• Home
  • Catégories de blagues
  • Popular
  • Les photos et images drôles
  • Meilleures Blagues
  • Dernières blagues
  • Blague Alcool, Blague sur les Alcooliques
  • Blague Cochonne +18 ans
  • Blague courte
  • Blague de Toto
  • Blague Humour Noir
  • Blague Métier, Blague au travail
  • Blague Sportif
  • Blague sur Chuck Norris
  • Blague sur l'école
  • Blague sur les belle-mères, Blague belles-meres
  • Blague sur les enfants, Blagues des enfants
  • Blague sur les hommes
  • Blague Vulgaire, Blagues Vulgaires
  • Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
  • Blagues d'avocats
  • Blagues Hommes vs Femmes
  • Blagues nulles
  • Blagues sur contrepetries, Contrepèterie Blagues, Les Contropétries
  • Blagues sur Jean Marie Le Pen
  • Blagues sur la Politique
  • Blagues sur la religion
  • Blagues sur l'adultère
  • Blagues sur le foot
  • Blagues sur le Mariage
  • Blagues sur les anglais
  • Blagues sur les couples
  • Blagues sur les Juifs
  • Blagues sur les policiers
  • Blagues sur les secrétaires
  • Blague sur les Femmes
  • Blagues de blondes
  • Blagues de Sex - +18 ans, Blagues de sexe
  • Blagues sur les animaux
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Dernières blagues

Add a joke
Тихо Тивко Silent but deadly Silencioso pero mortal Тихо Leise Σιωπηλό αλλά θανατηφόρο Silenzioso ma letale Sessiz ama ölümcül Тихо Silencioso mas mortal Cicho Tyst men dödligt Stil maar dodelijk Stille men dødelig Stille men dødelig Hiljainen mutta tappava Csendes Tăcut Tiché Tyliai Klusums Tiho
Silencieux mais mortel
1
0
4
Blagues
Внимание Внимание Attention Atención Внимание Achtung Προσοχή Attenzione Dikkat Увага Atenção Uwaga Varning Let op Advarsel Advarsel Varoitus Figyelem Atenție Pozor Dėmesio Uzmanību Pažnja
Attention, nouvelle astuce féminine
1
0
4
Blague sur les Femmes
Когато тя си купи 3D принтер Кога таа ќе си купи 3D печатач When she buys a 3D printer Cuando ella se compra una impresora 3D Когда она купит 3D-принтер Wenn sie sich einen 3D-Drucker kauft Όταν αγοράσει έναν 3D εκτυπωτή Quando si compra una stampante 3D O bir 3D yazıcı aldığında Коли вона купить 3D-принтер Quando ela compra uma impressora 3D Kiedy ona kupi drukarkę 3D När hon köper en 3D-skrivare Wanneer zij een 3D-printer koopt Når hun køber en 3D-printer Når hun kjøper en 3D-printer Kun hän ostaa 3D-tulostimen Amikor vesz egy 3D nyomtatót Când își cumpără o imprimantă 3D Když si koupí 3D tiskárnu Kai ji nusiperka 3D spausdintuvą Kad viņa nopērk 3D printeri Kad ona kupi 3D printer
Quand elle s’achète une imprimante 3D
1
0
4
Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace | Blagues sur la technologie | Blague Masturbation, Humour de Masturbation, Blagues Masturbe

Ако духaш от време на време в чашата си с вино по време на онлайн срещите си Ако дуваш од време на време во чашата со вино за време на онлајн состаноците If you occasionally вlоw on your glass of wine during your online meetings Si de vez en cuando soplas tu copa de vino durante tus reuniones en línea Если время от времени подуешь на бокал с вином во время онлайн встреч Wenn du ab und zu auf dein Glas Wein während deiner Online-Meetings pustest Αν φυσάς πότε πότε στο ποτήρι σου με κρασί κατά τη διάρκεια των online συναντήσεών σου Se ogni tanto soffi nel bicchiere di vino durante le tue riunioni online Online toplantılarında ara sıra şarap kadehine üflersen Якщо час від часу дмухати у свій келих вина під час онлайн-зустрічей Se de vez em quando soprares no teu copo de vinho durante as tuas reuniões online Jeśli od czasu do czasu dmuchniesz w kieliszek wina podczas spotkań online Om du då och då blåser på ditt vinglas under dina onlinemöten Als je af en toe op je glas wijn blaast tijdens je online vergaderingen Hvis du indimellem puster på dit vinglas under dine onlinemøder Hvis du av og til blåser på vinglasset ditt under nettmøtene dine Jos silloin tällöin puhallat viinilasiisi verkkokokousten aikana Ha időnként belefújsz a borospoharadba az online meetingek alatt Dacă din când în când sufli în paharul tău cu vin în timpul întâlnirilor online Pokud občas foukneš do své sklenky vína během online schůzek Jei kartais papūsi į savo vyno taurę per internetinius susitikimus Ja ik pa laikam pūtīsi uz savu vīna glāzi tiešsaistes sapulču laikā Ako s vremena na vrijeme puhneš u svoju čašu vina tijekom online sastanaka
Si tu souffles de temps en temps sur ton verre de vin pendant tes réunions en ligne, les autres penseront que tu bois du café.
