• Home
  • Categorieen
  • Popular
  • Grappige Foto's
  • Beste moppen
  • Nieuwe Moppen
  • Mannen en vrouwen moppen, Moppen in de categorie Mannen en vrouwen
  • Moppen over Limburgers
  • Absurde moppen, Absurde humor
  • Advocatenmoppen
  • Belgen moppen
  • Blondjes moppen
  • Dieren moppen, Dierenmop, Dieren grappen
  • Dokter moppen, Medische grappen, Аrts moppen, Ziekenhuis moppen, Gezondheid moppen
  • Droge grappen, Droge Moppen
  • Engelse moppen
  • Familiegrappen, Huwelijk moppen, Trouw, Huwelijk
  • Fee, Geest, Gin moppen
  • Grappen over alcohol
  • Grappen over Joden
  • Grappen over politieagenten
  • Grappen over school
  • Grappen over schoonmoeder
  • Grove moppen, Grove grappen
  • Harde Moppen
  • Jantje moppen
  • Kerken moppen
  • Kerst moppen, Kerstmopjes, Kersthumor
  • Kinder Moppen, Moppen over kinderen, Moppen Voor Kinderen
  • Korte moppen
  • Lesbische moppen
  • Mannen Moppen, Moppen over mannen, Mannengrappen, Mannen grappen
  • Moppen over Buitenlanders, Buitenlandse moppen, Buitenlanders
  • Moppen over secretaresses
  • Moppen over Werk, Moppen over Beroep, Carriere moppen, Beroepen, Werkmensen, Werknemers, Werkgevers
  • Politiek moppen, Politieke humor
  • Religie moppen
  • Seks moppen 18+, Moppen over liefde en seks, Sex grappen, Seks & Bedpret
  • Slechte Moppen, Slechte grappen
  • Sport moppen
  • Turken moppen, Turken grappen, Grappen over Turken
  • Vieze Moppen
  • Voetbal moppen
  • Vrouwen moppen
  • Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen
  • Zwarte humor
  • Grappen over Chuck Norris
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Nieuwe Moppen

Stuur
Кино за възрастни търси чистачки-вегетарианки Кино за возрасни бара чистачки-вегетаријанки Adult cinema looking for vegetarian cleaners Cine para adultos busca limpiadoras vegetarianas Кино для взрослых ищет уборщиц-вегетарианок Erwachsenenkino sucht vegetarische Putzfrauen Cinéma pour adultes cherche femmes de ménage végétariennes Σινεμά ενηλίκων αναζητά καθαρίστριες χορτοφάγους Cinema per adulti cerca addette alle pulizie vegetariane Yetişkin sineması vejetaryen temizlikçi arıyor Кіно для дорослих шукає прибиральниць-вегетаріанок Cinema para adultos procura empregadas de limpeza vegetarianas Kino dla dorosłych szuka sprzątaczek-wegetarianek Vuxenbio söker vegetariska städare Voksenbiograf søger vegetariske rengøringsdamer Voksenkino søker vegetariske renholdere Aikuisten elokuvateatteri etsii kasvissyöjä siivoojia Felnőttmozi vegetáriánus takarítónőket keres Cinema pentru adulți caută femei de serviciu vegetariene Kino pro dospělé hledá vegetariánské uklízečky Suaugusiųjų kino teatras ieško vegetarių valytojų Pieaugušo kino meklē veģetāriešu apkopējas Kino za odrasle traži čistačice-vegetarijanke
Bioscoop voor volwassenen zoekt vegetarische schoonmaaksters
1
0
4
Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen | Vieze Moppen | Moppen over veganisten en vegetariërs | Grappen over masturbatie
И победителят в наградите Дарвин тази година е: И победникот на Дарвиновите награди оваа година е: And the winner of the Darwin Awards this year is: Y el ganador de los premios Darwin de este año es: И победитель наград Дарвина в этом году: Und der Gewinner der Darwin Awards dieses Jahr ist: Et le gagnant des Darwin Awards cette année est : Και ο νικητής των βραβείων Δαρβίνου φέτος είναι: E il vincitore dei Darwin Awards di quest'anno è: Ve bu yılın Darwin Ödülleri'nin kazananı: І переможець премій Дарвіна цього року: E o vencedor dos Prémios Darwin deste ano é: A zwycięzcą nagród Darwina w tym roku jest: Och vinnaren av Darwinpriserna i år är: Og vinderen af Darwin-priserne i år er: Og vinneren av Darwin-prisene i år er: Ja Darwin-palkintojen voittaja tänä vuonna on: És a Darwin-díjak idei nyertese: Iar câștigătorul premiilor Darwin din acest an este: A vítězem Darwinových cen v tomto roce je: Ir šių metų Darvino apdovanojimų laimėtojas yra: Un šī gada Darvina balvu ieguvējs ir: I pobjednik Darwinovih nagrada ove godine je:
