowę na Zoomie, ale twój kot chce założyć OnlyFans. När du bara vill ha ditt Zoom-samtal men din katt vill starta en OnlyFans. Wanneer je gewoon je Zoom-call wilt doen, maar je kat een OnlyFans wil beginnen. Når du bare vil tage dit Zoom-opkald, men din kat vil starte en OnlyFans. Når du bare vil ta Zoom-samtalen din, men katten din vil starte en OnlyFans. Kun haluat vain pitää Zoom-puhelusi, mutta kissasi haluaa perustaa OnlyFansin. Amikor csak a Zoom-hívásodat szeretnéd megtartani, de a macskád OnlyFans-t akar indítani. Când vrei doar să-ți faci apelul pe Zoom, dar pisica ta vrea să-și deschidă un OnlyFans. Když chceš jen udělat svůj hovor na Zoomu, ale tvoje kočka chce založit OnlyFans. Kai tiesiog nori padaryti savo Zoom skambutį, bet tavo katė nori susikurti OnlyFans. Kad vienkārši vēlies veikt savu Zoom zvanu, bet tava kaķene grib atvērt OnlyFans. Kad samo želiš održati svoj Zoom poziv, ali tvoja mačka želi otvoriti OnlyFans.
Quando só queres fazer a tua chamada no Zoom mas o teu gato quer criar um OnlyFans.
1
0
4
Не е твоя работа!!! Продължавай да скролваш! Не е твоја работа!!! Продолжи да скролаш! None of your business!!! Keep scrolling! ¡No es asunto tuyo! ¡Sigue desplazándote! Не твоё дело!!! Пролистывай дальше! Geht dich nichts an!!! Weiter scrollen! Ça ne te regarde pas !!! Continue de faire défiler ! Δεν σε αφορά!!! Συνέχισε να κάνεις scroll! Non sono affari tuoi!!! Continua a scorrere! Seni ilgilendirmez!!! Kaydırmaya devam et! Не твоя справа!!! Продовжуй гортати! To nie twój interes!!! Przewijaj dalej! Inte din sak!!! Fortsätt scrolla! Gaat je niets aan!!! Blijf scrollen! Ikke din sag!!! Bliv ved med at scrolle! Ikke din sak!!! Fortsett å scrolle! Ei kuulu sinulle!!! Jatka selaamista! Nem a te dolgod!!! Görgess tovább! Nu e treaba ta!!! Continuă să derulezi! Není to tvoje věc!!! Pokračuj ve scrollování! Ne tavo reikalas!!! Tęsk slinkimą! Tas nav tavs darbs!!! Turpini ritināt! Nije tvoja stvar!!! Nastavi skrolati!
Não é da tua conta!!! Continua a fazer scroll!
1
0
4
Имаше арт перформанс Имаше арт перформанс There was an art performance Hubo una actuación artística Произошёл арт-перформанс Es gab eine Kunstperformance Il y a eu une performance artistique Έγινε ένα καλλιτεχνικό δρώμενο C'è stata una performance artistica Bir sanat performansı vardı Відбулася арт-вистава Odbył się performance artystyczny Det var en konstföreställning Er was een kunstperformance Der var en kunstperformance Det var en kunstforestilling Oli taide-esitys Volt egy művészeti előadás A avut loc o reprezentație artistică Konala sa umelecká performancia Įvyko meninis pasirodymas Notika mākslas performanse Bio je umjetnički performans
Houve uma performance artística
1
0
4

Най-накрая… Конечно… Finally… Por fin… Наконец-то… Endlich… Enfin… Επιτέλους… Finalmente… Nihayet… Нарешті… W końcu… Äntligen… Eindelijk… Endelig… Endelig… Vihdoin… Végre… În sfârșit… Konečně… Pagaliau… Beidzot… Napokon…
Finalmente…
1
0
4
