• Home
  • Tüm Kategoriler
  • Popular
  • Komik Resimler
  • En İyi Fıkralar
  • En son şakalar
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
  • Asker fıkraları
  • Avcı Fıkraları, Avcılık Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Cimri Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Doktor Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi
  • İngiliz Alman Türk
  • Ingiliz-alman-turk-fikralari
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kadın Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karadeniz Fıkraları
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları, Kayserili Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Komik Hikayeler
  • Komik Sözler
  • Köylü Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Nam-ı Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Polisler hakkında fıkralar
  • Politika Fıkraları, Politik Fıkralar
  • Ramazan Fıkraları
  • Sarhoş Fıkraları
  • Sarışın fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Soğuk Espiriler
  • Spor Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Temel Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Ünlülerden Fıkralar
  • Chuck Norris fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Картинки за родители Parent Jokes Eltern-Witze, Elternwitze, Elt... Chistes sobre padres Смешные анекдоты про родителей Blagues sur les parents Barzellette Genitori e Figli Αστεία για γονείς Вицови за родители Türkçe Приколи про батьків і дітей Piadas para pais Dowcipy i Kawały o rodzicach Skämt om föräldrar Moppen voor ouders Vittigheder om forældre Vitser for foreldre Vitsit vanhemmista Viccek a szülőkről Glume despre părinți Vtipy o rodičích Juokai apie tėvus Joki par vecākiem Vicevi o roditeljima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. En son şakalar
  2. Ebeveyn Fıkraları

Ebeveyn Fıkraları

Add a joke En son şakalar En İyi Fıkralar
Bir gün Ayşe annesinin yanına gider ve;
- "Anneciğim üstteki komşularımız çok fakirmişler, biliyor musun?" annesi;
- "Neden yavrum, onu da nerden çıkardın" der Ayşe;
- Çocukları 50 kuruş yutmuş ne yapacaklarını bilememişler de...
0
0
4
Temel askerdeyken babası ölür. komutan nasıl söyleyeyim diye düşünür. Aklına temelin arkadaşı dursun gelir. komutan dursunu çağırır. dursuna olup biteni anlatır. Dursun ondan kolay ne var. Deyince komutan çok şaşırır. Nasıl söyleyeceksin der. dursun temelin yanına gider. komutanda kenardan onları izlemektedir. dursun temele anan varmı temel var der. Abin varmı der. temel var der baban varmı der temel var der. Dursun naaah var der senin baban öldü. temel orda bayılır.
0
0
4
Kızgın bir anne ile yaramaz bir çocuk arasında geçen konuşma:
- Sana bir şey sorduğumda, cevap ver.
- Ne söyleyeyim anne?
- Sus! Bir de cevap veriyor...
0
0
4

Annesi ve babası gittikleri misafirlikte kızlarından bahsediyorlardı.
- Ayşe çok ağırbaşlı dır.
Ev sahibinin oğlu çok yaramaz bir çocuk olduğu için ailesi onun hakkında hiçbir şey söylemedi. Çocuk bu işe içerler gibi oldu. Ev sahipleri de balkondan dışarıyı seyreden Ayşe'ye bakıp.
- Gerçekten de çok ağırbaşlıymış dedi
Evin oğlu kızgın kızgın Ayşe ye seslendi.
- Hey... Aşağıya sarkma başın ağır gelirde düşersin
0
0
4
Bıcırık, işten gelen babasının kulağını çekmiş. Babası oğlum ne oldu diye sormuş? Bıcırık;
- Dersim yanlış olduğu için öğretmen de benimkini çekti, demiş. Annesi:
- Oğlum bununla babanın ne ilgisi var, demiş.
Bıcırık da:
- Anne her zaman ödevlerimi babam yapmadı mı, çekilen niye benim kulağım olsun! demiş.