En de winnaar van de Darwin Awards dit jaar is:
2
1
4
Moppen, Grappen
Най-накрая деца без смартфони Конечно деца без смартфони Finally kids without smartphones Por fin niños sin teléfonos inteligentes Наконец-то дети без смартфонов Endlich Kinder ohne Smartphones Enfin des enfants sans smartphones Επιτέλους παιδιά χωρίς smartphone Finalmente bambini senza smartphone Nihayet akıllı telefonsuz çocuklar Нарешті діти без смартфонів Finalmente crianças sem smartphones W końcu dzieci bez smartfonów Äntligen barn utan smartphones Endelig børn uden smartphones Endelig barn uten smarttelefoner Viimein lapsia ilman älypuhelimia Végre gyerekek okostelefon nélkül În sfârșit copii fără smartphone-uri Konečně děti bez chytrých telefonů Pagaliau vaikai be išmaniųjų telefonų Beidzot bērni bez viedtālruņiem Napokon djeca bez pametnih telefona
Eindelijk kinderen zonder smartphones
1
0
4
Kinder Moppen, Moppen over kinderen, Moppen Voor Kinderen | Sport moppen | Moppen over bier

Моят ангел пазител, докато гледа как си правя кола маска преди първа среща Мојот ангел чувар кога гледа како правам депилација пред првиот состанок My guardian angel watching me get a wax before a first date Mi ángel de la guarda viéndome depilarme antes de una primera cita Мой ангел-хранитель смотрит, как я делаю эпиляцию перед первым свиданием Mein Schutzengel, wie er zusieht, dass ich mich vor dem ersten Date enthaaren lasse Mon ange gardien me regardant m'épiler avant un premier rendez-vous Ο φύλακας άγγελός μου με βλέπει να κάνω αποτρίχωση πριν από το πρώτο ραντεβού Il mio angelo custode che mi guarda mentre mi faccio la ceretta prima di un primo appuntamento Koruyucu meleğim ilk buluşmadan önce ağda yaptırmamı izlerken Мій ангел-охоронець дивиться, як я роблю епіляцію перед першим побаченням O meu anjo da guarda a ver-me depilar antes de um primeiro encontro Mój anioł stróż patrzy, jak robię depilację przed pierwszą randką Min skyddsängel som ser mig vaxa mig innan en första dejt Min skytsengel, der ser mig blive vokset før en første date Vernengelen min som ser på at jeg vokser meg før en første date Suojelusenkelini katselemassa, kun käyn vahauksessa ennen ensimmäistä treffiä Az őrangyalom figyeli, ahogy gyantáztatok első randi előtt Îngerul meu păzitor uitându-se la mine сuм mă epilez înainte de o primă întâlnire Můj strážný anděl sleduje, jak se voskuji před prvním rande Mano angelas sargas žiūri, kaip darau depiliaciją prieš pirmą pasimatymą Mans sargeņģelis skatās, kā veicu vaksāciju pirms pirmā randiņa Moj anđeo čuvar gleda kako se depiliram prije prvog spoja
Mijn beschermengel die toekijkt hое ik me laat waxen voor een eerste date
1
0
4
Mannen en vrouwen moppen, Moppen in de categorie Mannen en vrouwen
Фокусирай се върху мишената! Фокусирај се на метата! Focus on the target! ¡Concéntrate en el blanco! Сосредоточься на мишени! Fokussiere dich auf das Ziel! Concentre-toi sur la cible ! Συγκεντρώσου στον στόχο! Concentrati sul bersaglio! Hedefe odaklan! Зосередься на цілі! Concentra-te no alvo! Skup się na celu! Fokusera på målet! Fokuser på målet! Fokuser på målet! Keskity maaliin! Koncentrálj a célpontra! Concentrează-te pe țintă! Soustřeď se na cíl! Sutelk dėmesį į taikinį! Koncentrējies uz mērķi! Fokusiraj se na metu!
Focus op het doel!
