Cat jokes
ПТП. Котката е за Оскар!
САО. Мачката е за Оскар!
AT. ¡El gato merece un Oscar!
ДТП. Кошка достойна Оскара!
VU. Die Katze verdient einen Oscar!
AVP. Ce chat mérite un Oscar !
Τροχ. Η γάτα αξίζει Όσκαρ!
INC. Il gatto merita un Oscar!
TKA. Kedi Oscar'ı hak ediyor!
ДТП. Кіт заслуговує на Оскар!
AC. O gato merece um Óscar!
WYP. Kot zasługuje na Oscara!
TUV. Katten förtjänar en Oscar!
OA. De kat verdient een Oscar!
TU. Katten fortjener en Oscar!
TU. Katten fortjener en Oscar!
LT. Kissa ansaitsee Oscarin!
KBS. A macska megérdemel egy Oscart!
ACC. Pisica merită un Oscar!
DN. Kočka si zaslouží Oscara!
AA. Katė nusipelno Oskaro!
AV. Kaķis pelnījis Oskaru!
PN. Mačka zaslužuje Oscara!
Ужасна кърпа. Много драска. Не попива добре. 4/10
Ужасна крпа. Многу гребе. Не впива добро. 4/10
Toalla terrible. Muy áspera. No seca bien. 4/10
Ужасное полотенце. Очень царапается. Плохо сушит. 4/10
Schreckliches Handtuch. Sehr kratzig. Trocknet schlecht. 4/10
Serviette terrible. Très rêche. N'essuie pas bien. 4/10
Τρομερή πετσέτα. Πολύ τραχιά. Δεν στεγνώνει καλά. 4/10
Asciugamano terribile. Molto ruvido. Non asciuga bene. 4/10
Berbat havlu. Çok kaşındırıyor. İyi kurulamıyor. 4/10
Жахливий рушник. Дуже дряпає. Погано витирає. 4/10
Toalha terrível. Muito áspera. Não seca bem. 4/10
Okropny ręcznik. Bardzo drapie. Źle wyciera. 4/10
Fruktansvärd handduk. Mycket sträv. Torkar dåligt. 4/10
Verschrikkelijke handdoek. Erg kriebelig. Droogt slecht. 4/10
Forfærdeligt håndklæde. Meget kradsende. Tørrer dårligt. 4/10
Forferdelig håndkle. Veldig kløende. Tørker dårlig. 4/10
Kauhea pyyhe. Hyvin karhea. Ei kuivaa hyvin. 4/10
Szörnyű törölköző. Nagyon karcos. Rosszul szárít. 4/10
Prosop groaznic. Foarte aspru. Nu usucă bine. 4/10
Hrozný ručník. Velmi drsný. Špatně suší. 4/10
Baisi rankšluostis. Labai šiurkštus. Blogai džiovina. 4/10
Briesmīgs dvielis. Ļoti skrāpē. Slikti žāvē. 4/10
Užasni ručnik. Vrlo grebe. Loše suši. 4/10
Проверявам дали приятелката още ми е сърдита...
Проверувам дали девојката сè уште ми е лута...
Comprobando si la novia todavía está enfadada...
Проверяю, не злится ли ещё девушка...
Prüfen, ob die Freundin noch sauer ist...
Quand tu vérifies si tacopine est encore fâchée.
Ελέγχω αν η κοπέλα είναι ακόμα θυμωμένη...
Controllando se la ragazza è ancora arrabbiata...
Kız arkadaş hâlâ kızgın mı diye kontrol ediyorum...
Перевіряю, чи ще сердита дівчина...
Verificando se a namorada ainda está zangada...
Sprawdzam, czy dziewczyna nadal jest zła...
Kollar om flickvännen fortfarande är arg...
Controleren of de vriendin nog steeds boos is...
Tjekker om kæresten stadig er sur...
Sjekker om kjæresten fortsatt er sint...
Tarkistan, onko tyttöystävä vielä vihainen...
Ellenőrzöm, hogy a barátnőm még mindig haragszik-e...
Verific dacă iubita încă este supărată...
Kontroluji, jestli je přítelkyně ještě naštvaná...
Tikrinu, ar mergina vis dar supykusi...
Pārbaudu, vai draudzene joprojām ir dusmīga...
Provjeravam je li djevojka još uvijek ljuta...
Къде ми е млякото!
