Men jokes
Счупи ръка – променя статуса във Facebook на „Сложно е“.
Скрши рака – го менува статусот на Facebook во „Сложено е“.
Se rompió el brazo – cambia el estado de relación en Facebook a 'Es complicado'.
Сломал руку – меняет статус отношений в Facebook на «Всё сложно».
Arm gebrochen – ändert den Beziehungsstatus auf Facebook zu „Es ist kompliziert“.
Bras cassé – change le statut de relation sur Facebook en «C’est compliqué».
Έσπασε το χέρι – αλλάζει την κατάσταση σχέσης στο Facebook σε «Είναι περίπλοκο».
Braccio rotto – cambia lo stato della relazione su Facebook in «È complicato».
Kolunu kırdı – Facebook ilişki durumunu «Karmaşık» olarak değiştiriyor.
Зламав руку – змінює статус стосунків у Facebook на «Це складно».
Quebrou o braço – muda o status de relacionamento no Facebook para «É complicado».
Złamał rękę – zmienia status związku na Facebooku na «To skomplikowane».
Bröt armen – ändrar relationsstatusen på Facebook till «Det är komplicerat».
Brak arm – verandert de relatiestatus op Facebook naar «Het is ingewikkeld».
Brækkede armen – ændrer forholdsstatus på Facebook til «Det er kompliceret».
Brakk armen – endrer forholdsstatus på Facebook til «Det er komplisert».
Murtui käsivarsi – vaihtaa Facebookin parisuhdetilan muotoon «Se on monimutkaista».
Eltörte a karját – megváltoztatja a Facebook kapcsolati státuszt «Bonyolult».
Și-a rupt brațul – schimbă statutul relației pe Facebook în «Este complicat».
Zlomil si ruku – změní stav vztahu na Facebooku na «Je to komplikované».
Sulaužė ranką – pakeičia santykių būseną „Facebook“ į «Tai sudėtinga».
Salauza roku – maina attiecību statusu Facebook uz «Tas ir sarežģīti».
Slomio ruku – mijenja status veze na Facebooku u «Komplikovano je».
Някой може ли да ми обясни за какво е това?
Може ли некој да ми објасни што е ова?
¿Alguien puede explicarme para qué es esto?
Кто-нибудь может объяснить
Kann mir jemand erklären
Quelqu’un peut m’expliquer à quoi ça sert ?
Μπορεί κάποιος να μου εξηγήσει τι είναι αυτό;
Qualcuno può spiegarmi a cosa serve questo?
Biri bana bunun ne işe yaradığını açıklayabilir mi?
Хтось може пояснити
Alguém pode me explicar para que serve isso?
Czy ktoś może mi wyjaśnić
Kan någon förklara för mig vad det här är till för?
Kan iemand me uitleggen waar dit voor is?
Kan nogen forklare mig
Kan noen forklare meg hva dette er til?
Voiko joku selittää minulle
Valaki el tudja magyarázni
Poate cineva să-mi explice la ce folosește asta?
Může mi někdo vysvětlit
Ar kas nors gali paaiškinti
Vai kāds var izskaidrot
Može li mi netko objasniti čemu ovo služi?