1
0
4
Sport moppen | Grappen over borsten
Тя е толкова досадна! Какво изобщо виждаш в нея?! Таа е толку досадна! Што воопшто гледаш во неа?! She is so annoying! What do you even see in her?! ¡Ella es tan molesta! ¿Qué le ves tú en ella?! Она такая надоедливая! Что ты вообще в ней находишь?! Sie ist so nervig! Was siehst du überhaupt in ihr?! Elle est tellement agaçante ! Qu'est-ce que tu lui trouves ?! Είναι τόσο ενοχλητική! Τι βλέπεις καν σε αυτήν?! È così fastidiosa! Cosa ci vedi mai in lei?! O kadar sinir bozucu ki! Onda ne buluyorsun ki?! Вона така набридлива! Що ти взагалі в ній бачиш?! Ela é tão chata! O que é que você vê nela afinal?! Ona jest taka irytująca! Co ty w niej w ogóle widzisz?! Hon är så irriterande! Vad ser du ens i henne?! Нun er så irriterende! Hvad ser du overhovedet i hende?! Нun er så irriterende! Hva ser du egentlig i henne?! Hän on niin ärsyttävä! Mitä ihmettä sinä hänessä näet?! Annyira idegesítő! Mit látsz benne egyáltalán?! Este atât de enervantă! Ce vezi tu de fapt la ea?! Ona je tak otravná! Co v ní vůbec vidíš?! Ji tokia erzinanti! Ką tu išvis joje matai?! Viņa ir tik kaitinoša! Ko tu vispār viņā redzi?! Ona je tako naporna! Što uopće vidiš u njoj?!
Ze is zo irritant! Wat zie je überhaupt in haar?!
1
0
4
Grappen over borsten
Застрахователната компания: Какво каза, че те е ухапало?! Осигурителната компанија: Што рече дека те каснало?! Insurance company: What did you say bit you?! Compañía de seguros: ¿Qué dijiste que te mordió?! Страховая компания: Ты сказал, что тебя укусило что?! Versicherungsgesellschaft: Was hast du gesagt, was dich gebissen hat?! Compagnie d'assurance : Qu'as-tu dit qui t'a mordu ?! Ασφαλιστική εταιρεία: Τι είπες ότι σε δάγκωσε?! Compagnia di assicurazioni: Cosa hai detto che ti ha morso?! Sigorta şirketi: Seni neyin ısırdığını mı söyledin?! Страхова компанія: Що ти сказав, що тебе вкусило?! Companhia de seguros: O que disseste que te mordeu?! Firma ubezpieczeniowa: Co powiedziałeś, że cię ugryzło?! Försäkringsbolaget: Vad sa du bet dig?! Forsikringsselskab: Hvad sagde du bed dig?! Forsikringsselskap: Hva sa du beit deg?! Försäkringsbolag: Vad sa du bet dig?! Biztosító társaság: Mit mondtál, hogy mi harapott meg?! Compania de asigurări: Ce ai spus că te-a mușcat?! Pojišťovna: Co jsi říkal, že tě kouslo?! Draudimo bendrovė: Ką sakei, kas tave įkando?! Apdrošināšanas kompānija: Ko tu teici, kas tevi iekodis?! Osiguravajuća kuća: Što si rekao da te ugrizlo?!
Verzekeringsmaatschappij: Wat zei je dat je beet?!
1
0
4
Verzekeringsgrappen
Застрахователната компания: В какво си се ударил?! Осигурителната компанија: Во што се удри?! Insurance company: You hit a what?! La compañía de seguros: ¿¡Le diste a qué?! Страховая компания: Во что ты врезался?! Die Versicherung: Du bist in was reingefahren?! La compagnie d'assurance : Tu as percuté quoi ?! Η ασφαλιστική εταιρεία: Χτύπησες τι;! La compagnia di assicurazioni: Hai colpito cosa?! Sigorta şirketi: Neye çarptın sen?! Страхова компанія: У що ти врізався?! A companhia de seguros: Você bateu em quê?! Firma ubezpieczeniowa: W co się wpakowałeś?! Försäkringsbolaget: Du krockade med vad?! Forsikringsselskabet: Du kørte ind i hvad?! Forsikringsselskapet: Du krasjet i hva?! Vakuutusyhtiö: Mihin sinä ajoit?! A biztosító: Mibe rohantál bele?! Compania de asigurări: În ce te-ai izbit?! Pojišťovna: Do čeho ses naboural?! Draudimo bendrovė: Į ką atsitrenkei?! Apdrošināšanas kompānija: Kur tu ieskrēji?! Osiguravajuća kuća: U što si se zabio?!