Каде ми е млекото!
¡Dónde está mi leche!
Где моё молоко!
Wo ist meine Milch!
Où est mon lait !
Πού είναι το γάλα μου!
Dov'è il mio latte!
Sütüm nerede!
Де моє молоко!
Onde está o meu leite!
Gdzie jest moje mleko!
Var är min mjölk!
Waar is mijn melk!
Hvor er min mælk!
Hvor er melken min!
Missä on minun maito!
Hol van a tejem!
Unde este laptele meu!
Kde je moje mléko!
Kur mano pienas!
Kur ir mani piens!
Gdje je moje mlijeko!
Боби, когато види котка
Јас, кога ќе видам мачка
Yo, cuando veo un gato
Я, когда вижу кота
Ich, wenn ich eine Katze sehe
Moi, quand je vois un chat
Εγώ, όταν βλέπω μια γάτα
Io, quando vedo un gatto
Ben, bir kedi gördüğümde
Я, коли бачу кота
Eu, quando vejo um gato
Ja, kiedy widzę kota
Jag, när jag ser en katt
Ik, wanneer ik een kat zie
Mig, når jeg ser en kat
Meg, når jeg ser en katt
Minä, kun näen kissan
Én, amikor macskát látok
Eu, când văd o pisică
Já, když vidím kočku
Aš, kai pamatau katę
Es, kad redzu kaķi
Ja, kad vidim mačku
Престъпността става все по-организирана
Криминалот станува се поорганизиран
El crimen se está volviendo cada vez más organizado
Преступность становится всё более организованной
Die Kriminalität wird immer besser organisiert
La criminalité devient de plus en plus organisée
Το έγκλημα γίνεται όλο και πιο οργανωμένο
Il crimine sta diventando sempre più organizzato
Suç giderek daha organize hale geliyor
Злочинність стає дедалі більш організованою
O сriме está cada vez mais organizado
Przestępczość staje się coraz bardziej zorganizowana
Brottsligheten blir mer och mer organiserad
Misdaad wordt steeds beter georganiseerd
Kriminaliteten bliver mere og mere organiseret
Kriminaliteten blir mer og mer organisert
Rikollisuus muuttuu yhä järjestäytyneemmäksi
A bűnözés egyre szervezettebbé válik
Criminalitatea devine din ce în ce mai organizată
Zločin se stává stále více organizovaným
Nusikalstamumas tampa vis labiau organizuotas
Noziedzība kļūst arvien organizētāka
Kriminalitet postaje sve organiziranija
100% съм сигурен, че тази котка знае кунг-фу
100% сум сигурен дека оваа мачка знае кунг-фу
Estoy 100% seguro de que este gato sabe kung-fu
Я на 100% уверен, что этот кот знает кунг-фу
Ich bin mir zu 100 % sicher, dass diese Katze Kung-Fu kann
Je suis sûr à 100 % que ce chat connaît le kung-fu
Είμαι 100% σίγουρος ότι αυτή η γάτα ξέρει κουνγκ φου
Sono sicuro al 100% che questo gatto conosce il kung-fu
Bu kedinin kung fu bildiğine %100 eminim
Я на 100% впевнений, що цей кіт знає кунг-фу
Tenho 100% de certeza de que este gato sabe kung fu
Jestem w 100% pewien, że ten kot zna kung-fu
Jag är 100 % säker på att den här katten kan kung fu
Ik ben er 100% zeker van dat deze kat kungfu kent
Jeg er 100% sikker på, at denne kat kan kungfu
Jeg er 100% sikker på at denne katten kan kung fu
Olen 100 % varma, että tämä kissa osaa kungfua
Biztos vagyok benne, hogy ez a macska tud kungfuzni
Sunt 100% sigur că această pisică știe kung-fu
Jsem si na 100 % jistý, že tato kočka umí kung-fu
Esu 100 % tikras, kad ši katė moka kung fu
Esmu 100 % pārliecināts, ka šis kaķis prot kung fu
Siguran sam 100% da ova mačka zna kung-fu
Както казвах, господин полицай, Галя твърди, че ме е спасила от улицата, но истината е, че ме е отвлече.
Како што кажував, господине полицаец, Весна тврди дека ме спасила од улица, но вистината е дека ме киднапирала.
Como le estaba diciendo, señor policía, Paqui dice que me rescató de las calles, pero la verdad es que me secuestró.