0
0
4
Το ανθρώπινο γένος - мама Учителката по богословие говори за първият мъж и първата жена Госпожо Учителката пита: Детенце пита: - Мамо A child asked his father - Mamá O filho pergunta para o pai: A little girl asked her mother Dialogo tra madre e figlio. Mamá Jasiu pyta ojca: - Tato Ein Religionslehrer erklärt den Schülern die Entstehung des Menschen: "... und deshalb sind Adam und Eva unsere Vorfahren!" Meldet sich Max: "Aber meine Eltern sagen Een dochter tegen haar moeder: "Mama Jantje vraagt op een dag aan zijn vader: "Papa papa Le pregunta Martina a su madre: - Mamá Kristendomsfröken till klassen: - Vi härstammar alla från Adam och Eva. Pelle som sitter längst bak i klassrummet opponerar sig: - Men fröken Die kleine Paula fragt ihren Vater: "Papa Ei lita jente spurte far sin: – Hvordan ble menneskene til? Faren svarte: – Gud skapte Adam og Eva Din dersi öğretmeni Una niña pregunta a su madre: -¿Cómo se creó la raza humana? -Pues hija Le pregunta un niño a su mamá de dónde venían los seres humanos Op een dag vraagt een meisje aan haar mama: “Mama Çocuğun biri babasına sormuş : - Baba biz nasıl olduk? Baba cevap vermiş “maymunlar türeye türeye biz olduk” demiş… Tabi çocuk babasının lafına inanmamış. Annesine biz nasıl olduk demiş? Annesi - Mama A 6 éves Panka megkérdezi az anyukájától: - Anyu Puisēns jautā tēvam: - «Kā radās cilvēki?» Tēvs: - «Reiz dzīvoja Ieva un Ādams. Viņiem piedzima bērni Дете ја прашува мајката: - Мамо како настанале луѓето? - Од мајмуни сине! После тоа детето оди кај татко си: - Тато како настанале луѓето? - Господ ги створил сине! - Ама мама вика дека се... Une petite fille demande à sa mère: - Maman Un jour
Bir gün din kültürü öğretmeni öğrencilere:
- Bizim soyumuz Adem ve Havva'dan geliyor demiş. Mehmet söz alarak:
- Ama öğretmenim babam bana soyumuzun maymundan geldiğini söyledi. öğretmen;
- Sizin özel aile hayatınız bizi hiç ilgilendirmiyor, demiş.
0
0
4
Akşam eve dönen adamı karısı kapıda karşıladı. Sonra da heyecanlı heyecanlı anlatma-ya başladı:
- Bugün neredeyse, duvardaki saat annemin başına düşecekti... Adam umursamaz bir tavırla başını salladı:
- Sahi mi? O saat hep geç kalıyor zaten...
0
0
4
- Beni ne kadar seviyorsun abi?
- Dünyalar kadar!Çocuk üzüldü, suratı asıldı. Ağabeyi sordu:
- Neden üzüldün kardeşim?
- Geçen gün babam,"Bu dünya beş para etmez ". Demişti de
0
0
4
Afacan'ın annesi Afacan'ın ne dersi olduğunu merak edip odasına girer. Afacan ders çalışmaktadır.
Annesi Afacan'a sorar:
- Ders konunuz ne?
- Türkçeden "zaman" anneciğim, der.
- Peki söyle. "Ben güzeldim." geçmiş zaman olur. Peki, "Ben güzelim." ne olur, diye sorar.
Afacan da:
- Büyük bir yalan olur anneciğim, der.
