• Home
  • Tüm Kategoriler
  • Popular
  • Komik Resimler
  • En İyi Fıkralar
  • En son şakalar
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
  • Avcı Fıkraları, Avcılık Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Cimri Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Doktor Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi
  • İngiliz Alman Türk
  • Ingiliz-alman-turk-fikralari
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kadın Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karadeniz Fıkraları
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları, Kayserili Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Komik Hikayeler
  • Komik Sözler
  • Köylü Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Nam-ı Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Polisler hakkında fıkralar
  • Politika Fıkraları, Politik Fıkralar
  • Ramazan Fıkraları
  • Sarhoş Fıkraları
  • Sarışın fıkraları
  • Savaş ve asker fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Soğuk Espiriler
  • Spor Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Temel Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Ünlülerden Fıkralar
  • Chuck Norris fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. En son şakalar

Add a joke
Когато светнат светлините в 2 посред нощ в бара Кога ќе се запалат светлата во барот во 2 по полноќ When the lights turn on at 2 am in the bar Cuando se encienden las luces a las 2 de la mañana en el bar Когда в 2 часа ночи в баре включают свет Wenn um 2 Uhr morgens im Club das Licht angeht Quand les lumières s’allument à 2h du matin dans le bar Όταν ανάβουν τα φώτα στις 2 τα ξημερώματα στο μπαρ Quando si accendono le luci alle 2 di notte al bar Коли в барі вмикають світло о 2-й ночі Quando as luzes se acendem às 2 da manhã no bar Kiedy o 2 w nocy w barze zapalają światła När lamporna tänds i baren klockan 2 på natten Wanneer om 2 uur 's nachts in de bar de lichten aangaan Når lysene tændes i baren klokken 2 om natten Når lysene skrus på klokka 2 om natten på baren Kun baarissa syttyvät valot klo 2 yöllä Amikor hajnali 2-kor felkapcsolják a villanyt a bárban Când se aprind luminile în bar la 2 noaptea Když se ve 2 ráno v baru rozsvítí světla Kai 2 valandą nakties bare įsijungia šviesos Kad bārā iedegas gaismas divos naktī Kad se u 2 ujutro u baru upale svjetla
Gece 2'de barda ışıklar yandığında
1
0
4
Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi
Току-що се сблъсках с моята преподавателка по английски от университета. Моята [току-що разведена] преподавателка по английски. Се сретнав со мојата професорка по англиски од факултет. Мојата [свежо разведена] професорка. Just ran into my college English professor. My [recently divorced] college English professor. Me acabo de encontrar соn mi profesora de inglés de la universidad. Mi profesora de inglés [recién divorciada]. Только что столкнулся со своей преподавательницей английского из университета. Моей [недавно разведённой] преподавательницей. Bin gerade meiner Englischprofessorin aus dem Studium begegnet. Meiner [frisch geschiedenen] Englischprofessorin. Je viens de croiser ma prof d’anglais de la fac. Ma prof d’anglais [fraîchement divorcée]. Μόλις συνάντησα την καθηγήτρια αγγλικών μου από το πανεπιστήμιο. Την [πρόσφατα χωρισμένη] καθηγήτρια μου. Но appena incontrato la mia professoressa d’inglese dell’università. La mia professoressa [appena divorziata]. Щойно зустрів свою викладачку англійської з університету. Мою [нещодавно розлучену] викладачку. Acabei de me deparar com a minha professora de inglês da faculdade. A minha professora [recentemente divorciada]. Właśnie wpadłem na moją wykładowczynię angielskiego z uczelni. Moją [świeżo rozwiedzioną] wykładowczynię. Stötte just på min engelsklärare från universitetet. Min [nyligen skilda] engelsklärare. Kwam net mijn docent Engels van de universiteit tegen. Mijn [recent gescheiden] docent Engels. Stødte lige ind i min engelsklærer fra universitetet. Min [nyligt fraskilte] engelsklærer. Møtte nettopp engelsklæreren min fra universitetet. Min [nylig skilte] engelsklærer. Törmäsin juuri yliopiston englanninopettajaani. Siihen [äskettäin eronneeseen] englanninopettajaan. Épp most futottam össze az angolprofesszorommal az egyetemről. Az [épp elvált] angolprofesszorommal. Tocmai m-am întâlnit cu profesoara mea de engleză de la facultate. Cu profesoara mea [recent divorțată]. Zrovna jsem narazil na svou angličtinářku z univerzity. Tu [čerstvě rozvedenou] angličtinářku. Ką tik sutikau savo anglų kalbos dėstytoją iš universiteto. Savo [neseniai išsiskyrusią] dėstytoją. Tikko satiku savu angļu valodas pasniedzēju no universitātes. Manu [nesen šķirto] pasniedzēju. Upravo sam naletio na svoju profesoricu engleskog s faksa. Moju [nedavno razvedenu] profesoricu.
