• Home
  • Joke Categories
  • Popular
  • Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
  • Funny pictures
  • Most popular
  • Newest jokes
  • Aviation Jokes
  • Christmas Jokes
  • Dad Jokes
  • Genie jokes
  • Gynaecology Jokes, Gynaecologist Jokes
  • Jewish Jokes
  • Jokes about Police Officers
  • Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
  • Knock-knock jokes
  • Lawyer Jokes
  • Masturbation jokes
  • Mother in law jokes
  • Nurse jokes
  • Old People Jokes
  • Political Joke
  • Psychology, Psychotherapy, and psychiatry jokes, Shrinks Jokes
  • Rude Jokes
  • Scots jokes, Scotsman Jokes, Scottish jokes, Scotland Jokes
  • Sex Jokes
  • Soccer jokes, Football jokes
  • Vulgar jokes
  • Weed Jokes
  • Animal Jokes
  • Blonde Jokes
  • Chuck Norris
  • Dark Humor
  • Dirty jokes
  • Doctor's jokes, Health Jokes, Medical joke
  • Donald Trump Jokes
  • Drunk Jokes, Drinking Jokes, Alcohol Jokes, Alcoholic Jokes, Beer Jokes
  • Gross jokes, Disgusting jokes
  • Jokes about Women
  • Kids jokes, Toddler Jokes, Children jokes
  • Marriage Jokes, Family Jokes
  • Putin jokes, Vladimir Putin Jokes
  • Religion jokes
  • School Jokes
  • Sports Jokes
  • Work Jokes, Office Jokes
Вицове за дебели хора English Witze über dicke Leute Chistes sobre gente gorda Анекдоты про полных людей Blagues sur les personnes gros... Barzellette sui grassi Ανέκδοτα για χοντρούς ανθρώπου... Вицови за дебели луѓе Şişman insan fıkraları Анекдоти про повних людей Piadas sobre pessoas gordas Dowcipy o grubych ludziach Skämt om tjocka människor Moppen over dikke mensen Vittigheder om tykke mennesker Vitser om tykke mennesker Vitsejä lihavista ihmisistä Viccek kövér emberekről Glume despre oameni grași Vtipy o tlustých lidech Anekdotai apie storus žmones Joki par resniem cilvēkiem Vicevi o debelim ljudima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Newest jokes
  2. Fat people jokes

Fat people jokes

Add a joke Newest jokes Most popular
Yo mamma is so fат, the only good grade she got in school was an "A" in lunch.
1
0
4
- "Крава!" - казах аз на една жена I yelled “Cow!” at a woman on a bike... Ein Mann fährt eine steile Bergstrasse hinauf. Eine Frau fährt dieselbe Strasse hinunter. Als sie sich begegnen Górzysta droga. Facet prowadzi samochód. Naprzeciw niego jedzie drugi samochód Naisautoilija pysäytti miesautoilijan Igår skrek jag "KOSSA!" till en kvinna på cykel. Hon svarade genom att ge mig längfingret. Sen brakade hon rakt in i kossan jag varnat för. Jag försökte i alla fall! Jeg skrek "KU!" til en kvinne på sykkelen. Нun svarte med å vise meg fingeren. Like etter det kjørte hun rett i kua. Jeg forsøkte...
I yelled, “СОW!” at a woman on a bike
As she rode by. She looked at me, gave me the finger, and turned back around and promptly plowed her bike into the соw.
I tried.
1
0
4
Yo mama is so fат when she took her dress to the dry cleaners they said, “Sorry, we don’t do curtains."
1
0
4

Every time someone calls me fат I get so depress I cut myself... a piece of cake.
1
0
4
Yo mama is so fат that when she sits on the toilet it starts saying a,b,c,d,e,f,g,get your fат аss off of me.
1
0
4
Yo mama so fат the bears have to hide their food from her when she goes camping.
1
0
4
Когато най-накрая ви се покаже третото око ...
When your third eye finally opens
1
0
4
Ein einfaches
1
0
4
Textbook I studied for 8 years - my first patient
1
0
4
Най-лошият съвет
Worst advice I was ever given as a kid was
1
0
4
I'm not leaving until I see who walks out of this house.
1
0
4
When you havent farted for 24 hours because you just met her
1
0
4

