• Home
  • Joke Categories
  • Popular
  • Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
  • Funny pictures
  • Most popular
  • Newest jokes
  • Aviation Jokes
  • Christmas Jokes
  • Dad Jokes
  • Genie jokes
  • Gynaecology Jokes, Gynaecologist Jokes
  • Jewish Jokes
  • Jokes about Police Officers
  • Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
  • Knock-knock jokes
  • Lawyer Jokes
  • Masturbation jokes
  • Mother in law jokes
  • Nurse jokes
  • Old People Jokes
  • Political Joke
  • Psychology, Psychotherapy, and psychiatry jokes, Shrinks Jokes
  • Rude Jokes
  • Scots jokes, Scotsman Jokes, Scottish jokes, Scotland Jokes
  • Sex Jokes
  • Soccer jokes, Football jokes
  • Vulgar jokes
  • Weed Jokes
  • Animal Jokes
  • Blonde Jokes
  • Chuck Norris
  • Dark Humor
  • Dirty jokes
  • Doctor's jokes, Health Jokes, Medical joke
  • Donald Trump Jokes
  • Drunk Jokes, Drinking Jokes, Alcohol Jokes, Alcoholic Jokes, Beer Jokes
  • Gross jokes, Disgusting jokes
  • Jokes about Women
  • Kids jokes, Toddler Jokes, Children jokes
  • Marriage Jokes, Family Jokes
  • Putin jokes, Vladimir Putin Jokes
  • Religion jokes
  • School Jokes
  • Sports Jokes
  • Work Jokes, Office Jokes
Вицове за Религия English Himmel und Hölle-Witze, Himme... Chistes de religión, Chiste de... Анекдоты про Религию Blagues sur la religion Barzellette In chiesa preti fr... Θρησκευτικά ανέκδοτα Религија, Верски вицови Dini Fıkralar Анекдоти про релігію Piadas de Religião Dowcipy i kawały: Religijne Religiösa skämt Religie moppen, Moppen over Re... Vittigheder om Religion, Relig... Religiøse vitser Uskonto vitsit Vallásos viccek Bancuri Religie, Bancuri Relig... Anekdoty a vtipy o náboženství... Religiniai anekdotai Reliģija Religija, Verski vicevi
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Newest jokes
  2. Religion jokes

Religion jokes

Add a joke Newest jokes Most popular
Когато се молите интензивно и светия дух влиза вьв вас
1
0
4
When the missionaries visited a tribe of cannibals the cannibals had their first taste of religion.
1
0
4
Когато ти писне да доставяш на онова неделно училище Cuando estás harto de entregar a esa escuela dominical que nunca deja propina. Когда тебе надоело доставлять пиццу в ту воскресную школу Wenn du es satt hast Quand tu en as marre de livrer à cette école du dimanche qui ne laisse jamais de pourboire. Όταν έχεις βαρεθεί να παραδίδεις σε εκείνο το κατηχητικό που δεν αφήνει ποτέ φιλοδώρημα. Quando sei stufo di consegnare a quella scuola domenicale che non lascia mai la mancia. Hiç bahşiş vermeyen o pazar okuluna pizza götürmekten bıktığında. Коли тобі набридло доставляти піцу в ту недільну школу Quando estás farto de entregar naquela escola dominical que nunca dá gorjeta. Kiedy masz już dość dostarczania pizzy do tej szkółki niedzielnej När du är trött på att leverera till den där söndagsskolan som aldrig ger dricks. Wanneer je het zat веnт om te bezorgen bij die zondagsschool die nooit fooi geeft. Når du er træt af at levere til den søndagsskole Når du er lei av å levere til den søndagsskolen som aldri gir tips.
When you're tired of delivering to that Sunday School that never tips.
1
0
4

