„Вземи количка“ казваха те. „Ще е по-лесно“ казваха те.
„Земи количка“ велеа тие. „Ќе биде полесно“ велеа тие.
“Take a wheelbarrow
«Coge una carretilla»
«Возьми тачку»
„Nimm die Schubkarre“
«Prends une brouette»
«Πάρε καρότσι»
«Prendi una carriola»
“El arabası al” dediler. “Daha kolay olacak” dediler.
«Візьми тачку»
“Pega um carrinho de mão”
„Weź taczkę”
”Ta en skottkärra”
„Tag en trillebør
«Ta en trillebår»
”Ota kottikärryt”
„Fogj egy talicskát” – mondták. „Könnyebb lesz” – mondták.
„Ia o roabă”
„Vezmi kolečko
„Pasiimk karutį“
„Paņem ķerru
„Uzmi tačke“
Когато вече си стар и изискванията ти към партньора са силно намалели
Кога веќе си стар и барањата кон партнерот ти се значително намалени
When you’re already old and your standards for a partner have dropped a lot
Cuando ya eres viejo y tus exigencias hacia la pareja han bajado mucho
Когда ты уже старый и твои требования к партнёру сильно снизились
Wenn du schon alt bist und deine Ansprüche an den Partner stark gesunken sind
Quand tu es déjà vieux et que tes exigences envers ton partenaire ont beaucoup diminué
Όταν είσαι πια γέρος και οι απαιτήσεις σου από τον σύντροφο έχουν μειωθεί πολύ
Quando sei ormai vecchio e le tue esigenze per un partner si sono molto abbassate
Artık yaşlanınca
Коли ти вже старий і твої вимоги до партнера значно знизилися
Quando você já está velho e suas exigências para um parceiro caíram muito
Kiedy jesteś już stary i twoje wymagania wobec partnera bardzo spadły
När du redan är gammal och dina krav på en partner har sjunkit mycket
Når du allerede er gammel
Når du allerede er gammel og kravene dine til en partner har sunket mye
Kun olet jo vanha ja vaatimuksesi kumppanille ovat laskeneet paljon
Amikor már öreg vagy
Când ești deja bătrân și cerințele tale față de partener au scăzut mult
Když už jsi starý a tvé požadavky na partnera hodně klesly
Kai jau esi senas ir tavo reikalavimai partneriui smarkiai sumažėjo
Kad tu jau esi vecs un tavas prasības pret partneri ir ievērojami samazinājušās
Kad si već star i tvoji zahtjevi prema partneru su se znatno smanjili
Предизвикателство с очен контакт
Предизвик предизвик со очен контакт
Eye Contact Challenge
Desafío de contacto visual
Испытание зрительного контакта
Augenkontakt-Herausforderung
Défi du contact visuel
Πρόκληση οπτικής επαφής
Sfida del contatto visivo
Göz teması meydan okuması
Випробування зорового контакту
Desafio de contato visual
Wyzwanie kontaktu wzrokowego
Ögonkontaktutmaning
Øjenkontaktudfordring
Øyekontaktutfordring
Katsekontaktihaaste
Szemkontaktus kihívás
Provocarea contactului vizual
Výzva očního kontaktu
Akių kontakto iššūkis
Acu kontakta izaicinājums
Izazov kontakta očima
Как се оправяме с глобите за скорост в България
Како се справуваме со казните за брзина во Бугарија
How we deal with speed tickets in Bulgaria
Cómo lidiamos соn las multas por exceso de velocidad en Bulgaria
Как мы справляемся со штрафами за скорость в Болгарии
Wie wir in Bulgarien mit Strafzetteln wegen Geschwindigkeit umgehen
Comment nous gérons les contraventions pour excès de vitesse en Bulgarie
Πώς αντιμετωπίζουμε τα πρόστιμα ταχύτητας στη Βουλγαρία
Come affrontiamo le multe per eccesso di velocità in Bulgaria
Bulgaristan’da hız cezalarıyla nasıl başa çıkıyoruz
Як ми справляємося зі штрафами за швидкість у Болгарії
Como lidamos com as multas de velocidade na Bulgária
Jak radzimy sobie z mandatami za prędkość w Bułgarii
Hur vi hanterar fortkörningsböter i Bulgarien
Hvordan vi håndterer fartbøder i Bulgarien
Hvordan vi håndterer fartsbøter i Bulgaria
Kuinka käsittelemme ylinopeussakkoja Bulgariassa
Hogyan kezeljük a gyorshajtási bírságokat Bulgáriában
Сuм ne descurcăm cu amenzile de viteză în Bulgaria
Jak se vypořádáváme s pokutami za rychlost v Bulharsku
Kaip mes tvarkomės su greičio baudomis Bulgarijoje
Kā mēs tiekam galā ar ātruma sodiem Bulgārijā
Kako se nosimo s kaznama za brzinu u Bugarskoj
"What's your earliest memory?"