Как я и говорил, господин полицейский, Света утверждает, что спасла меня с улицы, но на самом деле она меня похитила.
Wie ich schon sagte, Herr Polizist, Birgit behauptet, sie hätte mich von der Straße gerettet, aber in Wirklichkeit hat sie mich entführt.
Comme je le disais, monsieur l’agent, Brigitte prétend m’avoir sauvé de la rue, mais en réalité elle m’a enlevé.
Όπως έλεγα, κύριε αστυνόμε, Ελένη ισχυρίζεται ότι με έσωσε από τον δρόμο, αλλά στην πραγματικότητα με απήγαγε.
Come dicevo, signor agente, Patrizia sostiene di avermi salvato dalla strada, ma la verità è che mi ha rapito.
Dediğim gibi memur bey, Fatma beni sokaktan kurtardığını iddia ediyor, ama gerçek şu ki beni kaçırdı.
Як я казав, пане поліцейський, Оксана стверджує, що врятувала мене з вулиці, але правда в тому, що вона мене викрала.
Como eu estava dizendo, senhor policial, Dona Clotilde diz que me resgatou das ruas, mas a verdade é que me sequestrou.
Jak już mówiłem, panie policjancie, Grażyna twierdzi, że uratowała mnie z ulicy, ale prawda jest taka, że mnie porwała.
Som jag sa, herr polis, Britt-Marie påstår att hon räddade mig från gatan, men sanningen är att hon kidnappade mig.
Zoals ik al zei, meneer agent, Truus beweert dat ze me van de straat heeft gered, maar de waarheid is dat ze me ontvoerd heeft.
Som jeg sagde, hr. betjent, Helle hævder, at hun reddede mig fra gaden, men sandheden er, at hun kidnappede mig.
Som jeg sa, herr politibetjent, Ingrid hevder at hun reddet meg fra gaten, men sannheten er at hun kidnappet meg.
Kuten sanoin, herra poliisi, Laura väittää pelastaneensa minut kadulta, mutta totuus on, että hän sieppasi minut.
Ahogy mondtam, rendőr úr, Erzsi azt állítja, hogy megmentett az utcáról, de az igazság az, hogy elrabolt.
Сuм spuneam, domnule polițist, Maria susține că m-a salvat de pe stradă, dar adevărul este că m-a răpit.
Jak jsem říkal, pane policisto, Jana tvrdí, že mě zachránila z ulice, ale pravda je, že mě unesla.
Kaip sakiau, pone policininke, Rūta teigia, kad mane išgelbėjo iš gatvės, bet tiesa ta, kad ji mane pagrobė.
Kā jau teicu, policijas kungs, Līga apgalvo, ka mani izglābusi no ielas, bet patiesība ir tāda, ka viņa mani nolaupīja.
Kao što rekoh, gospodine policajče, Marija tvrdi da me spasila s ulice, ali istina je da me otela.
Победител в наградата „Мързелива котка“.
Победник на наградата „Мрзлива мачка“.
Ganador del premio «Gato perezoso».
Победитель премии «Ленивая кошка».
Gewinner des «Faule Katze»-Preises.
Lauréat du prix «Chat paresseux».
Νικητής του βραβείου «Τεμπέλικη γάτα».
Vincitore del premio «Gatto pigro».
Tembel Kedi Ödülü’nün kazananı.
Переможець премії «Лінива кішка».
Vencedor do prémio «Gato preguiçoso».
Zwycięzca nagrody «Leniwy kot».
Vinnare av priset «Lat katt».
Winnaar van de «Luie kat»-award.
Vinderen af prisen «Doven kat».
Vinneren av prisen «Lat katt».
«Laiska kissa» -palkinnon voittaja.
A «Lusta macska» díj nyertese.
Câștigătorul premiului «Pisica leneșă».
Vítěz ceny «Líná kočka».
«Tingus katinas» apdovanojimo laimėtojas.
«Slinkā kaķa» balvas ieguvējs.
Pobjednik nagrade «Lijena mačka».