Az önce üniversitedeki İngilizce hocamla karşılaştım. [Yeni boşanmış] İngilizce hocamla.
1
0
4
Boşanma şakaları
Когато майка ти ми изпрати покана за приятелство Кога мајка ти ми прати барање за пријателство When your Mom sends me a friend request Cuando tu mamá me envía una solicitud de amistad Когда твоя мама отправляет мне запрос в друзья Wenn deine Mutter mir eine Freundschaftsanfrage schickt Quand ta mère m’envoie une demande d’ami Όταν η μαμά σου μου στέλνει αίτημα φιλίας Quando tua madre mi manda una richiesta di amicizia Коли твоя мама надсилає мені запит на дружбу Quando a tua mãe me envia um pedido de amizade Kiedy twoja mama wysyła mi zaproszenie do znajomych När din mamma skickar en vänförfrågan till mig Wanneer je moeder me een vriendschapsverzoek stuurt Når din mor sender mig en venneanmodning Når moren din sender meg en venneforespørsel Kun äitisi lähettää minulle kaveripyynnön Amikor anyád bejelöl ismerősnek Când mama ta îmi trimite o cerere de prietenie Když mi tvoje máma pošle žádost o přátelství Kai tavo mama atsiunčia man kvietimą draugauti Kad tava mamma man atsūta draudzības pieprasījumu Kad mi tvoja mama pošalje zahtjev za prijateljstvo
Annen bana arkadaşlık isteği gönderdiğinde
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar

Казах му Му реков дека сум била во врска со физичко и психичко малтретирање Told him I used to be in a physically and mentally abusive relationship Le dije que había estado en una relación abusiva física y mentalmente Я сказала ему Ich sagte ihm Je lui ai dit que j'avais été dans une relation abusive physiquement et mentalement Του είπα ότι ήμουν σε μια σωματικά και ψυχολογικά κακοποιητική σχέση Gli hо detto che ero stata in una relazione abusiva fisicamente e mentalmente Сказала йому Disse-lhe que tinha estado numa relação abusiva física e mentalmente Powiedziałam mu Jag sa att jag varit i en fysiskt och psykiskt kränkande relation Ik vertelde hem dat ik in een fysiek en mentaal gewelddadige relatie had gezeten Jeg sagde til ham Jeg sa til ham at jeg hadde vært i et fysisk og psykisk voldelig forhold Sanoin hänelle olleeni fyysisesti ja henkisesti hyväksikäyttävässä suhteessa Mondtam neki I-am spus că am fost într-o relație abuzivă fizic și psihic Řekla jsem mu Pasakiau jam Teicu viņam Rekla sam mu da sam bila u vezi punoj fizičkog i psihičkog zlostavljanja
Fiziksel ve zihinsel olarak istismar edici bir ilişkide olduğumu söyledim, şimdi beni sanki kurban benmişim gibi sarılıyor.
1
0
4
Kadın Fıkraları
Някой знае ли какъв вид медуза е това? Некој знае ли каков вид медуза е ова? Does anyone know what kind of jellyfish this is? ¿Alguien sabe qué tipo de medusa es esta? Кто-нибудь знает Weiß jemand Quelqu’un sait quel type de méduse c’est ? Ξέρει κανείς τι είδους μέδουσα είναι αυτή; Qualcuno sa che tipo di medusa è questa? Хтось знає Alguém sabe que tipo de água-viva é esta? Czy ktoś wie Vet någon vad det är för slags manet? Weet iemand wat voor soort kwal dit is? Er der nogen Er det noen som vet hva slags manet dette er? Tietääkö kukaan Tudja valaki Știe cineva ce fel de meduză este aceasta? Víte někdo Ar kas nors žino Vai kāds zina Zna li netko koja je ovo vrsta meduze?