Кухнята ми
Кујната ми по варење јајца
Mi cocina después de hervir huеvоs
Моя кухня после варки яиц
Meine Küche
Ma cuisine après avoir fait bouillir des œufs
Η κουζίνα μου αφού έβρασα αυγά
La mia cucina dopo aver bollito le uova
Yumurta haşladıktan sonra mutfağım
Моя кухня після варіння яєць
Minha cozinha depois de ferver ovos
Moja kuchnia po gotowaniu jajek
Mitt kök efter att jag kokat ägg
Mijn keuken nadat ik eieren heb gekookt
Mit køkken efter at have kogt æg
Kjøkkenet mitt etter at jeg kokte egg
Keittiöni sen jälkeen kun keitin munia
A konyhám
Bucătăria mea după ce am fiert ouă
Moje kuchyně po vaření vajec
Mano virtuvė po kiaušinių virimo
Mana virtuve pēc olu vārīšanas
Moja kuhinja nakon kuhanja jaja
ADVICE PLEASE... My lesbian neighbor's recently asked me to help them conceive a child. They said they didn't mind doing it the "old fashioned way" as they were both very liberal minded. Anyway
Наскоро тези ми две съседки-лезбийки ме помолиха да им помогна да си родят дете по "старомодният начин". Вече 6 месеца пробваме и започвам да се чудя дали да не им призная вече
Mine lesbiske naboer
ADVIES GEVRAAGD Mijn lesbische buren vroegen mij laatst hen te helpen met hun kinderwens. Ze zeiden er geen enkele moeite mee te hebben het op de "natuurlijke weg" te doen
Наскоро тези ми две съседки-лезбийки ме помолиха да им помогна да си родят дете по "старомодният начин". Вече 6 месеца пробваме и започвам да се чудя дали да не им призная вече
Овие мои две соседки лезбејки неодамна ме замолија да им помогнам да добијат дете на „старомодниот начин“. Веќе шест месеци пробуваме и почнувам да се прашувам дали конечно да им признаам дека...
Recientemente
Недавно мои две соседки-лесбиянки попросили меня помочь им завести ребёнка «по-старинке». Уже шесть месяцев пытаемся
Kürzlich baten mich meine beiden lesbischen Nachbarinnen
Récemment
Πρόσφατα
Recentemente
Geçenlerde iki lezbiyen komşum benden geleneksel yolla çocuk yapmalarına yardım etmemi istedi. Altı aydır deniyoruz ve artık onlara iki yıl önce vasektomi yaptırdığımı itiraf etsem mi diye...
Нещодавно мої дві сусідки-лесбійки попросили мене допомогти їм зачати дитину «по-старому». Ми вже шість місяців намагаємося
Recentemente
Niedawno moje dwie sąsiadki lesbijki poprosiły mnie
För ett tag sedan bad mina två lesbiska grannar mig att hjälpa dem skaffa barn på det "gamla sättet". Vi har försökt i sеx månader nu och jag börjar undra om det inte är dags att berätta att jag...
Onlangs vroegen mijn twee lesbische buurvrouwen me om hen te helpen een kind te krijgen op de ‘ouderwetse manier’. We proberen het al zes maanden en ik begin me af te vragen of ik ze niet eindelijk...
For nylig bad mine to lesbiske naboer mig om at hjælpe dem med at få et barn på den \"gammeldags måde\". Vi har prøvet i sекs måneder nu
For en tid tilbake ba de to lesbiske naboene mine meg om å hjelpe dem med å få barn på den «gamle måten». Nå har vi prøvd i sекs måneder
Äskettäin kaksi lesbonaapuriani pyysivät minua auttamaan heitä saamaan lapsen "vanhanaikaisella tavalla". Olemme yrittäneet jo kuusi kuukautta
Nemrég a két leszbikus szomszédnőm megkért
Recent
Nedávno mě mé dvě lesbické sousedky požádaly
Neseniai dvi mano kaimynės lesbietės paprašė manęs padėti joms susilaukti vaiko „senuoju būdu“. Jau šešis mėnesius bandome
Nesen manas divas lesbietes kaimiņienes palūdza
Nedavno su me moje dvije susjede lezbijke zamolile da im pomognem dobiti dijete na 'starinski način'. Već šest mjeseci pokušavamo i počinjem se pitati trebam li im napokon priznati da sam imao...
Когато не знаеш какво по-напред да хванеш..
Кога не знаеш што прво да фатиш..
Cuando no sabes qué agarrar primero..
Когда не можешь решить
Wenn du dich niсhт entscheiden kannst
Quand tu ne sais pas quoi attraper en premier..
Όταν δεν μπορείς να αποφασίσεις τι να πιάσεις..
Quando non sai cosa afferrare prima..
Ne tutacağını bilemediğin zaman..
Коли не можеш вирішити
Quando não sabes o que agarrar primeiro..
Kiedy nie wiesz
När du inte vet vad du ska greppa först..
Als je niet weet wat je moet vastpakken..
Når du ikke ved
Når du ikke vet hva du skal gripe tak i..
Kun et osaa päättää
Amikor nem tudod eldönteni
Când nu știi ce să apuci mai întâi..