Днес мили мои ще ви прочета „Котаракът в чизми“. Денес, мили мои, ќе ви читам „Мачорот во чизми“. Today, my dears, I’ll read you “Рuss in Boots”. Hoy, mis queridos, os leeré “El gato соn botas”. Сегодня, мои дорогие, я прочитаю вам «Кот в сапогах». Heute, meine Lieben, lese ich euch „Der gestiefelte Kater“ vor. Aujourd’hui, mes chers, je vais vous lire « Le Chat botté ». Σήμερα, αγαπημένοι μου, θα σας διαβάσω «Ο Παπουτσωμένος Γάτος». Oggi, miei cari, vi leggerò «Il gatto соn gli stivali». Bugün, canlarım, size “Çizmeli Kedi”yi okuyacağım. Сьогодні, мої любі, я прочитаю вам «Кіт у чоботях». Dziś, moi drodzy, przeczytam wam „Kot w butach“. Idag, mina kära, ska jag läsa “Mästerkatten i stövlar” för er. Vandaag, mijn lieverds, zal ik “De gelaarsde kat” voorlezen. I dag, mine kære, vil jeg læse “Den bestøvlede kat” for jer. I dag, mine kjære, skal jeg lese «Mesteren katten med støvlene» for dere. Tänään, rakkaani, luen teille ”Saapasjalkakissan”. Ma, kedveseim, felolvasom nektek „A csizmás kandúrt“. Astăzi, dragii mei, vă voi citi „Motanul încălțat“. Dnes, moji milí, vám přečtu „Kocour v botách“. Šiandien, mano brangieji, jums perskaitysiu „Batuotą katiną“. Šodien, mani mīļie, es jums nolasīšu „Runcis zābakos“. Danas, dragi moji, pročitat ću vam „Mačak u čizmama“.
Hoje, meus queridos, vou ler para vocês “O Gato de Botas”.
1
0
4
A professora diz:
— Você Fernandinho, me diz ai um bichinho de 4 pernas, anda no telhado, dorme no fogão, faz miau, tem bigode e uma azeitona no nariz.
O Fernandinho responde:
— Azeitona? Sei, não, fessora.
— É o gato! A azeitona, só botei pra complicar. Agora você Chiquinho: Me diz uma coisa que a gente coloca café, leite, tem um biquinho, uma tampinha em cima e uma goiaba em baixo.
Chiquinho responde:
— Goiaba? Sei, não, fessora.
— É o Bule! A goiaba, só botei pra complicar. Entenderam como é? Faz comigo agora, Joãozinho. Pergunta pra mim!
E o capetinha da classe pergunta:
— Ah, é?... Ah, é?... Pode deixar que eu pergunto... Deixa comigo... O que é uma coisa que é roliça, tem uma ponta vermelha, as mulheres gostam de por na boca e tem duas bolas em baixo?
E a professora:
— O quê? Tá expulso da classe, seu safado!
Joãozinho responde:
— Nããããããão, fessora! É batom! As duas bolas, só botei pra complicar.
0
0
4
The Bus Driver Ο μικρός και ο ταξιτζής Ότι φέρει ο πελαργός Στο λεωφορείο. Едно дете имало навик да затапя всеки който му каже нещо. Майка праща детето си на училище с такси. В такси се возят майка и син. Синът вижда край един хотел момичета. Steigt ein Hippie in den Bus ein und setzt sich neben eine Nonne. Mama fährt nachts mit ihrer kleinen Tochter im Taxi nach Hause. Nach einigen Minuten fahren sie die Rotlichtmeile entlang. Die Tochter sieht die Prostituierten rumlungern und fragt: A little kid gets on a city bus, sits right behind the driver, and starts talking loudly, "If my dad was a bull and my mom a cow, I'd be a little bull." The driver gets annoyed as the kids continues to yammer on. Μία μέρα ο μικρός Μπόμπος με τον μπαμπά του κάνουνε βόλτα. Ξαφνικά χαλάει ο καιρός, αρχίζει να βρέχει και σταματάνε ένα ταξί για να γυρίσουν σπίτι τους. Στο δρόμο ο Μπόμπος βλέπει ένα μπουρδέλο και ρωτάει τον μπαμπά του : Майка с малко момче се прибират вкъщи късно през нощта с такси. Момчето, през прозореца, видяло няколко жени, застанали на тротоара и попитало майка си: One day, a hippie and a nun get on a bus. Un petit garçon rentre dans le bus et s'installe derrière le conducteur. Il commence à chanter : - Si mon papa était un taureau et ma maman une vache, je serais un petit veau. Le conducteur commence à s'agacer car l'enfant est très bruyant. Il continue, - Si mon papa était un éléphant et ma maman... Uma mulher, de táxi, com a filha de 11 anos, andam à noite. No caminho, a menina vê mulheres rodando