1
0
4
Blague Alcool, Blague sur les Alcooliques | Blague Métier, Blague au travail
Therapist: Your wife says you've never bought her flowers
Thérapeute: Votre femme dit que vous ne lui avez jamais acheté des fleurs, est-ce vrai?  Lui: Pour être honnête, je n'ai jamais su qu'elle vendait des fleurs.
1
0
4
Blagues sur le Mariage
Когато Gen Z пита защо всички на старите снимки са с червени очи Кога Gen Z прашува зошто сите на старите слики имаат црвени очи When Gen Z asks why everyone in old photos has red eyes Cuando la Gen Z pregunta por qué todos en las fotos antiguas tienen los ojos rojos Когда зумеры спрашивают Wenn die Gen Z fragt Όταν η Gen Z ρωτά γιατί όλοι στις παλιές φωτογραφίες έχουν κόκκινα μάτια Quando la Gen Z chiede perché tutti nelle vecchie foto hanno gli occhi rossi Gen Z soruyor: “Eski fotoğraflarda neden herkesin gözleri kırmızı?” Ben de onlara diyorum ki: “80’lerin büyük iblis ayaklanmasını hatırlayamayacak kadar gençsiniz.” Коли Gen Z питає Quando a Geração Z pergunta por que todo mundo nas fotos antigas tem os olhos vermelhos Kiedy Gen Z pyta När Gen Z frågar varför alla på gamla foton har röda ögon Als Gen Z vraagt waarom iedereen op oude foto’s rode ogen heeft Når Gen Z spørger Når Gen Z spør hvorfor alle på gamle bilder har røde øyne Kun Gen Z kysyy Amikor a Gen Z megkérdezi Când Gen Z întreabă de ce toată lumea din pozele vechi are ochii roșii Když se Gen Z ptá Kai Gen Z klausia Kad Gen Z jautā Kad Gen Z pita zašto svi na starim slikama imaju crvene oči
Quand la Gen Z demande pourquoi tout le monde a les yeux rouges sur les vieilles photos, je leur dis qu’ils sont trop jeunes pour se souvenir de la grande révolte des démons des années 80.
1
0
4
Blagues sur les personnes âgées, Blague Vieux
Колегите: „Защо пиеш кафе всеки ден? Ще умреш ли без него?“ Аз: „Не… ама вие може.“ Колегите: „Зошто пиеш кафе секој ден? Ќе умреш ли без него?“ Јас: „Не… ама вие може.“ Colleagues: “Why do you drink coffee every day? Will you die without it?” Me: “No… but you might.” Los colegas: “¿Por qué tomas café todos los días? ¿Se mueren sin él?” Yo: “No… pero ustedes quizás.” Коллеги: «Зачем каждый день кофе? Умрёте без него?» Я: «Нет… а вот вы Kollegen: „Warum trinkt ihr jeden Tag Kaffee? Sterbt ihr sonst?“ Ich: „Nein… aber ihr vielleicht.