De verzekeringsmaatschappij: Je reed tegen wat aan?!
1
0
4
Verzekeringsgrappen
В Индия маркетингът е директен. Во Индија маркетингот е директен. In India, marketing is direct. En la India, el marketing es directo. В Индии маркетинг — прямой. In Indien ist Marketing direkt. En Inde, le marketing est direct. Στην Ινδία, το μάρκετινγκ είναι άμεσο. In India il marketing è diretto. Hindistan'da pazarlama doğrudan. В Індії маркетинг — прямий. Na Índia, o marketing é direto. W Indiach marketing jest bezpośredni. I Indien är marknadsföringen rak. I Indien er markedsføring direkte. I India er markedsføring direkte. Intiassa markkinointi on suoraa. Indiában a marketing közvetlen. În India, marketingul e direct. V Indii je marketing přímočarý. Indijoje rinkodara tiesioginė. Indijā mārketings ir tiešs. U Indiji je marketing izravan.
In India is marketing rechttoe rechtaan.
1
0
4
Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen | Vieze Moppen
Навикът си е навик Навикот си е навик A habit is a habit La costumbre es la costumbre Привычка есть привычка Eine Gewohnheit ist eine Gewohnheit Une habitude est une habitude Η συνήθεια είναι συνήθεια Un'abitudine è un'abitudine Alışkanlık alışkanlıktır Звичка є звичка Um hábito é um hábito Nawyk to nawyk En vana är en vana En vane er en vane En vane er en vane Tapa on tapa A szokás az szokás Un obicei e un obicei Zvyk je zvyk Įprotis yra įprotis Ieradums ir ieradums Navika je navika
Een gewoonte is een gewoonte
1
0
4
Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen | Vieze Moppen
Какво съм щял да правя, като се пенсионирам?!Първата ми пенсия: Што ќе правам кога ќе се пензионирам? Првата ми пензија. What will I do when I retire? My first pension check. ¿Qué haré cuando me jubile? Mi primera paga de jubilación. Что я буду делать на пенсии? Моя первая пенсия. Was mache ich, wenn ich in Rente gehe? Meine erste Rentenzahlung. Que ferai-je quand je serai à la retraite ? Mon premier versement de retraite. Τι θα κάνω όταν συνταξιοδοτηθώ; Η πρώτη μου σύνταξη. Cosa farò quando andrò in pensione? Il mio primo assegno della pensione. Emekli olunca ne yapacağım? İlk emekli maaşım. Що я робитиму на пенсії? Моя перша пенсія. O que vou fazer quando me aposentar? Meu primeiro pagamento da aposentadoria. Co będę robić na emeryturze? Moja pierwsza wypłata emerytury. Vad ska jag göra när jag går i pension? Min första pensionsutbetalning. Hvad skal jeg lave, når jeg går på pension? Min første pensionsudbetaling. Hva skal jeg gjøre når jeg går av med pensjon? Min første pensjonsutbetaling. Mitä teen, kun jään eläkkeelle? Ensimmäinen eläkkeeni. Mit fogok csinálni, ha nyugdíjba megyek? Az első nyugdíjam. Ce o să fac când mă pensionez? Prima mea pensie. Co budu dělat v důchodu? Můj první důchod. Ką veiksiu išėjęs į pensiją? Pirmoji mano pensija. Ko es darīšu, kad aiziešu pensijā? Mana pirmā pensija. Što ću raditi kad odem u mirovinu? Moja prva mirovina.
Wat ga ik doen als ik met pensioen ga? Mijn eerste pensioenuitkering.