bolsinha. — Mãe,o que aquelas mulheres estão fazendo? — Esperando seus maridos saírem do... Eine Mutter fährt mit Ihrer 8-jährigen Tochter im Bus. An einer Haltestelle stehen einige Nutten und halten nach Kundschaft Ausschau. "Mami, was sind das da für Frauen?" "Das sind Ehefrauen, die... Een bus stopt aan een halte en er stapt een klein kindje binnen. Het kindje zet zich vlak naast de buschauffeur. Opeens begint het kind te zingen: "ALS MIJN MOEDER EEN KOE WAS EN MIJN VADER EEN... Een moeder en haar kleine dochter staan in New York. De moeder probeert al een tijdje een taxi aan te houden terwijl haar dochtertje gefascineerd naar uitdagend geklede dames op de hoek van de... Toto assis juste derrière le chauffeur de bus se mit à recité: - Si mon père était un coq et ma mère une poule je serais un poussin ; si mon père était un boeuf et ma mere une vache je serais un... Certa noite, a mãe toma um taxi com a garotinha de 5 anos de idade e ao pararem diante de um semáforo a garotinha vê várias prostitutas em trajes exíguos fazendo ponto na esquina. — Mãe! O que são... Una signora accompagnata dalla sua giovane figlia attende il taxi. Quando questo arriva vi salgono sopra e poco dopo la bambina nota delle signore, vestite in modo sexy, che passeggiano per il... Eine Mutter mit Ihrer 9 Jährigen Tochter im Bus. An einer Haltestelle stehen Prostituierte und halten nach Kundschaft aus. Tochter: "Mama, was machen die da?" Mutter: "Das sind Ehefrauen und die... Steigen eine Mutter und ihr vierjähriger Sohn in ein Bus. Als sie an einem Parkplatz vorbeikommen, sieht der Junge zwei Prostituirte. Er fragt: "Mama, wer sind die und was machen die da?" Die... Bir ufaklık bir gün babasıyla belediye otobüsüne binmiş. bu ufaklığın bir özelliği cok hazır cevap olması ve lafı oturtmasıymış. babası ufaklığın huyunu bildiği için bir gerginlik cıkmasın diye... Een bus stopt bij de bushalte om een klein ventje binnen te laten. Hij gaat vlak naast de buschauffeur zitten en begint te schreeuwen: "AL WAS MIJN MOEDER EEN KOE EN MIJN VADER EEN STIER, DAN WAS... Un taxi avec une mère et son fils passe dans une rue avec des prostituées, et l'enfant demande: - Maman, maman, les dames elles font quoi là ? La mère répond: Elles attendent leur mari qui rentre... Toto rentre dans le bus, s'installe derrière le chauffeur et commence à chanter : - Si mon père était un coq et ma mère une poule, moi je serai un poussin. Le chauffeur qui n'aime pas le bruit lui... Nunnan åkte buss och sade till chauffören: - Innan jag dör så vill jag göra det. Men bara om ni är ogift. - Jag är inte gift ljög chaffisen. Nunnan: - Men jag måste dö oskuld så det får bli där... Egy rablónak a buszmegállóban megtetszik egy apáca. Odamegy hozzá, és ezt kédezi: - Te nagyon tetszel nekem, nem tudnálak-e magamévá tenni? Az apáca így felel: - Sajnálom, de én az Istennek élek,... Μπαίνει μια γυναίκα με το παιδί της σε ένα ταξί. Καθώς περνάνε από τη Συγγρού λέει το μικρό το κοριτσάκι. - «Μαμά, τι είναι όλες αυτές εδώ οι γυναίκες που είναι έντονα βαμμένες και τα ρούχα τους... Un tip mergea cu autobuzul cand, langa el, se aseaza cea mai incantatoare femeie pe care o vazuse pana atunci. Singura problema era ca femeia era calugarita. Se gandeste sa o abordeze oricum: -... Niste copii de la scoala primara mergeau cu autocarul La Gradina Zoologica... si un copil din stanga Soferului