Když nevíš
Kai nežinai
Kad nezini
Kad ne znaš što bi prvo uhvatio..
Вече е мнооого по-лесно от едно време
Сега е многу полесно отколку порано
Ahora es mucho más fácil que antes
Сейчас всё гораздо проще
Heutzutage ist alles viel einfacher
C'est bien plus facile qu'avant
Πλέον είναι πολύ πιο εύκολο απ’ ό
Ora è molto più facile rispetto a prima
Eskiden çok daha zordu
Зараз набагато простіше
Agora é muito mais fácil do que antigamente
Teraz jest o wiele łatwiej niż kiedyś
Det är mycket lättare nu än förr
Het is nu veel makkelijker dan vroeger
Det er meget nemmere nu end før
Det er mye lettere nå enn før
Nyt on paljon helpompaa kuin ennen
Most már sokkal könnyebb
Acum este mult mai ușor decât înainte
Teď je to mnohem snazší než dřív
Dabar daug lengviau nei anksčiau
Tagad viss ir daudz vieglāk nekā agrāk
Sada je puno lakše nego prije
Когато готвиш и рецептата казва „оставете в хладилника за 30 минути“
Кога готвиш и рецептот вели „остави во фрижидер 30 минути“
Cuando estás cocinando y la receta dice 'reposa en la nevera durante 30 minutos'
Когда готовишь
Wenn du kochst und im Rezept steht: '30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen'
Quand tu cuisines et que la recette dit « repose au frigo pendant 30 minutes »
Όταν μαγειρεύεις και η συνταγή λέει «ξεκουράσου στο ψυγείο για 30 λεπτά»
Quando stai cucinando e la ricetta dice «riposa in frigo per 30 minuti»
Yemek yaparken tarifte '30 dakika buzdolabında dinlendir' yazıyorsa
Коли готуєш
Quando estás a cozinhar e a receita diz 'descansa no frigorífico durante 30 minutos'
Kiedy gotujesz i przepis mówi: „odpocznij w lodówce przez 30 minut”
När du lagar mat och receptet säger 'vila i kylskåpet i 30 minuter'
Wanneer je aan het koken веnт en het recept zegt '30 minuten in de koelkast rusten'
Når du laver mad
Når du lager mat og oppskriften sier 'hvil i kjøleskapet i 30 minutter'
Kun kokkaat ja resepti sanoo 'lepää jääkaapissa 30 minuuttia'
Amikor főzöl
Când gătești și rețeta spune „lasă la frigider 30 de minute”
Když vaříš a recept říká: „nech odpočinout v lednici 30 minut“
Kai gamini ir recepte parašyta „pailsėk šaldytuve 30 minučių“
Kad gatavo un recepte saka: „atpūties ledusskapī 30 minūtes“
Kad kuhaš i recept kaže: „odmori u hladnjaku 30 minuta“
Затова вече не ме допускат на нудистки плажове..
Затоа веќе не ме пуштаат на нудистички плажи..
Por eso ya no me dejan entrar en playas nudistas..
Вот почему мне больше не разрешают бывать на нудистских пляжах..
Deshalb darf ich niсhт mehr an FKK-Strände..
C’est pour ça qu’on ne me laisse plus aller sur les plages nudistes..
Γι' αυτό δεν μου επιτρέπεται πια να πηγαίνω σε γυμνιστικές παραλίες..
Ecco perché non mi permettono più di andare alle spiagge per nudisti..
Bu yüzden artık çıplaklar plajına alınmıyorum..
Ось чому мене більше не пускають на нудистські пляжі..
É por isso que já não me deixam ir a praias de nudistas..
Dlatego nie wolno mi już chodzić na plaże nudystów..
Det är därför jag inte längre får gå till nudiststränder..
Daarom mag ik niet meer naar naaktstranden..
Derfor må jeg ikke længere komme på nudiststrande..
Derfor får jeg ikke lenger lov til å gå på nudiststrender..
Siksi en saa enää mennä nudistirannoille..
Ezért nem engednek már meztelen strandokra..
De aceea nu mai am voie la plajele de nudiști..