Кой е най-ранният ти спомен?
Кое е твоето најрано сеќавање?
¿Cuál es tu recuerdo más temprano?
Какое у тебя самое раннее воспоминание?
Was ist deine früheste Erinnerung?
Quel est ton tout premier souvenir ?
Ποια είναι η πρώτη σου ανάμνηση;
Qual è il tuo primo ricordo?
En eski hatıran ne?
Який у тебе найперший спогад?
Qual é a tua primeira memória?
Jakie jest twoje najwcześniejsze wspomnienie?
Vilket är ditt tidigaste minne?
Hvad er din tidligste erindring?
Hva er ditt tidligste minne?
Mikä on varhaisin muistosi?
Mi az első emléked?
Care este cea mai veche amintire a ta?
Jaká je tvoje nejčasnější vzpomínka?
Koks yra tavo ankstyviausias prisiminimas?
Kāda ir tava agrākā atmiņa?
Koje je tvoje najranije sjećanje?
Монументални са тия неща!
Монументални се тие работи!
Monumental
¡Monumentales esas cosas!
Монументальные вещи!
Monumental
Monumental
Μνημειώδη αυτά τα πράγματα!
Monumentali
Anıtsal şeyler bunlar!
Монументальні речі!
Monumentais essas coisas!
Monumentalne te rzeczy!
Monumentala de där grejerna!
Monumentale
Monumentale
Monumentaalisia nuo jutut!
Monumentális dolgok ezek!
Monumentale lucruri!
Monumentální ty věci!
Monumentalūs tie dalykai!
Monumentāli tās lietas!
Monumentalne te stvari!
Понякога в живота трябва да си смел и да поемаш рискове. (Аз съм човекът в червено)
Понекогаш во животот треба да бидеш храбар и да преземаш ризици. (Јас сум типот во црвено)
Sometimes in life you have to be brave and take risks. (I'm the guy in red)
A veces en la vida hay que ser valiente y asumir riesgos. (Yo soy el tipo de rojo)
Иногда в жизни нужно быть смелым и рисковать. (Я тот парень в красном)
Manchmal musst du im Leben mutig sein und Risiken eingehen. (Ich bin der Typ in Rot)
Μερικές φορές στη ζωή πρέπει να είσαι θαρραλέος και να παίρνεις ρίσκα. (Εγώ είμαι ο τύπος με τα κόκκινα)
A volte nella vita devi essere coraggioso e correre dei rischi. (Sono il tipo in rosso)
Bazen hayatta cesur olup risk almalısın. (Kırmızı giymiş adam benim)
Іноді в житті треба бути сміливим і ризикувати. (Я той хлопець у червоному)
Às vezes na vida é preciso ser corajoso e assumir riscos. (Eu sou o cara de vermelho)
Czasami w życiu trzeba być odważnym i podejmować ryzyko. (Jestem tym gościem na czerwono)
Ibland måste du i livet vara modig och ta risker. (Jag är killen i rött)
Nogle gange i livet skal du være modig og tage chancer. (Jeg er fyren i rødt)
Noen ganger i livet må du være modig og ta sjanser. (Jeg er fyren i rødt)
Joskus elämässä täytyy olla rohkea ja ottaa riskejä. (Minä olen se punaisissa oleva kaveri)
Néha az életben bátornak kell lenned és kockázatot vállalnod. (Én vagyok a pirosban lévő srác)
Uneori
Někdy v životě musíš být odvážný a riskovat. (Já jsem ten chlap v červeném)
Kartais gyvenime turi būti drąsus ir rizikuoti. (Aš esu tas vaikinas raudonais drabužiais)
Dažreiz dzīvē tev jābūt drosmīgam un jāuzņemas riski. (Es esmu tas čalis sarkanajā)
Ponekad u životu moraš biti hrabar i riskirati. (Ja sam tip u crvenom)
Когато жена ти е ядосана
Кога жена ти е лута
When your wife is angry but loves you and makes you a tiramisu with a message.