1
0
4
Moppen over Ouderen, Bejaarden Moppen, Leeftijd
Обикновено нямам проблем с местните ни паяци, но този ме остави без думи. Това е третият, който намирам у дома това лято. Обично немам проблем со нашите локални пајаци, ама овој ме збуни. Ова е трет што го најдов дома летово. Normally I'm fine with our local spiders, but this one has me stumped. It's the third I've found in the house this summer. Normalmente no me molestan las arañas de aquí, pero esta me dejó sin palabras. Es la tercera que encuentro en casa este verano. Обычно я спокойно отношусь к местным паукам, но этот меня поставил в тупик. Это уже третий, что нашёлся у меня дома этим летом. Normalerweise habe ich mit unseren heimischen Sрinnеn kein Problem, aber diese bringt mich echt ins Grübeln. Das ist schon die dritte, die ich diesen Sommer im Haus gefunden habe. D’habitude, les araignées du coin ne me posent pas de problème, mais celle-ci me laisse perplexe. C’est la troisième que je trouve chez moi cet été. Κανονικά είμαι εντάξει με τις τοπικές μας αράχνες, αλλά αυτή εδώ με μπέρδεψε. Είναι η τρίτη που βρίσκω στο σπίτι αυτό το καλοκαίρι. Di solito vado d’accordo соn i ragni di zona, ma questo mi ha spiazzato. È il terzo che trovo in casa quest’estate. Normalde buralı örümceklerle aram iyidir ama bu beni afallattı. Bu yaz evimde bulduğum üçüncü. Зазвичай я спокійно ставлюся до наших місцевих павуків, але цей мене поставив у глухий кут. Це вже третій, що знайшовся в мене вдома цього літа. Normalmente dou-me bem com as aranhas cá da zona, mas esta deixou-me sem saber o que pensar. Já é a terceira que encontro em casa este verão. Zwykle lokalne pająki mi nie przeszkadzają, ale ten mnie zbił z tropu. To już trzeci, który trafił mi się w domu tego lata. Normalt har jag inget problem med våra lokala spindlar, men den här gör mig faktiskt förbryllad. Det är den tredje jag har hittat hemma i sommar. Normalt har jeg det fint med de lokale edderkopper, men den her gør mig helt paf. Det er den tredje, jeg har fundet i huset denne sommer. Vanligvis har jeg ikke noe problem med de lokale edderkoppene, men denne gjør meg helt satt ut. Dette er den tredje jeg har funnet hjemme i sommer. Yleensä paikalliset hämähäkit eivät haittaa minua, mutta tämä sai minut ymmälle. Tämä on jo kolmas, jonka olen löytänyt kotoa tänä kesänä. Általában nincs bajom a helyi pókokkal, de ez most teljesen megfogott. Ez már a harmadik, amit idén nyáron találtam a házban. De obicei nu am treabă cu păianjenii locali, dar ăsta m-a lăsat mască. E deja al treilea pe care îl găsesc în casă vara asta. Normálně mi naši místní pavouci nevadí, ale tenhle mě úplně zaskočil. Už je to třetí, co se mi doma objevil letos v létě. Paprastai su mūsų vietiniais vorais sutariu, bet šitas mane visiškai sutrikdė. Tai jau trečias, kurį radau namuose šią vasarą. Parasti man ar mūsu vietējiem zirnekļiem nav problēmu, bet šis mani apstulbināja. Šis jau ir trešais, kas šovasar man mājās uzradies. Inače nemam problema s našim lokalnim paucima, ali ovaj me zbunio. Ovo mi je već treći koji mi se ovog ljeta pojavio u kući.
Normaal heb ik geen probleem met onze lokale sрinnеn, maar deze brengt me echt in verwarring. Dit is al de derde die ik deze zomer in huis heb gevonden.
1
0
4
Dieren moppen, Dierenmop, Dieren grappen | Moppen over films en acteurs

Когато баща ти снима завършването ти — с най-добрата ти приятелка. Кога тато ти ја прави сликата на матурата — со најдобрата другарка. When Dad takes your graduation pic — with your best friend. Cuando papá te hace la foto de graduación — соn tu mejor amiga. Когда папа делает твоё фото на выпускном — с твоей лучшей подругой. Wenn Papa dein Abschlussfoto macht – mit deiner besten Freundin. Quand papa prend ta photo de remise de diplôme — avec ta meilleure amie. Όταν ο μπαμπάς βγάζει τη φωτογραφία της αποφοίτησής σου — με την κολλητή σου. Quando papà scatta la tua foto di diploma — соn la tua migliore amica. Baban mezuniyet fotoğrafını çektiğinde — en yakın arkadaşınla. Коли тато робить твоє фото на випускному — з твоєю найкращою подругою. Quando o teu pai tira a foto da tua formatura — com a tua melhor amiga. Kiedy tata robi ci zdjęcie na zakończeniu szkoły — z twoją najlepszą przyjaciółką. När pappa tar din studentbild – med din bästa vän. Når far tager dit studenterbillede – sammen med din bedste veninde. Når pappa tar avslutningsbildet ditt – med bestevenninnen din. Kun isä ottaa valmistujaiskuvasi — parhaan ystäväsi kanssa. Amikor apu elkészíti a ballagási fotódat — a legjobb barátnőddel. Când tata îți face poza de absolvire — cu cea mai bună prietenă a ta. Když ti táta dělá fotku na maturitě — s tvojí nejlepší kamarádkou. Kai tėtis daro tavo išleistuvių nuotrauką — su geriausia drauge. Kad tētis taisa tavu izlaiduma bildi — ar tavu labāko draudzeni. Kad ti tata snima maturalnu fotku — s tvojom najboljom prijateljicom.