Когато котката знае, че си beгaн: „Убих това за теб“
Кога мачката знае дека си beгaн: „Ја убив ова за тебе“
Cuando el gato sabe que eres vegano: \"Maté esto para ti\"
Когда кот знает, что ты beгaн: «Я убил это для тебя»
Wenn die Katze weiß, dass du Veganer bist: „Ich habe das für dich getötet“
Quand le chat sait que tu es vegan : « J’ai tué ça pour toi »
Όταν η γάτα ξέρει ότι είσαι βίγκαν: «Σκότωσα αυτό για σένα»
Quando il gatto sa che sei vegano: «Но ucciso questo per te»
Kedi senin vegan olduğunu bildiğinde: \"Bunu senin için öldürdüm\"
Коли кіт знає, що ти beгaн: «Я вбив це для тебе»
Quando o gato sabe que és vegano: \"Matei isto por ti\"
Kiedy kot wie, że jesteś weganinem: „Zabiłem to dla ciebie”
När katten vet att du är vegan: ”Jag dödade det här för dig”
Wanneer de kat weet dat je veganist веnт: \"Ik heb dit voor jou gedood\"
Når katten ved, at du er veganer: \"Jeg dræbte dette for dig\"
Når katten vet at du er veganer: «Jeg drepte dette for deg»
Kun kissa tietää, että olet vegaani: \"Tappoin tämän sinulle\"
Amikor a macska tudja, hogy vegán vagy: „Megöltem ezt neked”
Când pisica știe că ești vegan: „Am ucis asta pentru tine”
Když kočka ví, že jsi vegan: „Zabil jsem to pro tebe“
Kai katė žino, kad tu veganas: „Aš tai nužudžiau dėl tavęs“
Kad kaķis zina, ka tu esi vegāns: \"Es nogalināju šo tev\"
Kad mačka zna da si vegan: „Ubio sam ovo za tebe“
Ако някога си се чудил за какво са дупките в кутията за пица.
Ако некогаш си се прашувал за што служат дупките во кутијата за пица.
Si alguna vez te preguntaste para qué son los agujeros en la caja de pizza.
Если ты когда-нибудь задавался вопросом, зачем нужны дырки в коробке для пиццы.
Falls du dich jemals gefragt hast, wofür die Löcher in der Pizzaschachtel sind.
Si tu t'es déjà demandé à quoi servent les trous dans la boîte à pizza.
Αν ποτέ αναρωτήθηκες για ποιο λόγο υπάρχουν οι τρύπες στο κουτί της πίτσας.
Se ti sei mai chiesto a cosa servono i buchi nella scatola della pizza.
Eğer hiç pizzanın kutusundaki deliklerin ne işe yaradığını merak ettiysen.
Якщо ти коли-небудь замислювався, для чого дірки у коробці для піци.
Se alguma vez te perguntaste para que servem os buracos na caixa da pizza.
Jeśli kiedykolwiek zastanawiałeś się, po co są dziury w pudełku na pizzę.
Om du någonsin undrat vad hålen i pizzakartongen är till för.
Als je je ooit hebt afgevraagd waar de gaatjes in de pizzadoos voor zijn.
Hvis du nogensinde har undret dig over, hvad hullerne i pizzaboksen er til.
Hvis du noen gang har lurt på hva hullene i pizzakartongen er til for.
Jos olet koskaan miettinyt, mihin pizzalaatikon reiät on tarkoitettu.
Ha valaha is azon gondolkodtál, mire valók a lyukak a pizzásdobozon.
Dacă te-ai întrebat vreodată la ce folosesc găurile din cutia de pizza.
Pokud ses někdy ptal, k čemu jsou dírky v krabici na pizzu.
Jeigu kada nors galvojai, kam reikalingos skylės picų dėžėje.
Ja kādreiz esi domājis, kam paredzēti caurumi picas kastē.
Ako si se ikada pitao čemu služe rupice na kutiji za pizzu.
Различна снимка, същата енергия
Различна слика, иста енергија
Diferente foto, misma energía
Другое фото, та же энергия
Anderes Bild, gleiche Energie
Image différente, même énergie
Διαφορετική εικόνα, ίδια ενέργεια
Immagine diversa, stessa energia
Farklı resim, aynı enerji
Інше фото, та ж енергія
Foto diferente, mesma energia
Inne zdjęcie, ta sama energia
Annan bild, samma energi
Andere foto, zelfde energie
Andet billede, samme energi
Annet bilde, samme energi
Eri kuva, sama energia
Más kép, ugyanaz az energia
Poză diferită, aceeași energie
Jiný obrázek, stejná energie
Kita nuotrauka, ta pati energija
Cita bilde, tā pati enerģija
Druga slika, ista energija
Скоро ще сложат елхата. Играчки, гирлянди, подаръци всякакви. Аз ще помагам.