“ Οι συνάδελφοι: «Γιατί πίνετε καφέ κάθε μέρα; Θα πεθάνετε χωρίς αυτόν;» Ε γώ: «Όχι… αλλά εσείς μπορεί.» I colleghi: «Perché bevete caffè ogni giorno? Morite senza?» Io: «No… ma voi forse sì.» Meslektaşlar: “Neden her gün kahve içiyorsunuz? Onsuz ölür müsünüz?” Ben: “Hayır… ama siz belki.” Колеги: «Чому ви п'єте каву щодня? Без неї помрете?» Я: «Ні… але ви Colegas: “Por que vocês bebem café todos os dias? Morrem sem ele?” Eu: “Não… mas vocês talvez.” Koledzy: „Dlaczego pijecie kawę codziennie? Umrzecie bez niej?” Ja: „Nie… ale wy może.” Kollegor: ”Varför dricker ni kaffe varje dag? Dör ni annars?” Jag: ”Nej… men ni kanske.” Collega's: “Waarom drinken jullie elke dag koffie? Ga je dood zonder?” Ik: “Nee… maar jullie misschien wel.” Kollegaer: ”Hvorfor drikker I kaffe hver dag? Dør I uden det?” Mig: ”Nej… men I måske.” Kollegaer: ”Hvorfor drikker dere kaffe hver dag? Dør dere ellers?” Meg: ”Nei… men dere kanskje.” Kollegat: ”Miksi juotte kahvia joka päivä? Kuolisitteko ilman?” Minä: ”En… mutta te ehkä.” Kollégák: „Miért isztok kávét minden nap? Meghaltok nélküle?” Én: „Nem… de ti talán.” Colegii: „De ce beți cafea în fiecare zi? Muriți fără ea?” Eu: „Nu… dar voi poate.” Kolegové: „Proč pijete kávu každý den? Umřete bez ní?“ Já: „Ne… ale vy možná.“ Kolegos: „Kodėl geriate kavą kasdien? Numirtumėte be jos?“ Aš: „Ne… bet jūs gal.“ Kolēģi: „Kāpēc jūs dzerat kafiju katru dienu? Bez tās nomirsiet?“ Es: „Nē… bet jūs varbūt.“ Kolege: „Zašto pijete kavu svaki dan? Umrli biste bez nje?“ Ja: „Ne… ali vi možda.“
Les collègues: «Pourquoi vous buvez du café tous les jours ? Vous mourrez sans ça ?»  Moi : «Non… mais vous peut-être.»
1
0
4
Blagues sur le café
Някой знае ли дали това влечуго в парка е опасно за децата? Некој знае ли дали ова гуштерче во паркот е опасно за децата? Does anyone know if this reptile in the park is dangerous for kids? ¿Alguien sabe si este reptil en el parque es peligroso para los niños? Кто-нибудь знает Weiß jemand Ξέρει κανείς αν αυτό το ερπετό στο πάρκο είναι επικίνδυνο για τα παιδιά; Qualcuno sa se questo rettile nel parco è pericoloso per i bambini? Parktaki bu sürüngen çocuklar için tehlikeli mi bilen var mı? Хтось знає Alguém sabe se este réptil no parque é perigoso para as crianças? Czy ktoś wie Vet någon om den här reptilen i parken är farlig för barn? Weet iemand of dit reptiel in het park gevaarlijk is voor kinderen? Er der nogen Er det noen som vet om dette krypdyret i parken er farlig for barn? Tietääkö joku onko tämä matelija puistossa vaarallinen lapsille? Valaki tudja Știe cineva dacă această reptilă din parc este periculoasă pentru copii? Neví někdo Ar kas nors žino Vai kāds zina Zna li netko je li ovaj gmaz u parku opasan za djecu?
Quelqu’un sait si ce reptile dans le parc est dangereux pour les enfants ?