0
0
4
Първокласник се връща от първия учебен ден и започва да крещи: Сын-первоклассник возвращается домой из школы 1 сентября и кричит на родителей: Lilla Badre kommer första dagen till skolan. - Träbänkar! och detta ska vara första klass? Vasutas fia első nap sugárzó arccal megy az iskolába. Az iskolai nap végeztével már nem olyan lelkes a gyerek. Meg is kérdezi az apja: - Na milyen volt az iskolában Lille Oles første skoledag. - ”Nå Bula in prima zi la scoala Lilla Linda ska börja första klass Inskickad av Martina. Tack för bidraget ;-) Lille Kalle var ny i klassen och när han kom in till klassrummet - Na ir kaip sekės mokykloj Jantje Rugsėjo pirmąją grįžta naujojo ruso sūnelis Vovačka namo paniuręs. Tevui paklausus kas nutiko Naujo ruso vaikas rusgsėjo pirma susinervinęs grįžta iš mokyklos: - Ne nu pravalas kažkoks – nueinu tipo Franzi kommt am ersten Schultag enttäuscht aus der Schule. Mutter: "Franzi
Ali, okula yeni başlamıştır. Akşam babası sorar :
- Okul nasıl geçti?
- Sorma baba, daha ilk günden sahtekarlığı öğrettiler. Bizim sınıfın kapısında 1. sınıf yazıyor, ama sıraların hepsi tahtadan.
0
0
4
Çiftçi dursun’un oğlu temel, sebze dolu kamyonetiyle giderken kaza yapmış…
Kamyonet ters dönmüş, bütün sebzeler yerlere yayılmış…
Temel kamyoneti nasıl çevireceğini düşünürken, civardaki evlerden olayı gören bir yaşlı adam seslenmiş:
- Evladım yazık bu güneşin altında daha fazla yorulma, gel sana yiyecek birşeyler ikram edeyim…
Temel:
- Sağolun rahatsız etmeyeyim demiş, hem babam kızar…
Adam ısrar etmiş:
- Ooo hadi, gel iki lokma bir şeyler ye ki gücünü topla… hadi gel…
Temel :
- Peki tamam, ama inan ki babam çok kızacak, demiş ve gitmiş…
Adam temel’in karnını bir güzel doyurmuş… sonra temel birkaç saat uzanıp dinlenmiş…
Derken gitme vakti gelmiş ve adama, çok teşekkür ederim, karnım doydu, dinlendim… şimdi çok daha iyiyim… ama babam gerçekten bana çok kızacak, demiş…
Adam ona gülümsemiş:
- Yapmaa, birkaç saat geç döndün diye kızacak ne var?… hem sahi, baban nerede?…
Temel cevap vermiş:
- Kamyonetin altında…
0
0
4
Küçük Zeynep annesine;
"Bana yeni bebek alsana, anne." dedi. Annesi;
"Bebeğin var ya kızım; yenisini ne yapacaksın?" diyence, küçük Zeynep;
"Ben varken, sen kendine yeni bir bebek aldın ya!" der.
0
0
4

İlkokulda, matematik dersinde öğretmen üçgenin alanını, çocuklara şu şekilde öğretmiş:
Bir üç kenarlının alanı, yatayımı ile dikleşiminin vuruşumunun, ikiye bölümüdür. Çocuk bunu güzelce ezberlemiş.
Akşam babası evde sormuş:
- Bu gün okulda ne öğrendiniz?
- Matematik dersinde, bir üç kenarlının alanını öğrendik babacığım.
- Ya öyle mi, peki nasıl öğrendiniz?
- Bir üç kenarlının alanı, yatayımı ile dikleşiminin vuruşumunun, ikiye bölümüdür.
- Yavrum, yanlış öğretmişler size. Doğrusu:
Bir üçgenin alanı, tabanı ile yüksekliğinin çarpımının yarısına eşittir.
O sırada, bir yandan gazetesini okuyan, bir yandan da torunuyla oğlunun konuşmasını dinleyen dede, dayanamayıp söze girmiş:
- İkinizin de tanımı yanlış! Bir müsellesin mesaha-i sathiyesi, kaidesiyle irtifaının hasıl-ı darpının nısfına müsavidir.