21 трилиона непрочетени молитви. Маркирай като прочетени 21 трилион непрочитани молитви. Означи ги како прочитани 21 billón de oraciones no leídas. Marcar como leídas 21 триллион непрочитанных молитв. Отметить как прочитанные 21 Billion ungelesene Gebete. Als gelesen markieren 21 billion de prières non lues. Marquer comme lues 21 τρισεκατομμύρια αδιάβαστες προσευχές. Σήμανση ως αναγνωσμένες 21 trilioni di preghiere non lette. Segna come lette 21 trilyon okunmamış dua. Okundu olarak işaretle 21 трильйон непрочитаних молитов. Позначити як прочитані 21 trilhão de orações não lidas. Marcar como lidas 21 bilion nieprzeczytanych modlitw. Oznacz jako przeczytane 21 biljon olästa böner. Markera som lästa 21 biljoen ongelezen gebeden. Markeer als gelezen 21 billion ulæste bønner. Markér som læst 21 billion uleste bønner. Merk som lest 21 biljoona lukematonta rukousta. Merkitse luetuiksi 21 billió olvasatlan ima. Megjelölés olvasottként 21 trilioane de rugăciuni necitite. Marchează ca citite 21 bilion nepřečtených modliteb. Označit jako přečtené 21 trilijonas neperskaitytų maldų. Pažymėti kaip perskaitytas 21 triljons nelasītu lūgšanu. Atzīmēt kā izlasītas 21 trilijun nepročitanih molitvi. Označi kao pročitane
21 trillion unread prayers. Mark as read
1
0
4
Hvorfor hedder det “bøn” når jeg taler til Gud men "psykose" når Gud taler til mig?
Why is it called “prayer” when I talk to God but “psychosis” when God talks to me?
1
0
4
Ето една кратка мелодия
Here's a little tune I wrote called
1
0
4
„Камбанен звън“ разцепи тишината „Ѕвонот на камбаните“ го наруши мирот Los tañidos de las campanas rompieron la paz Звон колоколов нарушил покой Das Läuten der Glocken zerriss die Ruhe Les sons des cloches ont troublé la paix Οι ήχοι των καμπάνων ταρακούνησαν την ηρεμία I rintocchi delle campane hanno interrotto la quiete Çan sesleri huzuru böldü Дзвони дзвонів порушили спокій Os toques dos sinos perturbaram a paz Dźwięki dzwonów zakłóciły spokój Klockklangerna störde friden Het geluid van de klokken verstoorde de rust Kimenene fra klokkerne forstyrrede freden Lydene av klokkene forstyrret roen Kellojen kumahdukset rikkoivat rauhan A harangok zúgása megzavarta a nyugalmat Sunetele clopotelor au tulburat liniștea Zvony narušily klid Varpų skambėjimas sudrumstė ramybę Zvanu skaņas izjauca mieru Zvuci zvona narušili mir
The chimes of the bells shattered the peace
1
0
4
Корабен дневник Бродски дневник Bitácora del capitán Капитанский журнал Kapitänslogbuch Tag 39: Gebratener Einhorn ist köstlich. Journal du capitaine Ημερολόγιο καπετάνιου Registro del capitano Kaptanın Günlüğü Журнал капітана Diário do capitão Dziennik kapitana Kaptenens logg dag 39: Stekt enhörning är utsökt. Logboek van de kapitein Kaptajnens logbog dag 39: Stegt enhjørning er lækker. Kapteinens logg dag 39: Stekt enhjørning er deilig. Kapteenin lokikirja A kapitány naplója 39. nap: A sült egyszarvú finom. Jurnalul căpitanului Kapitánův deník Kapitono žurnalas Kapteiņa žurnāls Kapetanov dnevnik
Captain's Log Day 39: Roasted unicorn is delicious.
1
0
4
Ако тялото ти е Божий храм Ако телото ти е Божји храм Si tu cuerpo es un templo de Dios Если твоё тело — храм Божий Wenn dein Körper ein Tempel Gottes ist Si ton corps est un temple de Dieu Αν το σώμα σου είναι ναός του Θεού Se il tuo corpo è un tempio di Dio Eğer bedenin Tanrı'nın tapınağıysa Якщо твоє тіло — храм Божий Se o teu corpo é um templo de Deus Jeśli twoje ciało to świątynia Boga Om din kropp är Guds tempel Als jouw lichaam een tempel van God is Hvis din krop er Guds tempel Hvis kroppen din er Guds tempel Jos kehosi on Jumalan temppeli Ha a tested Isten temploma Dacă trupul tău este templul lui Dumnezeu Pokud je tvoje tělo chrámem Božím Jei tavo kūnas yra Dievo šventykla Ja tavs ķermenis ir Dieva templis Ako je tvoje tijelo Božji hram
If your body is God’s temple, who are you to not let people in?!
1
0
4
Религията е като пениса. Religion is like a penis Скъпи мой Драги мој Cariño Дорогой мой Mein Lieber Mon cher Αγαπημένε μου Caro mio Sevgilim Любий мій Meu querido Mój drogi Min kära Mijn lief Min kære Kjære Rakas Drágám Dragul meu Drahý můj Mano brangusis Mīļais Dragi moj
My dear, religion is like a реnis. It’s perfectly fine to have one and even be proud of it, but when you take it out and wave it in my face — then we have a problem.
1
0
4
Попът след като изслуша изповедта ми Свештеникот откако ја слушна мојата исповед El cura después de escuchar mi confesión Священник после того Der Priester Le prêtre après avoir écouté ma confession Ο ιερέας αφού άκουσε την εξομολόγησή μου Il рrете dopo aver ascoltato la mia confessione Rahip günah çıkarışımı dinledikten sonra Священик після того O padre depois de ouvir a minha confissão Ksiądz po wysłuchaniu mojej spowiedzi Prästen efter att ha hört min bikt De priester nadat hij mijn biecht had gehoord Præsten efter at have hørt min skriftemål Presten etter å ha hørt min skriftemål Pappi sen jälkeen kun oli kuunnellut rippini A pap Preotul după ce mi-a ascultat spovedania Kněz poté Kunigas po to Priesteris pēc tam Svećenik nakon što je čuo moju ispovijed
The priest after hearing my confession
1
0
4
Аз Јас Yo Я Ich Moi Εγώ Io Ben Я Eu Ja Jag Ik Jeg Jeg Minä Én Eu Já Aš Es Ja
Me, leaving my first meditation and self-control class
1
0
4