Скоро ќе ја стават елката. Играчки, украси, подароци разни. Ќе помагам.
Pronto pondrán el árbol. Adornos, espumillón, regalitos varios. Yo ayudaré.
Скоро ёлку поставят. Игрушки, дождик, подарки всякие. Я помогать буду.
Bald wird der Weihnachtsbaum aufgestellt. Schmuck, Lametta, allerlei Geschenke. Ich werde helfen.
Bientôt on installera le sapin. Boules, guirlandes, cadeaux en tout genre. J’aiderai.
Σύντομα θα στολίσουν το δέντρο. Στολίδια, χρυσόσκονη, δωράκια διάφορα. Θα βοηθήσω.
Presto metteranno l’albero. Palline, festoni, regali di ogni tipo. Darò una mano.
Yakında çam ağacını dikecekler. Süsler, parlak teller, çeşitli hediyeler. Ben de yardım edeceğim.
Скоро ялинку поставлять. Іграшки, дощик, подарунки різні. Буду допомагати.
Em breve vão montar a árvore. Enfeites, festões, presentes variados. Eu vou ajudar.
Wkrótce postawią choinkę. Bombki, łańcuchy, prezenty różne. Będę pomagać.
Snart ska granen sättas upp. Kulor, glitter, paket av alla slаg. Jag ska hjälpa till.
Binnenkort zetten ze de kerstboom neer. Ballen, slingers, allerlei cadeautjes. Ik zal helpen.
Snart skal juletræet sættes op. Kugler, glimmer, gaver og alt muligt. Jeg vil hjælpe.
Snart skal juletreet settes opp. Kuler, glitter, gaver og slikt. Jeg skal hjelpe.
Pian pystytetään joulukuusi. Koristeet, kimallus, lahjoja kaikenlaisia. Minä autan.
Hamarosan felállítják a karácsonyfát. Díszek, szaloncukor, ajándékok mindenféle. Én is segítek.
În curând vor împodobi bradul. Globuri, beteală, cadouri fel de fel. O să ajut și eu.
Brzy postaví vánoční stromek. Ozdoby, řetězy, různé dárky. Budu pomáhat.
Netrukus pastatys eglutę. Žaisliukai, blizgučiai, įvairios dovanos. Aš padėsiu.
Drīz uzstādīs eglīti. Rotaļlietas, lietutiņš, visādi dāvaniņas. Es palīdzēšu.
Uskoro će staviti jelku. Ukrasi, šljokice, pokloni razni. Ja ću pomagati.
Скъпи дами, ако виждате котката, на вас мъж не ви трябва
Дами, ако ја гледате мачката, вам маж не ви е потребен
Damas, si ven al gato, no necesitan un hombre
Дамы, если вы видите кота, вам мужчина не нужен
Liebe Damen, wenn ihr die Katze seht, braucht ihr keinen Mann
Mesdames, si vous voyez le chat, vous n’avez pas besoin d’homme
Κυρίες, αν βλέπετε τη γάτα, δεν χρειάζεστε άντρα
Care signore, se vedete il gatto, non vi serve un uomo
Hanımlar, eğer kediyi görüyorsanız, size erkek gerekmez
Дами, якщо ви бачите кота, вам чоловік не потрібен
Queridas senhoras, se vocês veem o gato, não precisam de homem
Drogie panie, jeśli widzicie kota, nie potrzebujecie mężczyzny
Kära damer, om ni ser katten behöver ni ingen man
Dames, als jullie de kat zien, hebben jullie geen man nodig
Kære damer, hvis I ser katten, behøver I ingen mand
Kjære damer, hvis dere ser katten, trenger dere ingen mann
Hyvät naiset, jos näette kissan, ette tarvitse miestä
Hölgyek, ha látjátok a macskát, nincs szükségetek férfira
Doamnelor, dacă vedeți pisica, nu aveți nevoie de bărbat
Dámy, jestli vidíte kočku, nepotřebujete muže
Mielos damos, jei matote katę, jums nereikia vyro
Dāmas, ja redzat kaķi, jums vīrietis nav vajadzīgs
Dame, ako vidite mačku, ne treba vam muškarac