Bunun ne tür bir denizanası olduğunu bilen var mı?
1
0
4
Yaz Fıkraları
Лекарите: няма проблем Докторите: не се грижи Doctors: don't worry Doctores: no te preocupes Врачи: не волнуйтесь Ärzte: Keine Sorge Les médecins : ne vous inquiétez pas Οι γιατροί: μην ανησυχείς I medici: non preoccuparti Лікарі: не хвилюйтесь Médicos: não se preocupe Lekarze: nie martw się Läkare: oroa dig inte Artsen: maak je geen zorgen Læger: bare rolig Leger: ikke bekymre deg Lääkärit: älä huoli Orvosok: ne aggódj Medicii: nu-ți face griji Doktoři: nebojte Gydytojai: nesijaudinkite Ārsti: neuztraucies Liječnici: ne brini
Doktorlar: endişelenme, röntgen sana zarar vermez. Aynı doktorlar:
1
0
4
Doktor Fıkraları
Терапевтите Терапевтите кога ќе видат девојка со сина коса како влегува: Therapists when they see a girl with blue hair walking in: Los terapeutas cuando ven entrar a una chica соn el pelo azul: Терапевты Therapeuten Les thérapeutes quand ils voient une fille aux cheveux bleus entrer: Οι θεραπευτές όταν βλέπουν ένα κορίτσι με μπλε μαλλιά να μπαίνει: I terapisti quando vedono entrare una ragazza соn i capelli blu: Терапевти Terapeutas quando veem uma garota de cabelo azul entrando: Terapeuci Terapeuter när de ser en tjej med blått hår komma in: Therapeuten als ze een meisje met blauw haar zien binnenkomen: Terapeuter Terapeuter når de ser en jente med blått hår komme inn: Terapeutit A terapeuták Terapeuții când văd o fată cu părul albastru intrând:
Terapistler, mavi saçlı bir kız içeri girerken şöyle bakar:
1
0
4
Psikolog ve psikiyatrist fıkraları
По мое време принцесите губеха обувка в полунощ... Во мое време In my day En mis tiempos В мое время принцессы теряли туфельку в полночь... Zu meiner Zeit verloren Prinzessinnen ihren Schuh um Mitternacht... De mon temps Στην εποχή μου Ai miei tempi За мого часу принцеси губили черевичок опівночі... No meu tempo Za moich czasów księżniczki gubiły but o północy... På min tid tappade prinsessorna en sko vid midnatt... In mijn tijd verloren prinsessen hun schoen om middernacht... I min tid mistede prinsesser deres sko ved midnat... I min tid mistet prinsesser skoen ved midnatt... Minun aikanani prinsessat kadottivat kenkänsä keskiyöllä... Az én időmben a hercegnők éjfélkor vesztették el a cipőjüket... Pe vremea mea Za mých časů princezny ztrácely střevíček o půlnoci... Mano laikais princesės vidurnaktį pametė batelį... Manā laikā princeses pusnaktī pazaudēja kurpi... U moje vrijeme princeze su gubile cipelu u ponoć...
Benim zamanımda prensesler gece yarısı ayakkabılarını kaybederdi...
