• Home
  • Catégories de blagues
  • Popular
  • Les photos et images drôles
  • Meilleures Blagues
  • Dernières blagues
  • Blague Alcool, Blague sur les Alcooliques
  • Blague Cochonne +18 ans
  • Blague courte
  • Blague de Toto
  • Blague Humour Noir
  • Blague Métier, Blague au travail
  • Blague Sportif
  • Blague sur Chuck Norris
  • Blague sur l'école
  • Blague sur les belle-mères, Blague belles-meres
  • Blague sur les enfants, Blagues des enfants
  • Blague sur les hommes
  • Blague Vulgaire, Blagues Vulgaires
  • Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
  • Blagues d'avocats
  • Blagues Hommes vs Femmes
  • Blagues nulles
  • Blagues sur contrepetries, Contrepèterie Blagues, Les Contropétries
  • Blagues sur Jean Marie Le Pen
  • Blagues sur la Politique
  • Blagues sur la religion
  • Blagues sur l'adultère
  • Blagues sur le foot
  • Blagues sur le Mariage
  • Blagues sur les anglais
  • Blagues sur les couples
  • Blagues sur les Juifs
  • Blagues sur les policiers
  • Blagues sur les secrétaires
  • Blague sur les Femmes
  • Blagues de blondes
  • Blagues de Sex - +18 ans, Blagues de sexe
  • Blagues sur les animaux
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Dernières blagues

Add a joke
ПРОДАВАМ турбина ПРОДАВАМ турбина FOR SALE Turbocharger VENDO turbina nunca usada para BMW Serie 3. Sin comentarios estúpidos. ПРОДАЮ турбину VERKAUFE Turbolader ΠΩΛΕΙΤΑΙ τουρμπίνα VENDO turbina mai usata per BMW Serie 3. Niente commenti stupidi. SATILIK Turbo ПРОДАЮ турбіну VENDO turbina nunca usada para BMW Série 3. Sem comentários estúpidos. SPRZEDAM turbinę SÄLJES turbo TE KOOP turbo SÆLGES turbo SELGER turbo MYYDÄÄN turbo ELADÓ turbó DE VÂNZARE turbină NA PRODEJ turbodmychadlo PARDUODU turbiną PĀRDODU turbīnu PRODAJEM turbinu
VENDS turbocompresseur jamais utilisé pour BMW Série 3. Pas de commentaires stupides.
1
0
4
Blagues sur les Voitures, Blagues de Voiture
Жена ми ме помоли да ѝ взема от онези напитки с името ѝ върху тях: Ето така започна скандалът: Жена ми ми рече да и земам од тие пијалоци со нејзиното име на нив: Така почна караницата: My wife asked me to get one of those drinks with her name on it: That's how the fight started: Mi esposa me pidió que le trajera una de esas bebidas соn su nombre encima: Así empezó la pelea: Жена попросила меня купить один из тех напитков с её именем на нём: Так началась ссора: Meine Frau bat mich Η γυναίκα μου μού ζήτησε να της πάρω ένα από εκείνα τα ποτά με το όνομά της πάνω: Έτσι ξεκίνησε ο καβγάς: Mia moglie mi ha chiesto di prenderle una di quelle bevande соn il suo nome sopra: Così è iniziata la lite: Eşim Моя дружина попросила мене взяти один з тих напоїв з її іменем зверху: Так почалася сварка: A minha esposa pediu-me para lhe trazer uma daquelas bebidas com o nome dela: Foi assim que começou a discussão: Moja żona poprosiła mnie Min fru bad mig att köpa en av de där dryckerna med hennes namn på: Så började bråket: Mijn vrouw vroeg me om een van die drankjes met haar naam erop: Zo begon de ruzie: Min kone bad mig om at hente en af de der drikkevarer med hendes navn på: Sådan startede skænderiet: Kona mi ba meg om å kjøpe en av de drikkene med navnet hennes på: Slik startet krangelen: Vaimoni pyysi minua ostamaan sellaisen juoman A feleségem megkért Soția mea m-a rugat să-i iau una dintre acele băuturi cu numele ei pe ele: Așa a început cearta: Moje žena mě požádala Mano žmona paprašė manęs nupirkti vieną iš tų gėrimų su jos vardu: Taip prasidėjo ginčas: Mana sieva palūdza man atnest vienu no tiem dzērieniem ar viņas vārdu virsū: Tā sākās strīds: Moja žena me zamolila da joj uzmem jedno od onih pića s njenim imenom: Tako je počela svađa:
Ma femme m’a demandé de lui prendre une de ces boissons avec son nom dessus: C’est comme ça que la dispute a commencé:
1
0
4
Blagues Hommes vs Femmes
Когато й направиш 142 снимки и тя каже Кога ќе и направиш 142 фотографии и таа каже дека ниедна не и се допаѓа. When you take 142 pictures of her and she says none of them look good. Cuando le haces 142 fotos y dice que ninguna le gusta. Когда сделаешь ей 142 фотографии Wenn du 142 Fotos von ihr machst und sie sagt Όταν της βγάζεις 142 φωτογραφίες και λέει ότι καμία δεν της αρέσει. Quando le fai 142 foto e lei dice che nessuna le piace. Ona için 142 fotoğraf çekersin ve hiçbiri hoşuna gitmez. Коли ти зробиш їй 142 фото Quando tiras 142 fotos dela e ela diz que não gosta de nenhuma. Kiedy zrobisz jej 142 zdjęcia När du tar 142 bilder på henne och hon säger att ingen är вrа. Wanneer je 142 foto’s van haar maakt en ze zegt dat geen enkele goed is. Når du tager 142 billeder af hende og hun siger Når du tar 142 bilder av henne og hun sier at ingen ble fine. Kun otat hänestä 142 kuvaa ja hän sanoo Amikor készítesz róla 142 képet Când îi faci 142 poze și ea spune că niciuna nu îi place. Když jí uděláš 142 fotek a ona řekne Kai padarai jai 142 nuotraukas Kad viņai uztaisi 142 bildes un viņa saka Kad joj napraviš 142 slike
Quand tu lui prends 142 photos et qu’elle dit qu’aucune ne lui plaît.
1
0
4
Blagues Hommes vs Femmes

Млада надежда на операта Млада надежда на операта A young opera talent rehearsing vocally before the grand debut at La Scala. Una joven promesa de la ópera ensayando vocalmente antes del gran debut en La Scala. Молодая надежда оперы Eine junge Opernhoffnung bei den Stimmproben vor dem großen Debüt an der Scala. Μια νεαρή ελπίδα της όπερας που κάνει φωνηκές πρόβες πριν το μεγάλο ντεμπούτο στη Σκάλα. Una giovane promessa dell’opera che prova la voce prima del grande debutto alla Scala. Genç bir opera yeteneği Молода надія опери Uma jovem promessa da ópera fazendo ensaios vocais antes da grande estreia na Scala. Młoda nadzieja opery podczas prób wokalnych przed wielkim debiutem w La Scali. Ett ungt operalöfte som gör röstövningar inför den stora debuten på La Scala. Een jong operatalent dat stemproeven doet voor het grote debuut in de Scala. Et ungt operahåb der laver stemmeøvelser før den store debut på La Scala. Et ungt operatalent som øver vokalt før den store debuten på La Scala. Nuori oopperalupaus tekemässä äänenharjoituksia ennen suurta debyyttiä La Scalassa. Egy fiatal operaígéret vokális próbát таrт a nagy Scala-bemutató előtt. O promisiune tânără a operei care face repetiții vocale înainte de marele debut la Scala. Mladý operní talent při hlasových zkouškách před velkým debutem v La Scale. Jauna operos viltis Jaunā operas cerība Mlada nada opere koja radi vokalne probe prije velikog debija u La Scali.
Une jeune promesse de l’opéra répétant ses vocalises avant le grand début à la Scala.