My friend said
1
0
4
Lara Croft - Fridge Raider
1
0
4
Now I understand what bit me... Сега сфатив шо ме уапа... Ahora entiendo qué me mordió... Теперь я понял Jetzt weiß ich Je comprends maintenant ce qui m’a mordu... Τώρα κατάλαβα τι με δάγκωσε... Ora hо capito cosa mi ha morso... Şimdi beni neyin ısırdığını anladım... Тепер я зрозумів Agora percebi o que me mordeu... Teraz rozumiem Nu förstår jag vad som bet mig... Nu begrijp ik wat me beet... Nu forstår jeg Nå skjønner jeg hva som bet meg... Nyt ymmärrän Most már értem Acum am înțeles ce m-a mușcat... Teď chápu Dabar supratau Tagad saprotu Sad razumijem što me ugrizlo...
Now I get what bit me...
1
0
4
За тези За оние што не сакаат броеви Para los que no les gustan los números Для тех Für diejenigen Pour ceux qui n’aiment pas les chiffres Για όσους δεν τους αρέσουν οι αριθμοί Per chi non ama i numeri Sayıları sevmeyenler için Для тих Para quem não gosta de números Dla tych För dem som inte gillar siffror Voor wie niet van cijfers houdt For dem For de som ikke liker tall Niille Azoknak Pentru cei cărora nu le plac numerele Pro ty Tiems Tiem Za one koji ne vole brojeve
For those who don't like numbers
1
0
4
Щом се случи на Максимус Децимо Меридий Si esto le pasó a Máximo Décimo Meridio Ако му се случи на Максимус Децимус Меридиј Si le pasó a Máximo Décimo Meridio Если это случилось с Максимусом Децимусом Меридием Wenn es Maximus Decimus Meridius passiert ist Si cela est arrivé à Maximus Decimus Meridius Αν συνέβη στον Μάξιμο Δέκιμο Μερίντιο Se è successo a Massimo Decimo Meridio Maximus Decimus Meridius’a Якщо це сталося з Максимусом Децимусом Меридієм Se aconteceu com Maximus Decimus Meridius Skoro przydarzyło się to Maksymusowi Decimusowi Meridiusowi Om det hände Maximus Decimus Meridius Als het Maximus Decimus Meridius kon overkomen Hvis det kunne ske for Maximus Decimus Meridius Om det skjedde med Maximus Decimus Meridius Jos se tapahtui Maximus Decimus Meridiukselle Ha Maximus Decimus Meridius-szal megtörtént Dacă i s-a întâmplat lui Maximus Decimus Meridius Když se to stalo Maximu Decimu Meridiovi Jei tai nutiko Maksimui Decimui Meridijui Ja tas notika ar Maksimu Decimu Merīdiju Ako se to dogodilo Maksimu Decimu Meridiju
If it happened to Maximus Decimus Meridius, commander of the Northern Armies, leader of the Elite Phoenix Battalion, trusted general to Emperor Marcus Aurelius — why am I surprised it happened to me?
1
0
4
Когато зъл клоун се опита да те отвлече в каналите Кога злобен кловн ќе се обиде да те киднапира во каналите Cuando un раyаsо malvado intenta secuestrarte en las alcantarillas Когда злой клоун пытается тебя затащить в канализацию Wenn ein böser Clown versucht Quand un clown maléfique essaie de t’enlever dans les égouts Όταν ένας κακός κλόουν προσπαθεί να σε απαγάγει στους υπονόμους Quando un clown malvagio cerca di rapirti nelle fogne Kötü bir palyaço seni kanalizasyonda kaçırmaya çalıştığında ama altıncı ölümcül günahı umursamaman seni kurtarır. Коли злий клоун намагається тебе викрасти у каналізацію Quando um palhaço malvado tenta raptar-te nos esgotos Kiedy zły klaun próbuje cię porwać do kanałów När en ond clown försöker kidnappa dig i kloakerna Wanneer een boze clown je probeert te ontvoeren in het riool Når en ond klovn prøver at bortføre dig i kloakken Når en ond klovn prøver å kidnappe deg i kloakken Kun paha klovni yrittää siepata sinut viemärissä Amikor egy gonosz bohóc megpróbál elrabolni a csatornában Când un clovn malefic încearcă să te răpească prin canale Když se tě zlý klaun pokusí unést do kanálu Kai piktas klounas bando tave pagrobti kanalizacijoje Kad ļauns klauns mēģina tevi nolaupīt kanalizācijā Kad zli klaun pokuša da te otme u kanalima
When an evil clown tries to kidnap you in the sewers, but not respecting the sixth deadly sin saves you.
1
0
4
  • Previous
  • Next

Privacy and Policy Contact Us