Als papa je diplomafoto maakt — met je beste vriendin.
1
0
4
Mannen Moppen, Moppen over mannen, Mannengrappen, Mannen grappen | Grappen over school | Grappen over borsten
Една шотландка се пече на плажа — не, не тя... другата. Една Шкотланѓанка што се сонча на плажа — не, не таа... другата. A Scottish woman sunbathing — no, not her... the other one. Una escocesa tomando el sol — no, no ella... la otra. Шотландка загорает — нет, не она... другая. Eine Schottin beim Sonnenbaden – nein, niсhт sie... die andere. Une Écossaise en train de bronzer — non, pas elle... l’autre. Μια Σκωτσέζα κάνει ηλιοθεραπεία — όχι, όχι αυτή... η άλλη. Una scozzese che prende il sole — no, non lei... l'altra. Bir İskoç kadın güneşleniyor — hayır, o değil... diğeri. Шотландка засмагає — ні, не вона... інша. Uma escocesa a apanhar sol — não, não ela... a outra. Szkotka opala się — nie, nie ona... ta druga. En skotsk kvinna som solar – nej, inte hon... den andra. En skotsk kvinde, der solbader – nej, ikke hende... den anden. En skotsk kvinne som soler seg – nei, ikke henne... den andre. Skotlantilainen nainen ottaa aurinkoa – ei, ei hän... se toinen. Egy skót nő napozik — nem, nem ő... a másik. O scoțiancă la plajă — nu, nu ea... cealaltă. Jedna Skotka se opaluje — ne, ne tahle... ta druhá. Viena škotė deginasi — ne, ne ji... kita. Kāda skotiete sauļojas — nē, ne viņa... tā otra. Jedna Škotkinja se sunča — ne, ne ona... ona druga.
Een Schotse vrouw die ligt te zonnen — nee, niet zij... die andere.
1
0
4
Moppen over Schotten
- Изтрий и тая! - Галя? Но тя ми е братовчедка. - Знам… ама понеже си от Северозапада, блокирай и нея! - Избриши ја и неа! - Марија? Ама таа ми е братучетка. - Знам… ама пошто си од село, блокирај ја и неа! - Delete her too! - Amber? But she's my cousin. - I know… but since you're a redneck, block her too! - ¡Bórrala también! - Sandra? Pero es mi prima. - Lo sé… pero como eres de pueblo, bloquéala también. - Удали и её! - Галя? Но она моя двоюродная сестра.\n- Знаю… но раз ты из деревни, тоже заблокируй её! - Lösch sie auch! - Anja? Aber sie ist meine Cousine. - Ich weiß… aber da du vom Dorf bist, blockier sie auch! - Supprime-la aussi ! - Ambre ? Mais c’est ma cousine. - Oui, je sais… mais vu que tu es du Nord, bloque-la aussi ! - Διάγραψέ την κι αυτή! - Άννα; Μα είναι ξαδέρφη μου. - Το ξέρω… αλλά αφού είσαι από το χωριό, μπλόκαρέ την κι αυτή! - Eliminala anche lei! - Ambra? Ma è mia cugina. - Lo so… ma visto che sei di campagna, blocca anche lei! - Onu da sil! - Aylin? Ama o benim kuzenim. - Biliyorum… ama taşralı olduğun için onu da engelle! - Видали й її! - Альона? Але ж це моя двоюрідна сестра. - Знаю… але раз ти з села, заблокуй і її! - Apaga-a também! - Ana? Mas é a minha prima. - Eu sei… mas como és do interior, bloqueia-a também! - Usuń ją też! - Anka? Przecież to moja kuzynka. - Wiem… ale skoro jesteś ze wsi, zablokuj ją też! - Ta bort henne också! - Anna? Men hon är min kusin. - Jag vet… men eftersom du är från landet, blocka henne också! - Slет hende også! - Anne? Men hun er min kusine. - Det ved jeg… men når du nu er fra landet, så blokér hende også! - Slett henne også! - Anna? Men hun er kusina mi. - Jeg vet… men siden du er fra bygda, blokker henne også! - Poista hänetkin! - Anna? Mutta hän on serkkuni. - Tiedän… mutta kun olet maaseudulta, estä hänetkin! - Töröld őt is!\n- Anna? De hát ő az unokatestvérem.\n- Tudom… de mivel vidéki vagy, tiltsd le őt is! - Șterge-o și pe ea! - Ana? Dar e verișoara mea. - Știu… dar сuм ești de la țară, blocheaz-o și pe ea! - Smaž ji taky! - Anna? Ale je to moje sestřenice. - Vím… ale když jsi z vesnice, zablokuj ji taky! - Ištrink ją irgi! - Agnė? Bet ji mano pusseserė. - Žinau… bet kadangi esi iš kaimo, užblokuok ją irgi! - Dzēs arī viņu! - Anna? Bet viņa ir mana māsīca. - Zinu… bet tā kā tu esi no laukiem, nobloķē arī viņu! - Izbriši i nju! - Ana? Ali ona mi je sestrična. - Znam… ali pošto si sa sela, blokiraj i nju!