1
0
4
Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
Пръстът ми Прстот ми My finger when I use cheap toilet paper Mi dedo cuando uso papel higiénico barato Мой палец Mein Finger Το δάχτυλό μου όταν χρησιμοποιώ φθηνό χαρτί τουαλέτας Il mio dito quando uso carta igienica economica Parmağım ucuz tuvalet kağıdı kullandığımda Мій палець O meu dedo quando uso papel higiénico barato Mój palec Mitt finger när jag använder billigt toalettpapper Mijn vinger als ik goedkoop toiletpapier gebruik Min finger Fingeren min når jeg bruker billig toalettpapir Sormeni Az ujjam Degetul meu când folosesc hârtie igienică ieftină Můj prst Mano pirštas Mans pirksts Moj prst kad koristim jeftin toaletni papir
Mon doigt quand j’utilise du papier toilette bon marché
2
0
4
Blagues
Моите сутрини са абсолютно същите... само че без яхтата! Моите утра се апсолутно исти... само без јахтата! My mornings are exactly the same... just without the yacht! Mis mañanas son exactamente iguales... solo que sin el yate! Мои утра абсолютно такие же... только без яхты! Meine Morgen sind genau gleich... nur eben ohne die Yacht! Τα πρωινά μου είναι ακριβώς τα ίδια... μόνο χωρίς το γιοτ! Le mie mattine sono esattamente le stesse... solo senza lo yacht! Sabahlarım tamamen aynı... sadece yat olmadan! Мої ранки абсолютно такі самі... тільки без яхти! As minhas manhãs são exatamente iguais... só que sem o iate! Moje poranki są dokładnie takie same... tylko bez jachtu! Mina morgnar är precis likadana... fast utan yachten! Mijn ochtenden zijn precies hetzelfde... alleen zonder het jacht! Mine morgener er helt de samme... bare uden yachten! Mine morgener er helt like... bare uten yachten! Aamuni ovat aivan samanlaisia... mutta ilman jahtia! A reggeleim teljesen ugyanolyanok... csak jacht nélkül! Diminețile mele sunt exact la fel... doar că fără iaht! Má rána jsou úplně stejná... jen bez jachty! Mano rytai yra visiškai tokie patys... tik be jachtos! Mani rīti ir pilnīgi tādi paši... tikai bez jahtas! Moja jutra su potpuno ista... samo bez jahte!
Mes matins sont exactement les mêmes... sauf sans le yacht!
1
0
4
Blague sur les célébrités
Да изкарате деня заедно е важно в една връзка. Да го минете денот заедно е важно во една врска. Spending the day together is important in a relationship. Pasar el día juntos es importante en una relación. Провести день вместе важно в отношениях. Den Tag gemeinsam zu verbringen ist wichtig in einer Beziehung. Το να περνάτε την ημέρα μαζί είναι σημαντικό σε μια σχέση. Trascorrere la giornata insieme è importante in una relazione. Birlikte günü geçirmek bir ilişkide önemlidir. Провести день разом важливо у стосунках. Passar o dia juntos é importante em um relacionamento. Spędzanie dnia razem jest ważne w związku. Att tillbringa dagen tillsammans är viktigt i en relation. De dag samen doorbrengen is belangrijk in een relatie. At tilbringe dagen sammen er vigtigt i et forhold. Å tilbringe dagen sammen er viktig i ett forhold. Päivän viettäminen yhdessä on tärkeää parisuhteessa. Együtt tölteni a napot fontos egy kapcsolatban. A petrece ziua împreună este important într-o relație. Strávit den spolu je důležité ve vztahu. Kartu praleisti dieną yra svarbu santykiuose. Dienu pavadīt kopā ir svarīgi attiecībās. Provesti dan zajedno važno je u vezi.
Passer la journée ensemble est important dans une relation.
1
0
4
Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
Перфектната неделна аларма не съществува... А Совршениот неделен аларм не постои... А The perfect Sunday morning alarm doesn’t exist... OH WAIT! La alarma perfecta del domingo por la mañana no existe... ¡AH NO! Идеальный будильник в воскресное утро не существует... А Der perfekte Sonntagswecker existiert niсhт... ACH DOCH! Το τέλειο ξυπνητήρι της Κυριακής το πρωί δεν υπάρχει... Α La sveglia perfetta della domenica mattina non esiste... AH NO! Mükemmel pazar sabahı alarmı yoktur... AMA VARMIŞ! Ідеальний недільний будильник не існує... А O despertador perfeito de domingo de manhã não existe... AH NÃO! Idealny budzik na niedzielny poranek nie istnieje... A JEDNAK! Det perfekta söndagslarmet finns inte... ÅH JO! De perfecte zondagochtendwekker bestaat niet... OH TOCH! Det perfekte søndagsvækkeur findes ikke... ÅH JO! Den perfekte søndagsalarmen finnes ikke... Å JODA! Täydellistä sunnuntaiaamun herätyskelloa ei ole... AI NIIN! A tökéletes vasárnap reggeli ébresztő nem létezik... HÁT DE! Deșteptătorul perfect de duminică dimineața nu există... BA DA! Perfektní nedělní budík neexistuje... ALE EXISTUJE! Tobulas sekmadienio rytinis žadintuvas neegzistuoja... O Perfektais svētdienas rīta modinātājs neeksistē... O Savršen nedjeljni jutarnji alarm ne postoji... A
Le réveil parfait du dimanche matin n’existe pas... AH SI!