1
0
4
Blague sur les Femmes
Цял живот правя йога Цел живот правам јога A whole life doing yoga and I didn’t even know it Toda una vida haciendo yoga y ni siquiera lo sabía Всю жизнь занимаюсь йогой Ein ganzes Leben lang Yoga gemacht und es niсhт mal gewusst Μια ζωή κάνω γιόγκα και ούτε που το ήξερα Una vita che faccio yoga e neanche lo sapevo Bir ömür yoga yapıyorum ve haberim bile yokmuş Все життя займаюся йогою Uma vida fazendo yoga e eu nem sabia Całe życie robię jogę Hela livet har jag gjort yoga och visste inte ens om det Heel mijn leven yoga gedaan en wist het niet eens Et helt liv med yoga og jeg vidste det ikke engang Hele livet har jeg drevet med yoga og visste det ikke engang Koko elämäni olen harrastanut joogaa enkä edes tiennyt Egész életemben jógáztam O viață întreagă am făcut yoga și nici măcar nu știam Celý život dělám jógu a ani jsem o tom nevěděl Visą gyvenimą dariau jogą ir net nežinojau Visu mūžu daru jogu un pat nezināju Cijeli život radim jogu
Toute une vie à faire du yoga sans même le savoir
1
0
4
Blague Sportif
Отпуската ви беше отказана! Аз:
Votre demande de vacances a été refusée
1
0
4
Blague Métier, Blague au travail
Кога ќе излажеш во биографијата When you lie on your resume but still get the job Cuando mientes en tu currículum pero igual consigues el trabajo Wenn du in deinem Lebenslauf lügst Όταν λες ψέματα στο βιογραφικό σου αλλά παίρνεις τη δουλειά Quando menti nel tuo curriculum ma ottieni comunque il lavoro Özgeçmişinde yalan söylüyorsun ama yine de işi alıyorsun Коли брешеш у резюме Quando mentes no currículo mas mesmo assim consegue o emprego Kiedy kłamiesz w CV Når du lyver i dit CV Når du lyver i CV-en din Kun valehtelet CV:ssäsi mutta saat silti työpaikan Când minți în CV-ul tău dar tot primești jobul Když lžeš v životopise Kai meluoji savo CV Kad melo savā CV Kad slažeš u životopisu Когато излъжеш за квалификацията си Когда наврал в резюме När man ljugit pa sitt CV men ända fär jobbet Wanneer je liegt op je cv en toch de baan krijgt Amikor hazudsz az önéletrajzodban
Quand tu mens sur ton CV mais que tu décroches quand même le job
1
0
4
Blague Métier, Blague au travail | Blagues sur les chats
Никога не подценявайте бясната жена Никогаш не потценувајте бесна жена Never underestimate an angry woman Nunca subestimes a una mujer enfadada Никогда не недооценивайте разъярённую женщину Unterschätze niemals eine wütende Frau Ποτέ μην υποτιμάς μια έξαλλη γυναίκα Non sottovalutare mai una donna arrabbiata Asla öfkeli bir kadını küçümseme Ніколи не недооцінюй розлючену жінку Nunca subestimes uma mulher zangada Nigdy nie lekceważ wściekłej kobiety Underskatta aldrig en arg kvinna Onderschat nooit een boze vrouw Undervurder aldrig en vred kvinde Aldri undervurder en sint kvinne Älä koskaan aliarvioi vihaista naista Sose becsüld alá a dühös nőt Nu subestima niciodată o femeie furioasă Nikdy nepodceňuj rozzuřenou ženu Niekada nepakankamai įvertink įsiutusią moterį Nekad nenovērtē par zemu niknu sievieti Nikada ne podcjenjuj bijesnu ženu
Ne sous-estimez jamais une femme en colère
1
1
4
Blague sur les Femmes

Наех тази детегледачка Ја ангажирав оваа бебиситерка I hired this babysitter He contratado a esta niñera Я нанял эту няню Ich habe dieses Kindermädchen engagiert Προσέλαβα αυτήν την μπέιμπι-σίτερ Но assunto questa baby-sitter Bu bakıcıyı tuttum Я найняв цю няню Contratei esta ama Zatrudniłem tę opiekunkę Jag anlitade den här barnvakten Ik heb deze oppas ingehuurd Jeg har hyret denne babysitter Jeg har ansatt denne barnevakten Palkkasin tämän lapsenvahdin Felvettem ezt a bébiszittert Am angajat această bonă Najal jsem tuhle chůvu Pasamdžiau šią auklę Esu nolīgusi šo auklīti Unajmio sam ovu dadilju
J'ai engagé cette baby-sitter, quelqu'un peut-il me prêter un bébé, c'est urgent !!