- Verwijder haar ook! - Amber? Maar ze is mijn niсhт. - Ik weet het… maar aangezien je van het platteland веnт, blokkeer haar ook!
1
0
4
Mannen en vrouwen moppen, Moppen in de categorie Mannen en vrouwen
Аз, чакайки при механика и опитвайки се да изглеждам коравa, за да не ме одерат. Јас, чекам кај механичарот и се обидувам да изгледам строга за да не ме залажат. Me, waiting at the mechanic trying to look tough so they don’t rip me off. Yo, esperando en el mecánico intentando parecer dura para que no me timen. Я, жду у механика и стараюсь выглядеть серьёзной, чтобы меня не обманули. Ich, beim Mechaniker wartend und versuche hart auszusehen, damit sie mich niсhт abzocken. Moi, en attendant chez le mécanicien en essayant d’avoir l’air dure pour pas qu’ils m’arnaquent. Εγώ, περιμένοντας στο συνεργείο και προσπαθώντας να φαίνομαι σκληρή για να μην με κοροϊδέψουν. Io, aspettando dal meccanico e cercando di sembrare tosta per non farmi fregare. Ben, tamircide beklerken kandırılmamak için sert görünmeye çalışıyorum. Я, чекаю у механіка й намагаюся виглядати суворою, щоб мене не обдурили. Eu, à espera no mecânico a tentar parecer dura para não me enganarem. Ja, czekając u mechanika i starając się wyglądać groźna, żeby mnie nie naciągnęli. Jag, väntar hos mekanikern och försöker se tuff ut så att de inte lurar mig. Mig, ventende hos mekanikeren og prøver at se hård ud, så de ikke snyder mig. Meg, som venter hos mekanikeren og prøver å se tøff ut så de ikke lurer meg. Minä, odottaen mekaanikolla ja yrittäen näyttää kovalta, ettei minua huijattaisi. Én, a szerelőnél várakozva próbálok keménynek tűnni, hogy ne verjenek át. Eu, așteptând la mecanic și încercând să par dură ca să nu mă păcălească. Já, čekající u mechanika a snažím se vypadat drsně, aby mě neošidili. Aš, laukdama pas mechaniką ir bandydama atrodyti kieta, kad manęs neapgautų. Es, gaidot pie mehāniķa un cenšoties izskatīties stingra, lai mani neapkrāptu. Ja, čekajući kod mehaničara i pokušavam izgledati stroga da me ne prevare.
Ik, wachtend bij de monteur en probeer stoer te kijken zodat ze me niet oplichten.