1
0
4
Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
Новите вендинг машини в Народното събрание... Новите вендинг машини во Собранието... The new vending machines in Parliament... Las nuevas máquinas expendedoras en el Congreso... Новые вендинговые автоматы в Госдуме... Die neuen Automaten im Bundestag... Οι νέοι αυτόματοι πωλητές στη Βουλή... Le nuove macchinette nel Parlamento... Meclisteki yeni otomatlar... Нові вендинґ автомати у Верховній Раді... As novas máquinas de venda na Assembleia da República... Nowe automaty vendingowe w Sejmie... De nya automaterna i Riksdagen... De nieuwe automaten in de Tweede Kamer... De nye automater i Folketinget... De nye automater i Stortinget... Uudet automaatit Eduskunnassa... Az új automaták az Országgyűlésben... Noile automate de vânzare în Parlamentul... Nové automaty ve Poslanecké sněmovně... Nauji automatai Seime... Jaunie automāti Saeimā... Novi automati u Saboru...
Les nouvelles machines distributrices à l'Assemblée nationale...
1
0
4
Blagues sur la Politique
Доказателство Доказ дека најопасните работи на светот изгледаат исто Proof that the most dangerous things in the world look the same Demostración de que las cosas más peligrosas del mundo tienen el mismo aspecto Доказательство того Beweis Απόδειξη ότι τα πιο επικίνδυνα πράγματα στον κόσμο φαίνονται το ίδιο Dimostrazione che le cose più pericolose del mondo hanno lo stesso aspetto Kanıtı: Dünyadaki en tehlikeli şeyler aynı görünüyor Доказ того Prova de que as coisas mais perigosas do mundo têm o mesmo aspeto Dowód na to Bevis på att de farligaste sakerna i världen ser likadana ut Bewijs dat de gevaarlijkste dingen ter wereld er hetzelfde uitzien Bevis på at de farligste ting i verden ser ens ud Bevis på at de farligste tingene i verden ser like ut Todiste siitä Bizonyíték arra Dovadă că cele mai periculoase lucruri din lume arată la fel Důkaz Įrodymas Pierādījums Dokaz da najopasnije stvari na svijetu izgledaju isto
Démonstration que les choses les plus dangereuses du monde ont le même aspect
1
0
4
Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
За всякакви оплаквания За сите жалби For any complaints Para cualquier queja По любым жалобам Für Beschwerden wenden Sie sich bitte an unsere Kundenservice-Abteilung. Για οποιαδήποτε παράπονα Per qualsiasi reclamo Herhangi bir şikayetiniz için lütfen müşteri hizmetleri departmanımızla iletişime geçin. З усіма скаргами Para quaisquer reclamações W przypadku skarg prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta. För eventuella klagomål Voor klachten кunт u contact opnemen met onze klantenserviceafdeling. For klager For eventuelle klager Mahdollisissa valitustapauksissa Bármilyen panasz esetén kérjük Pentru orice reclamații Pro jakékoli stížnosti se prosím obraťte na naše oddělení zákaznických služeb. Dėl bet kokių skundų prašome kreiptis į mūsų klientų aptarnavimo skyrių. Jebkuru sūdzību gadījumā Za sve pritužbe
Pour toute réclamation, veuillez contacter notre service clientèle.
