В кръчмата - отчаян дребен мъж...пред него - бира. Влиза як здравеняк В бара. Een klein mannetje zit in een bar naar zijn glas te staren. Een half uur lang beweegt hij zich totaal niet. Er komt een levensgrote trucker binnen en deze gaat naast hem zitten. Hij pakt het glas... Ein kleiner Mann sitzt traurig in der Kneipe... vor sich ein Bier...Kommt ein richtiger Kerl... haut dem kleinen auf die Schulter... trinkt dessen Bier aus... der kleine fängt an zu weinen... Der... En ung man hade suttit vid en bar med ett glas framför sig i en timme. Då kom en stor Un homme maigrichon assis au bar regarde son verre depuis un bon bout de temps. à un certain moment There was this guy at a bar O sujeito estava no fundo do bar A wee guy was sitting at a bar staring at his drink for ages. Сидит очень грустный мужчина в ресторане Karl sitzt ganz niedergeschlagen vor einem Glas Bier in einer Kneipe. Влиза един в кръчмата Το δηλητήριο сидит однажды в баре грустный такой мужичок и печально взирает на... Η χειρότερη μέρα της ζωής μου Билдерот и разочараниот маж Un señor de mediana edad lleva una hora sentado en un bar mirando la copa sin beberla Det var en man som hade suttit vid en bar med en drink framför sig i en timme Un pauvre petit bonhomme est dans un bar depuis une demi-heure. il contemple tristement son verre de bière en soupirant. Tout à coup Det var en ung kille som satt på en bar. Då kom en packad