Two guys walk into a bar.
The third one ducks.
0
0
4
Two blondes walk into a tanning salon. The receptionist asks, "Are you two sisters?"
They chuckled and reply, " No, we aren't even Catholic."
0
0
4
Kommt der Erzengel zu Adam und sagt: Бог дал на мъжете мозък и пенис Dios llama a Adán y le dice: Един ден Господ отишъл при Адам и му казал: God said to Adam God gave man his penis and his brain but blood only enough to work one another at a time. Dieu dit à Adam Dios le dice a Adán: - Debo darte dos noticias Den ena tjejen till den andra: - Gud utrustade mannen med hjärna och snopp Um dia Intr-o zi Isten így szól Ádámhoz : - Van egy jó és egy rossz hírem Számodra. - Előbb a jót mond - feleli Ádám. - Kapsz tőlem két ajándékot: agyat és Farkat. - Remek Ο Θεός έδωσε στον άντρα εγκέφαλο και γενετικά όργανα Stworzyciel przygląda się nie ukończonemu jeszcze w pełni Adamowi i mówi do niego: - "Adamie: mam dla ciebie dwie wiadomości jedną dobrą drugą złą. Dobra wiadomość jest taka
God came to Adam and said, "I've got some good news and some bad news."
"Well, give me the good news first," Adam replied.
"I've got two new organs for you. One is called a brain. It will allow you to be very intelligent, create new things and have wonderful conversations with Eve. The other оrgаn I have for you is called a реnis. It will allow you to reproduce your new intelligent life form and populate this planet."
Adam exclaimed, "These are great gifts you have given me. What could possibly be bad news after such great tidings?"
"The bad news is I only gave you enough blood to operate one of these organs at a time."
0
0
4
Q: Who made the first soft drink?
A: Adam - he made Eve's cherry pop.
0
0
4
Um velho vaqueiro contou ao seu neto: - O segredo para uma vida longa e saudável é colocar uma pitada de pólvora em seu mingau de aveia todos os dias. O neto levou este conselho a sério Pewien człowiek przeczytał w mądrej książce Egy öreg cowboy egyszer azt tanácsolta az unokájának
A cowboy told his grandson the secret to a long life.
He said, "You gotta sprinkle a little gunpowder on your oatmeal, see. If you do, you'll live to a nice ripe old age."
So the cowboy did this religiously every day, and sure enough, lived to the nice ripe old age of 96.
When he died he left behind 4 children, 8 grandchildren, 15 great-grandchildren
...and a 16 foot hole in the wall of the crematorium.
0
0
4
Q: What did the Buddhist say to the hot dog vendor?
A: "Make me one with everything."
0
0
4
  • Previous
  • Next

Privacy and Policy Contact Us