1
0
4
Blague sur les Femmes | Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
Мислиш Мислиш дека ја имаш добиено вечерта You think you scored the jackpot of the night Crees que has hecho el gran golpe de la noche Думаешь Du denkst Νομίζεις ότι πέτυχες το χτύπημα της βραδιάς Pensi di aver fatto il colpaccio della serata ma poi lei dice che deve fare рiрì Gecenin büyük vurgununu yaptığını sanıyorsun ama sonra o tuvalete gitmesi gerektiğini söylüyor Думаєш Pensas que conseguiste o grande golpe da noite Myślisz Du tror att du har gjort kvällens kap Je denkt dat je de slаg van de avond hebt geslagen Du tror Du tror du har gjort kveldens fangst Luulit tehneesi illan löydön Azt hiszed Crezi că ai dat lovitura serii Myslíš Manai Domā Misliš da si pogodio zgoditak večeri
Tu crois avoir fait le coup de la soirée, mais ensuite elle dit qu’elle doit faire pipi
1
0
4
Blagues gays

Именно в този момент Иван разбра защо Петър му купуваше обяд всеки ден цели 2 години Токму во овој момент Гоце сфати зошто Трајче му купуваше ручек секој ден цели 2 години At that very moment En ese mismo momento Именно в этот момент Сергей понял Genau in diesem Moment begriff Hans Ακριβώς εκείνη τη στιγμή ο Νίκος κατάλαβε γιατί ο Γιάννης του αγόραζε μεσημεριανό κάθε μέρα για 2 χρόνια Fu proprio in quel momento che Marco capì perché Luca gli comprava il pranzo ogni giorno da 2 anni Tam o anda Ahmet anladı neden Mehmet ona 2 yıl boyunca her gün öğle yemeği alıyordu Саме в цей момент Олег зрозумів Foi nesse momento que João percebeu por que Pedro lhe comprava almoço todos os dias há 2 anos Właśnie w tym momencie Jan zrozumiał Just i det ögonblicket insåg Johan varför Peter hade köpt lunch åt honom varje dag i 2 år Op dat moment begreep Jan waarom Piet hem al 2 jaar lang elke dag lunch kocht Lige i det øjeblik indså Jens Akkurat da skjønte Ole hvorfor Per hadde kjøpt lunsj til ham hver dag i 2 år Juuri siinä hetkessä Matti ymmärsi Éppen abban a pillanatban László rájött Chiar în acel moment Ion și-a dat seama de ce Gheorghe îi cumpărase prânzul în fiecare zi timp de 2 ani Právě v tu chvíli Karel pochopil Būtent tą akimirką Jonas suprato Tieši tajā brīdī Jānis saprata Upravo u tom trenutku Ivan je shvatio zašto mu je Marko kupovao ručak svaki dan pune 2 godine
C’est à ce moment précis que Jean comprit pourquoi Pierre lui avait acheté le déjeuner chaque jour pendant 2 ans
1
0
4
Blagues sur les policiers
Когато я вземеш за среща и забележиш ластик за коса на китката ѝ Кога ќе ја земеш на состанок и приметиш ластик за коса на нејзината рака When you pick her up for a date and notice a hairband on her wrist Cuando la recoges para una cita y notas una goma de pelo en su muñeca Когда забираешь её на свидание и замечаешь резинку для волос на её запястье Wenn du sie zum Date abholst und ein Haarband an ihrem Handgelenk bemerkst Όταν την παίρνεις για ραντεβού και προσέξεις ένα λαστιχάκι μαλλιών στον καρπό της Quando la porti a un appuntamento e noti un elastico per capelli sul suo polso Onu randevuya aldığında ve bileğinde bir saç lastiği fark ettiğinde Коли забираєш її на побачення і помічаєш резинку для волосся на її зап'ясті Quando a levas para um encontro e reparas num elástico de cabelo no pulso dela Kiedy zabierasz ją na randkę i zauważysz gumkę do włosów na jej nadgarstku När du hämtar henne för en dejt och ser en hårsnodd på hennes handled Wanneer je haar ophaalt voor een date en een haarelastiekje om haar pols ziet Når du henter hende til en date og ser en hårelastik på hendes håndled Når du henter henne til en date og ser en hårstrikk på håndleddet hennes Kun haet hänet treffeille ja huomaat hiuslenkin hänen ranteessaan Amikor randira viszed és észreveszel egy hajgumit a csuklóján Când o iei la o întâlnire și observi un elastic de păr la încheietura ei Když ji vyzvedneš na rande a všimneš si gumičky do vlasů na jejím zápěstí Kai pasiimi ją į pasimatymą ir pastebi plaukų gumelę ant jos riešo Kad viņu paņem uz randiņu un pamani matu gumiju uz viņas plaukstas locītavas Kad je pokupiš za spoj i primijetiš gumicu za kosu na njenom zapešću
Quand tu la récupères pour un rendez-vous et que tu remarques un élastique à cheveux à son poignet
1
0
4
Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
Леле! Какви бели дробове! Какво тренирате? Уф! Какви бели дробови! Што тренирате? Wow! What lungs! What do you train? ¡Vaya! ¡Qué pulmones! ¿Qué entrenas? Ого! Какие лёгкие! Что вы тренируете? Wow! Was für Lungen! Was trainierst du? Ωχ! Τι πνεύμονες! Τι γυμνάζεις; Caspita! Che polmoni! Cosa alleni? Vay be! Ne akciğerler! Ne çalışıyorsun? Ого! Які легені! Що ти тренуєш? Uau! Que pulmões! O que você treina? Ale! Co za płuca! Co trenujesz? Oj! Vilka lungor! Vad tränar du? Wow! Wat een longen! Wat train je? Wow! Sikke nogle lunger! Hvad træner du? Oi! For noen lunger! Hva trener du? Vau! Mitkä keuhkot! Mitä treenaat? Nahát! Micsoda tüdő! Mit edzel? Vai de mine! Ce plămâni! Ce antrenezi? Páni! Jaké plíce! Co trénuješ? Oho! Kokie plaučiai! Ką treniruoji? Oho! Kādi plaušas! Ko tu trenē? Jao! Kakva pluća! Što treniraš?
