Hilfe
Обаждане в полицията:
Телефонот ѕвони во полицијата:
Звонок в службу спасения:
"Pronto
O policial do 190 atendeu o telefone e foi anotando o pedido de socorro: - Por favor
"Pronto
O policial do 190 atendeu o telefone e foi anotando o pedido de socorro: — Pelo amor de Deus! Mande alguém urgente que entrou um gato em casa! — Mas como assim
Auf der Polizeistation klingelt das Telefon: "Kommen Sie sofort. Es geht um Leben und Tod. Hier in der Wohnung ist ein Hund!" "Wer ist denn am Apparat?" "Die Katze."
- Aló
Tocou o telefone na delegacia. Um policial atendeu e ouviu: -Socorro
-¿ Hola
Telefone toca na delegacia e o delegado atende: — Pois não? — É o Delegado que esta falando? — É sim
- Alo? 112? - Da! - Ajutor! A intrat o pisică în casă! - Şi... pentru asta apelezi numărul de urgenţă
Puhelin soi poliisipäivystyksessä. - Onko asemalla
- Αστυνομία εκεί; - Ναι πείτε μου – Ελάτε γρήγορα μπήκε μια γάτα μες το σπίτι! - Μα καλά τι άντρας είστε κύριε; Μια γάτα φοβάστε; - Ο παπαγάλος είμαι ρε μ@λάκα…!
"Help me, please help me! There is a cat meowing and yowling with frequency and urgency. It is going to hurt me, it's going to кill me, can you please help me, and send the fire squad right away?"
"Take it easy, cats don’t hurt us, just relax wait until he leaves."
"You don’t understand it is going to bite me, it is going to кill me, it is going to be fatal!"
"Cats aren’t like snakes or spiders that are poisonous, by the way who is calling?"
"I’m Josephine’s parrot you jеrк!"
"Help me please, please help!"