Cuando tu esposa está enojada pero te ama y te hace un tiramisú соn un mensaje.
Когда твоя жена зла
Wenn deine Frau wütend ist
Quand ta femme est en colère mais qu'elle t'aime et te prépare un tiramisu avec un message.
Όταν η γυναίκα σου είναι θυμωμένη αλλά σε αγαπάει και σου φτιάχνει τιραμισού με μήνυμα.
Quando tua moglie è incavolata соn te
Eşin kızgın ama seni seviyor ve sana mesajlı bir tiramisu yapıyor.
Коли твоя дружина сердита
Quando sua esposa está brava mas te ama e faz um tiramisu com uma mensagem.
Kiedy twoja żona jest zła
När din fru är arg men älskar dig och gör dig en tiramisu med ett meddelande.
Når din kone er vred men elsker dig og laver en tiramisu med en besked til dig.
Når kona di er sint
Kun vaimosi on vihainen mutta rakastaa sinua ja tekee sinulle tiramisua viestillä.
Amikor a feleséged mérges
Când soția ta este supărată dar te iubește și îți face un tiramisu cu un mesaj.
Když je tvoje žena naštvaná
Kai tavo žmona supykusi
Kad tava sieva ir dusmīga
Kad je tvoja žena ljuta
Перфектната сватба не същес...
Совршениот брак не посто...
The perfect wedding doesn't exi.
La boda perfecta no exi.
Идеальная свадьба не сущес...
Die perfekte Hochzeit exis...
Le mariage parfait n'exi.
Ο τέλειος γάμος δεν υπάρ...
Il matrimonio perfetto non esis...
Mükemmel düğün diye bir şey yoktu...
Ідеальне весілля не існу...
O casamento perfeito não exis...
Idealne wesele nie istn...
Det perfekta bröllopet exis...
Det perfekte bryllup eksis...
Det perfekte bryllup fin...
Täydellistä häitä ei ole...
A tökéletes esküvő nem léte...
Nunta perfectă nu exis...
Dokonalá svatba neexist...
Tobulos vestuvės neegzist...
Perfektās kāzas neeksist...
Savršeno vjenčanje ne pos...