0
0
4
Yıl sonu tatili yaklaşmıştı. Receb'in vaziyeti pek parlak değildi. Eve gidip durumu babasına söylemeye korkuyordu. Belki faydası olur diye telefonla annesini arayarak:
- Anneciğim, tatil oldu geliyorum. Ama maalesef sınıfta kaldım. Ne olursun, ben gelinceye kadar babamı hazırla! dedi.
Duruma canı sıkılan ve morali bozulan annesi, oğluna şu cevabı verdi:
- Baban hazır, asıl sen kendini hazırla!..
0
0
4
Engel fliegen - Мамо Das kleine Töchterchen fragt die Mutter: - Мамо "Mommy! Do Angels fly?" Малиот Трпе и вика на Трпана: - Мамо Curiosidad infantil: Se acerca el niñito a su mami y le pregunta: Mamita O garoto chegou para a mãe e perguntou: — Mãe... Anjo vôa? — Vôa Un matin Una bambina va dalla mamma e le dice: - Mamma mamma la nostra cameriera é un'angelo - Ma perché piccola mia? disse la madre - L'altro giorno era in camera con il papà e gridava DIO VENGO!!... - Anyu Anyu Vaikas: - Mama
Bir küçük kız annesine sorar;
- Anne melekler uçar mı? Anne:
- Evet kızım uçar. Kız:
- Gerçekten mi? Anne:
- Evet kızım, gerçekten. Kız:
- Peki bizim hizmetçi kız niye uçmuyor? Anne:
- Niye uçsun ki kızım? Kız:
- Babam hep ona meleğim diye sesleniyor da... Anne:
- Bekle kızım, birazdan uçacak!
0
0
4
Bir gün Nasreddin Hoca'yı siyah elbiseleriyle görenler:
- Ne oldu Hoca efendi, bu gün karalar giymişsin? Demişler.
- Oğlumun babası öldü de, Onun yasını tutuyorum, demiş Hoca.
0
0
4
Yavru tavşan yuvasından ilk kez ayrılır ve ormanda dolaşmaya başlar. karşılaştığı ilk hayvana kendini tanıtır:
"Merhaba kardeş ben tavşan, sen kimsin?"
Karşısındaki hayvan:
"Ben de katır der"
Tavşanın kafası karışır:
"Nasıl yani?" der.
Katır:
"Benim annem eşşek, babam da at; onlar birlikte olmuşlar sonra ben doğmuşum" der.
Tavşan yoluna devam eder. karşılaştığı başka bir hayvana kendini tanıtır:
"Merhaba kardeş, ben tavşan, sen kimsin?
Hayvan:
"Ben kurt köpeğiyim"
Der. tavşan yine şaşırır:
"Nasıl yani?" der.
Kurt köpeği:
"Benim annem kopek, babam da kurt; onlar birlikte olmuşlar sonra ben doğmuşum" der.
Tavşan yoluna devam ederken yavaş yavaş aklından bu bilgileri geçirir ve işlerin nasıl olduğunu anlamaya başlar. karşılaştığı başka bir hayvana kendini tanıtır
"Merhaba kardeş ben tavşan, sen kimsin?"
Hayvan:
"Ben devekuşu" der.
Tavşan afallar:
Si.. Tir giт len
0
0
4
Küçük Asena, babası ile şehrin hayvanat bahçesini gezmeye gitti. Teker teker gördükleri hayvanları, babası ona izah ederken bir ara aslan kafesinin önüne geldiler.
- Baba neden ona kral diyorlar? Çok yırtıcı ve kuvvetlidir de ondan. Şu anda bir dışarı çıksa hepimizi parçalar.
- Peki, seni de parçalar mı?
- Parçalar tabii yavrum.
Asena, bir an düşündükten sonra:
- Babacığım, diye atıldı. Eğer aslan seni parçalarsa, benim eve hangi otobüsle dönmem gerekir?
0
0
4
  • Önceki Sayfa
  • Sonraki Sayfa

Privacy and Policy Contact Us