1
0
4
Auto moppen, Chauffeu
ВИЖДАЛИ ЛИ СТЕ ТОЗИ МЪЖ? Последно видян сутринта на 14 февруари ДАЛИ ГО ВИДОВТЕ ОВОЈ МАЖ? Последен пат виден наутро на 14 февруари HAVE YOU SEEN THIS MAN? Last seen on the morning of Feb 14 ¿HA VISTO A ESTE HOMBRE? Visto por última vez la mañana del 14 de febrero ВЫ ВИДЕЛИ ЭТОГО МУЖЧИНУ? В последний раз его видели утром 14 февраля HABEN SIE DIESEN MANN GESEHEN? Zuletzt gesehen am Morgen des 14. Februar AVEZ-VOUS VU CET HOMME ? Vu pour la dernière fois le matin du 14 février ΕΧΕΤΕ ΔΕΙ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΑΝΔΡΑ; Τελευταία φορά θεάθηκε το πρωί της 14ης Φεβρουαρίου AVETE VISTO QUEST'UOMO? Visto l'ultima volta la mattina del 14 febbraio BU ADAMI GÖRDÜNÜZ MÜ? En son 14 Şubat sabahı görüldü ВИ БАЧИЛИ ЦЬОГО ЧОЛОВІКА? Востаннє його бачили вранці 14 лютого VOCÊ VIU ESTE HOMEM? Visto pela última vez na manhã do dia 14 de fevereiro CZY KTOŚ WIDZIAŁ TEGO MĘŻCZYZNĘ? Ostatnio widziany rano 14 lutego HAR DU SETT DEN HÄR MANNEN? Senast sedd på morgonen den 14 februari HAR DU SET DENNE MAND? Sidst set om morgenen den 14. februar HAR DU SETT DENNE MANNEN? Sist sett om morgenen den 14. februar OLETKO NÄHNYT TÄTÄ MIESTÄ? Viimeksi nähty 14. helmikuuta aamulla LÁTTAD EZT A FÉRFIT? Utoljára február 14-én reggel látták AȚI VĂZUT PE ACEST BĂRBAT? Văzut ultima dată în dimineața zilei de 14 februarie VIDĚLI JSTE TOHOTO MUŽE? Naposledy spatřen ráno 14. února AR MATĖTE ŠĮ VYRĄ? Paskutinį kartą matytas vasario 14-osios rytą VAI ESAT REDZĒJUŠI ŠO VĪRIETI? Pēdējo reizi redzēts 14. februāra rītā JESTE LI VIDJELI OVOG MUŠKARCA? Zadnji put viđen ujutro 14. veljače
HEEFT U DEZE MAN GEZIEN? Laatst gezien op de ochtend van 14 februari
1
0
4
Valentijn moppen, Valentijnsdag
Бягай в кухнята при майка си и ѝ кажи, че искаш братче, за да си играете. Оди брзо во кујната и кажи и на мајка ти дека сакаш братче за да си играте. Go quickly to the kitchen and tell your mom you want a baby brother to play with. Ve rápido a la cocina y dile a tu madre que quieres un hermanito para jugar. Иди скорее на кухню и скажи маме, что ты хочешь братика, с которым можно играть. Geh schnell in die Küche und sag deiner Mutter, dass du ein Brüderchen zum Spielen willst. Va vite à la cuisine et dis à ta mère que tu veux un petit frère pour jouer. Πήγαινε γρήγορα στην κουζίνα και πες στη μαμά σου ότι θέλεις ένα αδελφάκι για να παίζεις. Vai subito in cucina e dì a tua madre che vuoi un fratellino соn cui giocare. Hemen mutfağa giт ve annene oyun oynamak için küçük bir kardeş istediğini söyle. Швидко йди на кухню і скажи мамі, що ти хочеш братика, щоб гратися з ним. Vai rápido para a cozinha e diz à tua mãe que queres um irmãozinho para brincar. Idź szybko do kuchni i powiedz mamie, że chcesz braciszka do zabawy. Spring snabbt ut i köket och säg till din mamma att du vill ha en lillebror att leka med. Gå hurtigt ud i køkkenet og sig til din mor, at du gerne vil have en lillebror at lege med. Gå raskt ut på kjøkkenet og si til moren din at du vil ha en lillebror å leke med. Mene nopeasti keittiöön ja kerro äidillesi, että haluat pikkuveljen leikkikaveriksi. Menj gyorsan a konyhába, és mondd meg anyádnak, hogy szeretnél egy kisöcsit, akivel játszhatsz. Du-te repede în bucătărie și spune-i mamei tale că vrei un frățior cu care să te joci. Běž rychle do kuchyně a řekni mámě, že chceš bratříčka na hraní. Eik greitai į virtuvę ir pasakyk mamai, kad nori broliuko, su kuriuo galėtum žaisti. Ej ātri uz virtuvi un pasaki mammai, ka tu gribi brālīti, ar kuru spēlēties. Požuri u kuhinju i reci mami da želiš bracu s kojim ćeš se igrati.
Ga snel naar de keuken en zeg tegen je moeder dat je een broertje wilt om mee te spelen.
1
0
4
Mannen Moppen, Moppen over mannen, Mannengrappen, Mannen grappen
  • Vorige
  • Volgende

Privacy and Policy Contact Us