Удивително е как най-опасните животни в света имат едни и същи движения
Изненадувачки е како најопасните животни во светот имаат исти движења
It's amazing how the world's most dangerous animals have the same movements
Es increíble cómo los animales más peligrosos del mundo tienen los mismos movimientos
Удивительно
Es ist erstaunlich
C'est incroyable de voir comment les animaux les plus dangereux du monde ont les mêmes mouvements
Είναι εκπληκτικό πώς τα πιο επικίνδυνα ζώα στον κόσμο έχουν τις ίδιες κινήσεις
È sorprendente come gli animali più pericolosi del mondo abbiano gli stessi movimenti
Dünyanın en tehlikeli hayvanlarının aynı hareketlere sahip olması inanılmaz
Дивовижно
É incrível como os animais mais perigosos do mundo têm os mesmos movimentos
To niesamowite
Det är fantastiskt hur världens farligaste djur har samma rörelser
Det er utroligt
Det er utrolig hvordan verdens farligste dyr har de samme bevegelser
On uskomatonta
Csodálatos
Este uimitor сuм cele mai periculoase animale din lume au aceleași mișcări
Je úžasné
Nuostabu
Pārsteidzoši
Nevjerojatno je kako najopasnija životinja na svijetu imaju iste pokrete
След работа във Финландия
После работа во Финска
Afterwork in Finland
Después del trabajo en Finlandia
После работы в Финляндии
Feierabend in Finnland
Après le travail en Finlande
Μετά τη δουλειά στη Φινλανδία
Dopo il lavoro in Finlandia
İşten sonra Finlandiya'da
Після роботи у Фінляндії
Depois do trabalho na Finlândia
Po pracy w Finlandii
Efter jobbet i Finland
Efter arbejde i Finland
Etter jobb i Finland
Työpäivän jälkeen Suomessa
Munka után Finnországban
După muncă în Finlanda
Po práci ve Finsku
Po darbo Suomijoje
Pēc darba Somijā
Nakon posla u Finskoj
Аз на родителската среща на сина ми: Умен ли е… или е като мен?
Јас на родителската средба на мојот син: Дали е паметен… или е како мене?
Me at my son's parent-teacher conference: Is he smart… or is he like me?
Yo en la reunión de padres de mi hijo: ¿Es inteligente… o es como yo?
Я на родительском собрании сына: Он умный… или такой же
Ich beim Elternsprechtag meines Sohnes: Ist er klug… oder ist er wie ich?
Moi à la réunion parents-professeurs de mon fils : Il est intelligent… ou il est comme moi ?
Εγώ στη συνάντηση γονέων-δασκάλων του γιου μου: Είναι έξυπνος… ή είναι σαν εμένα;
Io al colloquio соn gli insegnanti di mio figlio: È intelligente… o è come me?
Ben oğlumun veli toplantısında: Zeki mi… yoksa bana mı benziyor?
Я на батьківських зборах сина: Він розумний… чи такий самий
Eu na reunião de pais do meu filho: Ele é inteligente… ou é como eu?
Ja na zebraniu rodziców mojego syna: Czy on jest mądry… czy jest taki jak ja?
Jag på mitt barns föräldramöte: Är han smart… eller är han som jag?
Mig til min søns forældremøde: Er han klog… eller er han som mig?
Meg på foreldremøtet til sønnen min: Er han smart… eller er han som meg?
Minun poikani vanhempainillassa: Onko hän fiksu… vai onko hän kuin minä?
Én a fiam szülői értekezletén: Okos… vagy olyan
Eu la ședința cu părinții a fiului meu: Este deștept… sau este ca mine?
Já na třídní schůzce mého syna: Je chytrý… nebo je jako já?
Aš savo sūnaus tėvų susirinkime: Ar jis protingas… ar toks kaip aš?
Es sava dēla vecāku sapulcē: Vai viņš ir gudrs… vai tāds kā es?
Ja na roditeljskom sastanku mog sina: Je li on pametan… ili je kao ja?
Знаех си
Знаев дека оваа слика ми изгледа позната
I knew that picture looked familiar
Sabía que esa foto me resultaba familiar
Я знал
Ich wusste
Je savais que cette photo me semblait familière
Ήξερα ότι αυτή η φωτογραφία μου φαινόταν οικεία
Sapevo che quella foto mi sembrava familiare
Bu resmin tanıdık göründüğünü biliyordum
Я знав
Eu sabia que aquela foto me parecia familiar
Wiedziałem
Jag visste att den bilden såg bekant ut
Jeg vidste
Jeg visste at det bildet så kjent ut
Tiesin
Tudtam
Știam că poza aceea părea familiară
Věděl jsem
Žinojau
Zināju
Znao sam da ta slika izgleda poznato
Как кофеинът и никотинът ме гледат веднага щом се събудя.
Како кофеинот и никотинот ме гледаат штом ќе се разбудам.
How caffeine and nicotine look at me as soon as I wake up.
Cómo me miran la cafeína y la nicotina en cuanto me despierto.