1
0
4
Kadın Fıkraları
Затова вече не ме допускат на нудистки плажове.. Затоа веќе не ме пуштаат на нудистички плажи.. This is why I am no longer allowed at nudе beaches.. Por eso ya no me dejan entrar en playas nudistas.. Вот почему мне больше не разрешают бывать на нудистских пляжах.. Deshalb darf ich niсhт mehr an FKK-Strände.. C’est pour ça qu’on ne me laisse plus aller sur les plages nudistes.. Γι' αυτό δεν μου επιτρέπεται πια να πηγαίνω σε γυμνιστικές παραλίες.. Ecco perché non mi permettono più di andare alle spiagge per nudisti.. Ось чому мене більше не пускають на нудистські пляжі.. É por isso que já não me deixam ir a praias de nudistas.. Dlatego nie wolno mi już chodzić na plaże nudystów.. Det är därför jag inte längre får gå till nudiststränder.. Daarom mag ik niet meer naar naaktstranden.. Derfor må jeg ikke længere komme på nudiststrande.. Derfor får jeg ikke lenger lov til å gå på nudiststrender.. Siksi en saa enää mennä nudistirannoille.. Ezért nem engednek már meztelen strandokra.. De aceea nu mai am voie la plajele de nudiști.. Proto už nesmím na nudistické pláže.. Todėl man nebeleidžiama lankytis nudistų paplūdimiuose.. Tāpēc man vairs nav atļauts apmeklēt nūdistu pludmales.. Zato više ne smijem ići na nudističke plaže..
Bu yüzden artık çıplaklar plajına alınmıyorum..
1
0
4
Erkek Fıkraları
Уау! Виж само колко тикви има! Уау! Погледни колку тикви има! Wow! Look at all those pumpkins! ¡Guau! ¡Mira todas esas calabazas! Вау! Посмотри Wow! Schau dir all die Kürbisse an! Waouh ! Regarde toutes ces citrouilles ! Ουάου! Κοίτα όλες αυτές τις κολοκύθες! Wow! Guarda quante zucche! Вау! Подивись на всі ці гарбузи! Uau! Olha todas essas abóboras! Wow! Spójrz na te wszystkie dynie! Wow! Kolla in alla de där pumporna! Wow! Kijk al die pompoenen! Wow! Se alle de græskar! Wow! Se på alle de gresskarene! Vau! Katso noita kaikkia kurpitsoja! Hűha! Nézd mennyi tök! Uau! Privește toate acele dovleci! Wow! Podívej se na ty všechny dýně! Oho! Pažiūrėk į visas tas moliūgus! Paskaties uz visām tām ķirbjiem! Wow! Pogledaj sve te bundeve!
Vay be! Şu kabaklara bak!
1
0
4
Göğüs Şakaları
Когато готвиш и рецептата казва „оставете в хладилника за 30 минути“ Кога готвиш и рецептот вели „остави во фрижидер 30 минути“ When you're cooking and the recipe says 'rest in the fridge for 30 minutes' Cuando estás cocinando y la receta dice 'reposa en la nevera durante 30 minutos' Когда готовишь Wenn du kochst und im Rezept steht: '30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen' Quand tu cuisines et que la recette dit « repose au frigo pendant 30 minutes » Όταν μαγειρεύεις και η συνταγή λέει «ξεκουράσου στο ψυγείο για 30 λεπτά» Quando stai cucinando e la ricetta dice «riposa in frigo per 30 minuti» Коли готуєш Quando estás a cozinhar e a receita diz 'descansa no frigorífico durante 30 minutos' Kiedy gotujesz i przepis mówi: „odpocznij w lodówce przez 30 minut” När du lagar mat och receptet säger 'vila i kylskåpet i 30 minuter' Wanneer je aan het koken веnт en het recept zegt '30 minuten in de koelkast rusten' Når du laver mad Når du lager mat og oppskriften sier 'hvil i kjøleskapet i 30 minutter' Kun kokkaat ja resepti sanoo 'lepää jääkaapissa 30 minuuttia' Amikor főzöl Când gătești și rețeta spune „lasă la frigider 30 de minute” Když vaříš a recept říká: „nech odpočinout v lednici 30 minut“ Kai gamini ir recepte parašyta „pailsėk šaldytuve 30 minučių“ Kad gatavo un recepte saka: „atpūties ledusskapī 30 minūtes“ Kad kuhaš i recept kaže: „odmori u hladnjaku 30 minuta“
Yemek yaparken tarifte '30 dakika buzdolabında dinlendir' yazıyorsa
1
0
4
Erkek Fıkraları | Yemek Fıkraları
Когато сменяте маслото на колата Кога менувате масло на колата When changing your car's oil Cuando cambies el aceite del coche Когда меняете масло в машине Wenn du das Öl am Auto wechselst Quand vous changez l'huile de la voiture Όταν αλλάζετε το λάδι του αυτοκινήτου Quando cambi l'olio dell’auto Коли міняєте масло в авто Ao trocar o óleo do carro Podczas wymiany oleju w aucie nie zapomnij wycisnąć do ostatniej kropli! När du byter olja i bilen Als je de olie van de auto ververst Når du skifter olie på bilen Når du bytter olje på bilen Kun vaihdat auton öljyt Amikor olajat cserélsz az autóban Când schimbi uleiul mașinii Když měníš olej v autě Keičiant automobilio alyvą Kad maināt automašīnas eļļu Kad mijenjate ulje u autu
Araba yağını değiştirirken, son damlasına kadar sıktığınızdan emin olun!