zice: - Daca tata era un leu si mama un leu eu as fi fost un Leu mai mic. Daca mama... Un punk e una suora siedono accanto in autobus. Il punk molesta continuamente la suora con avances e proposte di vario genere, e la poverina infastidita prima fa finta di niente, poi cambia posto,... Un copil mergea cu autobuzul prin oras, stand exact pe locul de langa sofer si urland cat il tineau puterile: - Daca tata era un taur si mama o vaca, atunci eu as fi fost un mic tauras. Soferul... One day a man got on the bus and saw a nun. He started to have sexual Thoughts about her and tried to stop but she looked so good that he couldn't Stop. So once she got off the bus the man asked... Ali okula yazılacakmış. Ama çok edepsiz bir çocuk olduğundan babası bazı önlemler almaya karar vermiş. Okuldaki öğretmenine ve diğer öğretmenlere durumu anlatmış. Sıra servis şoförüne gelmiş.... Přisedne si pankáč v autobusu k jeptišce, která se mu líbí, a dělá jí návrhy. Ona však hned na příští zastávce vystoupí. K smutnému pankáčovi přijde řidič autobusu a povídá: „Jestli chceš, tak já... Een Imam stapt in een bus en ziet een knappe jonge non op het eerste bankje Achter de bestuurder zitten. Hij neemt naast haar plaats en zegt plompverloren: ‘Ik zou graag met je naar bed willen.’... Važiuoja legenda Petriukas taksi automobilyje su tėvais ir pradeda klausinėti: - Mama, mama, mama. Mama: - Ką? Petriukas: - Jai tu būtum žirafa ir tėtis būtų žirafa, tai kas aš toks būčiau? Mama: -... Esto es una mujer con su hijo que se montan en un taxi. Durante el trayecto pasan por una calle llena de prostitutas, el niño desconociendo esta profesión pregunta: - Mamá ¿qué hace esa señora ahí... Un niño sube a un bus y no se cansa de repetir: - Si mi mamá fuera una burra y mi papá un burro yo sería un burrito, si mi mamá fuera una perra y mi papá un perro yo sería perrito, si mi mamá fuera... Det var den lille pige, der var ude at køre taxa med sin mor, da de kører forbi Halmtorvet spørger pigen sin mor: "Hvad er det for nogle damer der står der?" "Det er sømændenes koner der venter på... Sex med nonnen En hippie stiger ind i en bus og sætter sig ved siden af en nonne på det forreste sæde. Hippien ser på nonnen og spørger, om hun vil i seng med ham. Nonnen, der er overrasket over... Се вози малиот Трпе во автобус и си пее: - Татко ми е слон, мајка ми е слоница, а јас сум мало слонче, татко ми е лав, мајка ми е лавица, а јас сум мало лавче... и така си пее пола саат. На шоферов... Седи мало дете во автобус и си пее. - Татко ми е лав мајка ми е лавица јас сум мало лавче. - Татко ми е слон мајка ми е слоница јас сум мало слонче. На шоферов му се здосадило и му вика: - Мали што... Се вози Перица во автобус и си пее: - Да беше татко ми слон, а мајка ми слоница, јас ќе бев слонче! Си пее понатаму: - Да беше тато коњ, а мама кобила, јас ќе бев ждребе! Го слуша тоа шоферот и му...
Estava um bêbado no ônibus, falando sozinho, em voz alta:
— Se meu pai fosse um pato e minha mãe um pata, eu seria um patinho... Se meu pai fosse um сасhоrrо e minha mãe uma cadela, eu seria um cachorrinho... Se meu pai fosse um gato e minha mãe uma gata, eu seria um gatinho... Se meu pai fosse um...
— Escuta aqui, ô meu chapa — interrompeu o motorista, em altos brados, levantando-se e caminhando em sua direção. — E se teu pai fosse um veado e tua mãe uma рuта?
— Aí eu seria motorista!