Как кофеин и никотин смотрят на меня
Wie Koffein und Nikotin mich ansehen
Comment la caféine et la nicotine me regardent dès que je me réveille.
Πώς η καφεΐνη και η νικοτίνη με κοιτάζουν μόλις ξυπνήσω.
Come la caffeina e la nicotina mi guardano appena mi sveglio.
Kafein ve nikotin bana uyanır uyanmaz nasıl bakıyor.
Як кофеїн і нікотин дивляться на мене
Como a cafeína e a nicotina olham para mim assim que acordo.
Jak kofeina i nikotyna patrzą na mnie
Hur koffein och nikotin tittar på mig så fort jag vaknar.
Hvordan koffein og nikotin ser på mig
Hvordan koffein og nikotin ser på meg så snart jeg våkner.
Kuinka kofeiini ja nikotiini katsovat minua heti kun herään.
Ahogy a koffein és a nikotin rám néz
Сuм se uită la mine cafeina și nicotina imediat ce mă trezesc.
Jak se na mě dívají kofein a nikotin
Kaip kofeinas ir nikotinas žiūri į mane vos pabundu.
Kā kofeīns un nikotīns skatās uz mani
Kako me kofein i nikotin gledaju čim se probudim.
Продавам джетски … 1000 €
Продавам џетски … 1000 €
Selling jet ski … €1000
Vendo moto de agua … 1000 €
Продаю гидроцикл … 1000 €
Verkaufe Jetski … 1000 €
Vends jet ski … 1000 €
Πωλείται τζετ σκι … 1000 €
Vendo jet ski … 1000 €
Jet ski satılık … 1000 €
Продаю гідроцикл … 1000 €
Vendo jet ski … 1000 €
Sprzedam skuter wodny … 1000 €
Säljer vattenskoter … 1000 €
Sælger jetski … 1000 €
Selger vannscooter … 1000 €
Myydään vesiskootteri … 1000 €
Eladó jet ski … 1000 €
Vând skuter de apă … 1000 €
Prodám vodní skútr … 1000 €
Parduodu vandens motociklą … 1000 €
Pārdodu ūdens motociklu … 1000 €
Prodajem jet ski … 1000 €
Ако знаеш какво е това
Ако знаеш што е ова
If you know what this is
Si sabes qué es esto
Если ты знаешь
Wenn du weißt
Si tu sais ce que c’est
Αν ξέρεις τι είναι αυτό
Se sai cos’è questo
Bunu biliyorsan
Якщо ти знаєш
Se sabes o que é isto
Jeśli wiesz
Om du vet vad det här är
Hvis du ved
Hvis du vet hva dette er
Jos tiedät mikä tämä on
Ha tudod
Dacă știi ce este asta
Pokud víš
Jei žinai
Ja tu zini
Ako znaš što je ovo
Лицето
Лицето што го правам кога дюнерџијата заборави да ми каже ‘шефе’
The face I make when the kebab guy forgets to call me ‘boss’
La cara que pongo cuando el del kebab se olvida de llamarme ‘jefe’
Лицо
Das Gesicht
La tête que je fais quand le vendeur de kebab oublie de m’appeler ‘chef’
Η φάτσα που κάνω όταν ο τύπος στο κεμπάπ ξεχνάει να με πει ‘αφεντικό’
La faccia che faccio quando il tipo del kebab si dimentica di chiamarmi ‘boss’
Kebapçı bana ‘usta’ demeyi unuttuğunda yaptığım yüz ifadesi
Обличчя
A cara que faço quando o homem do kebab esquece de me chamar de ‘chefe’
Mina
Minen jag gör när kebabkillen glömmer att kalla mig ‘chefen’
Ansigtet jeg laver
Fjeset jeg lager når kebabfyren glemmer å kalle meg ‘sjef’
Ilmeeni
Az az arc
Fața pe care o fac când vânzătorul de kebab uită să-mi zică ‘șefule’
Výraz
Veidas
Seja
Facu koje napravim kad kebabdžija zaboravi da me nazove ‘šefe’