1
0
4
Blagues sur les seins
Когато си от града и за първи път отиваш на село Кога си од градот и првпат одиш на село When you are from the city and go to the countryside for the first time Cuando eres de la ciudad y vas por primera vez al campo Когда ты из города и впервые едешь в деревню Wenn du aus der Stadt kommst und zum ersten Mal aufs Land gehst Όταν είσαι από την πόλη και πας για πρώτη φορά στην εξοχή Quando sei di città e vai per la prima volta in campagna Şehirden olup ilk kez köye gittiğinde Коли ти з міста і вперше їдеш у село Quando és da cidade e vais pela primeira vez ao campo Kiedy jesteś z miasta i jedziesz pierwszy raz na wieś När du är från staden och åker till landet för första gången Wanneer je uit de stad komt en voor het eerst naar het platteland gaat Når du er fra byen og tager på landet for første gang Når du er fra byen og drar til landet for første gang Kun olet kaupungista ja menet ensimmäistä kertaa maalle Amikor városi vagy Când ești din oraș și mergi pentru prima dată la țară Když jsi z města a jedeš poprvé na venkov Kai esi iš miesto ir pirmą kartą važiuoji į kaimą Kad esi no pilsētas un pirmo reizi dodies uz laukiem Kad si iz grada i prvi put ideš na selo
Quand tu es de la ville et que tu vas à la campagne pour la première fois
1
0
4
Blagues sur les animaux
Това не би се случило Ова немаше да се случи ако носеше бикини This wouldn’t have happened if you had worn раnтiеs Esto no habría pasado si hubieras usado bragas Этого бы не произошло Das wäre niсhт passiert Αυτό δεν θα συνέβαινε αν φορούσες εσώρουχο Questo non sarebbe successo se avessi indossato le mutandine Bu Цього б не сталося Isto não teria acontecido se tivesses usado cuecas To by się nie stało Detta skulle inte ha hänt om du hade haft trosor Dit was niet gebeurd als je ondergoed had gedragen Dette ville ikke være sket Dette ville ikke skjedd hvis du hadde hatt på truse Tätä ei olisi tapahtunut Ez nem történt volna meg Asta nu s-ar fi întâmplat dacă ai fi purtat chiloți To by se nestalo Tai nebūtų nutikę Tas nebūtu noticis Ovo se ne bi dogodilo da si nosila gaćice
Cela ne serait pas arrivé si tu avais porté des culottes
1
0
4
Blague sur les Femmes
Many thanks to our tour guide who took this group photo of us
Un grand merci à notre guide touristique qui a pris cette photo de groupe de nous
1
0
4
Blagues de voyage et touristes
Ходих да купя хляб. Но след като я видях Отидов да купам леб. Ама кога ја видов I went to buy bread. But after I saw her Fui a comprar pan. Pero después de verla Я пошёл купить хлеб. Но увидев её Ich wollte Brot kaufen. Aber nachdem ich sie sah Πήγα να αγοράσω ψωμί. Αλλά όταν την είδα Sono andato a comprare il pane. Ma dopo averla vista Ekmek almaya gittim. Ama onu görünce çalmaya karar verdim Я пішов купити хліб. Але побачивши її Fui comprar pão. Mas depois de a ver Poszedłem kupić chleb. Ale kiedy ją zobaczyłem Jag gick för att köpa bröd. Men efter att ha sett henne bestämde jag mig för att stjäla det Ik ging brood kopen. Maar toen ik haar zag Jeg gik for at købe brød. Men da jeg så hende Jeg dro for å kjøpe brød. Men da jeg så henne Menin ostamaan leipää. Mutta kun näin hänet Elmentem kenyeret venni. De miután megláttam őt M-am dus să cumpăr pâine. Dar după ce am văzut-o Šel jsem koupit chleba. Ale když jsem ji uviděl Nuėjau pirkti duonos. Bet pamatęs ją Gāju pirkt maizi. Bet Išao sam kupiti kruh. Ali kad sam je vidio
Je suis allé acheter du pain. Mais après l’avoir vue, j’ai décidé de le voler
1
0
4
Blagues sur les policiers | Blagues sur les seins
Кога ќе сфатиш дека лавабото протекува When you realize the sink is leaking Cuando te das cuenta de que el fregadero pierde agua Когда понимаешь Wenn du merkst Όταν καταλαβαίνεις ότι ο νεροχύτης στάζει Quando ti rendi conto che il lavandino perde Lavabonun sızdırdığını fark ettiğinde Коли ти розумієш Quando percebes que o lava-loiça está a pingar Kiedy zdajesz sobie sprawę När du inser att vasken läcker Wanneer je beseft dat de gootsteen lekt Når du opdager Når du innser at vasken lekker Kun huomaat Amikor rájössz Când îți dai seama că chiuveta curge Když si uvědomíš Kai supranti Kad saproti Kad shvatiš da sudoper curi Когато разбереш
Quand tu réalises que l'évier fuit
1
0
4
Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
  • Previous
  • Next

Privacy and Policy Contact Us