Кохони
Stierkampf
Οι ορχείς του ταύρου
Αμελέτητα
Αρχ**** Ταύρου
Јадење Тестароса во Шпанија
Турист сяда в испански ресторант и разглежда менюто.
A tourist is in Spain
A couple goes to Mexico City on vacation and eats at a famous local restaurant. The waiter tells them they have a delicious special every Sunday
Em uma viagem à Espanha
Przychodzi Polak do hiszpańskiej restauracji i prosi kelnera o menu. Patrzy i mówi: - Poproszę jajo a la corrida. Kelner przynosi mu duże. Na drugi dzień klient przychodzi i mówi: - Poproszę jajo a...
Een echtpaar op vakantie in een Spaans stadje wil wel eens echt Spaans eten en stappen een echt Spaans restaurant binnen. Aan de ober vragen zei om iets echt Spaans voor te zetten. Even later...
Sitzt ein Mann in Spanien in einem Restaurant und schaut seinem Gegenüber auf den Teller
Turysta odwiedził restaurację w Madrycie
Le serveur lui amène deux grosses boules noires nappées d'un sauce exquise. Après avoir dégusté son repas, il demande au serveur ce que c'est.
"Voyez-vous, il y a une corrida juste à côté. Lorsque le taureau est tué on récupère les morceaux que l'on apprête. Les "roupettas" sont les couilles du taureau."
"Mais c'est absolument délicieux", répond le type.
Un an plus таrd, au cours d'un autre voyage, il décide de retourner au même restaurant. Il commande un plat de "roupettas". Le serveur lui amène un plat contenant deux petites boules dans leur sauce.
"Roupettas"
"Mais, l'an dernier, les boules étaient immenses!"
Le serveur lui répond:
"Vous savez, dans une corrida, ce n'est pas toujours le taureau qui perd!"
(*les "roupettas" sont aussi connues sous le nom "bolo gonzales"),