0
0
4
Hilfe, die Katze Обаждане в полицията: Телефонот ѕвони во полицијата: Звонок в службу спасения: "Pronto, Polizia? Presto mandate qualcuno a casa mia perché è appena entrato un gatto!" There was a hysterical call at the fire department, and it went like this: "Help me, please help me! There is a cat meowing and yowling with frequency and urgency. It is going to hurt me, it's going to kill me, can you please help me, and send the fire squad right away?" "Take it easy, cats... "Pronto, polizia? Venite subito! C'è un gatto che sta entrando dalla finestra!" "E ci disturbate solo per un gatto?" "Certo, io sono un pappagallo!" O policial do 190 atendeu o telefone e foi anotando o pedido de socorro: — Pelo amor de Deus! Mande alguém urgente que entrou um gato em casa! — Mas como assim, meu senhor? Um gato? — Sim, um gato, é uma emergência! — O senhor está usando algum tipo de código? — Não! É um gato mesmo! É caso de... Auf der Polizeistation klingelt das Telefon: "Kommen Sie sofort. Es geht um Leben und Tod. Hier in der Wohnung ist ein Hund!" "Wer ist denn am Apparat?" "Die Katze." - Aló, ¿es la policía? - Sí, ¿qué necesita? - Por favor, vengan rápido, vengan rápido, me quieren matar. - ¿Quién lo quiere matar? - Un gato, por favor, vengan rápido. - ¡Pero cómo lo va a matar un... Tocou o telefone na delegacia. Um policial atendeu e ouviu: -Socorro, socorro, socorro!!!!! -Calma o que foi. -Entrou um gato em casa, entrou um gato em casa!!!!!Socorro!! -Espera, quem, esta... -¿ Hola, emergencias 911? Por favor, manden alguien urgente, entro un gato aquí en casa! 911- ¿Qué quiere decir con "un gato"? - Guevón, un gato, un gato! ¿No saben lo que es un hijueputa gato? el... Telefone toca na delegacia e o delegado atende: — Pois não? — É o Delegado que esta falando? — É sim,pois não? — Sr. Delegado, pelo amor de Deus! Corre aqui na minha casa, que entrou um gato e vai... - Alo? 112? - Da! - Ajutor! A intrat o pisică în casă! - Şi... pentru asta apelezi numărul de urgenţă, puştiule? - Nu sunt puşti! Sunt papagalul Coco şi vorbesc în numele hamsterului Rocky şi al... Puhelin soi poliisipäivystyksessä. - Onko asemalla, täällä Torikatu 6:ssa tarvitaan apua, talossa on nimittäin kissa. - No ei kai se voi olla vaarallista. Kuka puhuu? - Miettisen papukaija. Kävipä... - Αστυνομία εκεί; - Ναι πείτε μου – Ελάτε γρήγορα μπήκε μια γάτα μες το σπίτι! - Μα καλά τι άντρας είστε κύριε; Μια γάτα φοβάστε; - Ο παπαγάλος είμαι ρε μ@λάκα…!
O policial do 190 atendeu o telefone e foi anotando o pedido de socorro:
— Por favor, mandem alguém urgente, entrou um gato em casa !!
— Mas como assim? Um gato em casa?
— Um gato!!! Ele invadiu minha casa e está caminhando em minha direção!!!
— Mas como assim? Você quer dizer um ladrão?
— NÃO ! Estou falando de um gato mesmo, desse que faz 'miau, miau', e ele está vindo em minha direção!!!
— Vocês têm que vir agora !!!!
— Mas o que tem de mais um gato ir na sua direção ?
— Ele vai me matar, ora bolas !!! E vocês serão os culpados !!!
— Quem está falando?
— O papagaio, po*ra !!!
0
0
4
No enterro de sua sogra, o genro recebe uma pá e é convidado a jogar terra no caixão, o homem pega a pá e fiса olhando para o caixão por um bom tempo e não esboça nenhuma reação e dá as costas. Um dos familiares pergunta ao genro:
Não vai jogar terra no caixão?
O genro responde:
Quem enterra bosta é gato...
0
0
4
  • Anterior
  • Próximo

Privacy and Policy Contact Us