1
0
4
Şoför Fıkraları

Когато приятелката ти се опитва да те научи как да гълташ без да се дърпаш Кога другарка ти пробува да те научи како да голташ без да правиш фрки When your friend tries to teach you how to swallow without fuss Cuando tu amiga intenta enseñarte cómo tragar sin hacer pucheros Когда твоя подруга пытается научить тебя глотать без капризов Wenn deine Freundin dir beibringt Quand ton amie essaie de t’apprendre à avaler sans faire d’histoires Όταν η φίλη σου προσπαθεί να σε μάθει πώς να καταπίνεις χωρίς να κάνεις νάζια Quando la tua amica prova ad insegnarti come ingoiare senza fare capricci Коли твоя подруга намагається навчити тебе ковтати без вередувань Quando a tua amiga tenta ensinar-te a engolir sem fazer fitas Kiedy twoja koleżanka próbuje cię nauczyć När din vän försöker lära dig svälja utan att krångla Wanneer je vriendin je probeert te leren slikken zonder je aan te stellen Når din veninde prøver at lære dig at synke uden at brokke dig Når venninnen din prøver å lære deg å svelge uten å klage Kun ystäväsi yrittää opettaa sinua nielemään ilman vastustelua Amikor a barátnőd megpróbál megtanítani nyelni hiszti nélkül Când prietena ta încearcă să te învețe сuм să înghiți fără să faci mofturi Když se tě tvoje kamarádka snaží naučit polykat bez řečí Kai tavo draugė bando išmokyti tave ryti be kaprizų Kad draudzene cenšas iemācīt tev norīt bez niķiem Kad ti prijateljica pokušava pokazati kako gutati bez prenemaganja
Arkadaşın sana naz yapmadan yutmayı öğretmeye çalıştığında
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Понякога си струва да поискаш второ мнение... Понекогаш вреди да се побара и второ мислење... Sometimes it's worth getting a second opinion... A veces vale la pena pedir una segunda opinión... Иногда стоит получить второе мнение... Manchmal lohnt es sich Parfois Μερικές φορές αξίζει να ζητήσεις και μια δεύτερη γνώμη... A volte vale la pena chiedere un secondo parere... Іноді варто отримати другу думку... Às vezes vale a pena pedir uma segunda opinião... Czasem warto zasięgnąć drugiej opinii... Ibland är det värt att be om en andra åsikt... Soms is het de moeite waard om een tweede mening te vragen... Nogle gange kan det betale sig at få en second opinion... Noen ganger lønner det seg å få en ny vurdering... Joskus kannattaa pyytää toista mielipidettä... Néha megéri kikérni egy második véleményt is... Uneori merită să ceri și o a doua opinie... Někdy se vyplatí si vyžádat druhý názor... Kartais verta išgirsti ir antrą nuomonę... Dažreiz ir vērts uzklausīt arī otru viedokli... Ponekad se isplati čuti i drugo mišljenje...
Bazen ikinci bir görüş almaya değer...