Oh là là ! Quels poumons ! Qu'est-ce que tu entraînes ?
1
0
4
Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
Колко красива е есента Колку е прекрасна есента How beautiful autumn is Qué hermoso es el otoño Как прекрасна осень Wie schön ist der Herbst Τι όμορφο είναι το φθινόπωρο Com'è bello l'autunno Sonbahar ne kadar güzel Яка прекрасна осінь Quão belo é o outono Jak piękna jest jesień Så vacker är hösten Ное mooi is de herfst Hvor smukt er efteråret Så vakker er høsten Kuinka kaunis on syksy Milyen gyönyörű az ősz Cât de frumoasă e toamna Jak krásný je podzim Koks nuostabus ruduo Cik brīnišķīgs ir rudens Kako je jesen prekrasna
Comme l'automne est beau, dévoilant ses merveilles
1
0
4
Blagues sur les seins
Тази снимка е доказателство Оваа слика е доказ дека шеснаесетгодишните не треба да имаат право на глас... This photo is proof that sixteen-year-olds should not have the right to vote... Esta foto es la prueba de que los de dieciséis años no deberían tener derecho a votar... Это фото — доказательство того Dieses Foto ist der Beweis Αυτή η φωτογραφία είναι η απόδειξη ότι οι δεκαεξάχρονοι δεν πρέπει να έχουν δικαίωμα ψήφου... Questa foto è la prova che i sedicenni non dovrebbero avere diritto di voto... Bu fotoğraf Це фото — доказ того Esta foto é a prova de que os de dezesseis anos não deveriam ter direito a voto... To zdjęcie jest dowodem na to Detta foto är beviset på att sextonåringar inte borde ha rösträtt... Deze foto bewijst dat zestienjarigen geen stemrecht zouden moeten hebben... Dette foto er beviset på Dette bildet er beviset på at sekstenåringer ikke burde ha stemmerett... Tämä kuva todistaa Ez a fotó bizonyíték arra Această fotografie este dovada că cei de șaisprezece ani nu ar trebui să aibă drept de vot... Tato fotografie je důkazem Ši nuotrauka įrodo Šī fotogrāfija ir pierādījums tam Ova fotografija je dokaz da šesnaestogodišnjaci ne bi trebali imati pravo glasa...
Cette photo est la preuve que les seize ans ne devraient pas avoir le droit de vote...
1
0
4
Blague sur les Femmes | Blague sur les enfants, Blagues des enfants | Blagues sur les Voitures, Blagues de Voiture
Sugar daddies Sugar daddies кога ќе ја слушнат цената на iPhone 17: Sugar daddies when they hear the price of iPhone 17: Sugar daddies cuando escuchan el precio del iPhone 17: Папики Sugar Daddys Sugar daddies όταν ακούν την τιμή του iPhone 17: Sugar daddies quando sentono il prezzo dell'iPhone 17: Sugar daddies iPhone 17’nin fiyatını duyunca: Sugar daddies Sugar daddies quando ouvem o preço do iPhone 17: Sugar daddies Sugar daddies när de hör priset på iPhone 17: Sugar daddies wanneer ze de prijs van de iPhone 17 horen: Sugar daddies når de hører prisen på iPhone 17: Sugar daddies når de hører prisen på iPhone 17: Sugar daddies kun kuulevat iPhone 17:n hinnan: Sugar daddyk Sugar daddies când aud prețul iPhone 17: Sugar daddies když uslyší cenu iPhonu 17: Sugar daddies Sugar daddies Sugar daddies kad čuju cijenu iPhonea 17:
Sugar daddies quand ils entendent le prix de l’iPhone 17 :
1
0
4
Blagues Cochonnes +18 ans, Blague salace
  • Previous
  • Next

Privacy and Policy Contact Us