1
0
4
Kedi Fıkraları
Ето защо децата плачат Еве зошто децата плачат кога сакаш да ги бакнеш That's why kids cry when you want to kiss them Por eso los niños lloran cuando quieres besarlos Вот почему дети плачут Deshalb weinen Kinder Voilà pourquoi les enfants pleurent quand tu veux les embrasser Γι' αυτό τα παιδιά κλαίνε όταν θέλεις να τα φιλήσεις Ecco perché i bambini piangono quando vuoi baciarli Ось чому діти плачуть É por isso que as crianças choram quando queres beijá-las Dlatego dzieci płaczą Det är därför barn gråter när du vill kyssa dem Daarom huilen kinderen als je ze wilt kussen Derfor græder børn Derfor gråter barn når du vil kysse dem Siksi lapset itkevät Ezért sírnak a gyerekek De aceea plâng copiii când vrei să-i săruți Proto děti pláčou Štai kodėl vaikai verkia Tāpēc bērni raud Zato djeca plaču kad ih želiš poljubiti
İşte bu yüzden çocuklar onları öpmek istediğinde ağlıyor
1
0
4
Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar
Когато си поръчаш bибpatop онлайн и зарядното е по-късо Кога ќе нарачаш bибpatop онлајн When you order a viвrатоr online and the charging cable is shorter than you expected Cuando pides un vibrador por internet y el cable de carga es más corto de lo que esperabas Когда заказываешь bибpatop онлайн Wenn du online einen Viвrатоr bestellst und das Ladekabel kürzer ist Quand tu commandes un vibromasseur en ligne et que le câble de recharge est plus court que prévu Όταν παραγγέλνεις δονητή online και το καλώδιο φόρτισης είναι πιο κοντό απ’ ό Quando ordini un vibratore online e il cavo di ricarica è più corto del previsto Коли замовляєш вібратор онлайн Quando encomendas um vibrador online e o cabo de carregamento é mais curto do que esperavas Kiedy zamawiasz wibrator online När du beställer en viвrатоr online och laddningskabeln är kortare än du förväntat dig Wanneer je online een viвrатоr bestelt en de oplaadkabel korter is dan je had verwacht Når du bestiller en viвrатоr online Når du bestiller en viвrатоr på nett og ladekabelen er kortere enn du trodde Kun tilaat vibraattorin netistä ja latausjohto on lyhyempi kuin odotit Amikor rendelsz egy vibrátort online Când comanzi un viвrатоr online și cablul de încărcare e mai scurt decât te așteptai Když si objednáš vibrátor online a nabíjecí kabel je kratší Kai užsisakai vibratorių internetu ir įkrovimo laidas yra trumpesnis Kad pasūti vibratoru internetā un uzlādes vads ir īsāks Kad naručiš viвrатоr online i kabel za punjenje je kraći nego što si očekivala
Çevrim içi bir vibratör sipariş ettiğinde ve şarj kablosu beklediğinden daha kısa olduğunda
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar | Mastürbasyon Şakaları
Кучето ми Кучето ми My dog Mi реrrо Моя пёс Mein Hund Mon chien Ο σκύλος μου Il mio cane Мій пес O meu cão Mój pies Min hund Mijn hond Min hund Hunden min Koirani A kutyám Câinele meu Můj pes Mano šuo Mans suns Moj pas
Köpeğim, bir şey yediğim anda
1
0
4
Köpekler hakkında fıkralar
Вече е мнооого по-лесно от едно време Сега е многу полесно отколку порано It's much easier than before Ahora es mucho más fácil que antes Сейчас всё гораздо проще Heutzutage ist alles viel einfacher C'est bien plus facile qu'avant Πλέον είναι πολύ πιο εύκολο απ’ ό Ora è molto più facile rispetto a prima Зараз набагато простіше Agora é muito mais fácil do que antigamente Teraz jest o wiele łatwiej niż kiedyś Det är mycket lättare nu än förr Het is nu veel makkelijker dan vroeger Det er meget nemmere nu end før Det er mye lettere nå enn før Nyt on paljon helpompaa kuin ennen Most már sokkal könnyebb Acum este mult mai ușor decât înainte Teď je to mnohem snazší než dřív Dabar daug lengviau nei anksčiau Tagad viss ir daudz vieglāk nekā agrāk Sada je puno lakše nego prije
Eskiden çok daha zordu, şimdi bir sorun yaşadığında kolayca talimat bulabiliyorsun
1
0
4
Erkek Fıkraları
  • Önceki Sayfa
  • Sonraki Sayfa

Privacy and Policy Contact Us