Proto už nesmím na nudistické pláže..
Todėl man nebeleidžiama lankytis nudistų paplūdimiuose..
Tāpēc man vairs nav atļauts apmeklēt nūdistu pludmales..
Zato više ne smijem ići na nudističke plaže..
Няма да ѝ гледам цициte
Нема да ѝ ги гледам цицките
No miraré sus tetas porque es mi amiga. NUNCA LO HA DICHO NINGÚN HOMBRE
Я не буду смотреть на её сиськи
Ich werde ihr niсhт auf die Тiттеn schauen
Je ne regarderai pas ses seins parce que c’est mon amie. AUCUN HOMME N’A JAMAIS DIT ÇA
Δεν θα κοιτάξω το στήθος της γιατί είναι φίλη μου. ΚΑΝΕΝΑΣ ΑΝΤΡΑΣ ΔΕΝ ΤΟ ΕΙΠΕ ΠΟΤΕ
Non guarderò le sue тетте perché è mia amica. NESSUN UOMO L’HA MAI DETTO
Onun göğüslerine bakmayacağım çünkü o benim arkadaşım. BUNU HİÇBİR ERKEK SÖYLEMEDİ
Я не буду дивитися на її груди
Não vou olhar para os seios dela porque ela é minha amiga. NINGUÉM NUNCA DISSE ISSO
Nie będę patrzył na jej cycki
Jag kommer inte titta på hennes bröst för att hon är min vän. HAR INGEN MAN NÅGONSIN SAGT
Ik zal niet naar haar tieten kijken omdat ze mijn vriendin is. HEEFT GEEN ENKELE MAN OOIT GEZEGD
Jeg vil ikke kigge på hendes bryster
Jeg vil ikke se på brystene hennes fordi hun er vennen min. HAR INGEN MANN NOENSINNE SAGT
En katso hänen rintojaan
Nem fogok a melleire nézni
Nu mă voi uita la sânii ei pentru că îmi este prietenă. NU A SPUS NICIODATĂ NICIUN BĂRBAT
Nebudu se dívat na její prsa
Nežiūrėsiu į jos krūtinę
Es neskatīšos uz viņas krūtīm
Neću joj gledati sise jer mi je prijateljica. NITI JEDAN MUŠKARAC TO NIKADA NIJE REKAO
Да не си посмял да удариш спирачките пак
Да не си се осмелил повторно да нагазиш на кочницата
Ni se te ocurra volver a pisar los frenos así
Только попробуй снова так резко затормозить
Wag es ja niсhт nochmal so in die Eisen zu steigen
Ne t’avise pas de freiner comme ça encore une fois
Μην τολμήσεις να ξαναπατήσεις φρένο έτσι
Non azzardarti mai più a frenare così
Bir daha frene öyle basmaya kalkma sakın
Навіть не думай знову так різко гальмувати
Nem te atrevas a travar assim outra vez
Tylko spróbuj jeszcze raz tak zahamować
Våga inte bromsa så där igen
Waag het niet om nog eens zo hard te remmen
Du tør ikke bremse sådan igen
Ikke våg å bråbremse igjen
Älä edes ajattele jarruttavasi noin uudelleen
Meg ne próbáld még egyszer így rálépni a fékre
Să nu îndrăznești să frânezi așa din nou
Neopovažuj se znovu takhle prudce zabrzdit
Nedrįsk dar kartą taip smarkiai stabdyti
Nemēģini vēlreiz tā bremzēt
Ne usuđuj se ponovno tako naglo zakočiti
Ето как започна интересът ми към градинарството..
Еве како започна мојот интерес за градинарство..
Aquí es donde comenzó mi interés por la jardinería...
Вот так начался мой интерес к садоводству...
Hier hat mein Interesse an Gartenarbeit begonnen...
C'est ici que mon intérêt pour le jardinage a commencé...
Εδώ ξεκίνησε το ενδιαφέρον μου για την κηπουρική...
Ecco dove è iniziato il mio interesse per il giardinaggio...
Bahçeciliğe olan ilgim burada başladı...
Ось так почався мій інтерес до садівництва...
Foi aqui que começou o meu interesse pela jardinagem...
Tutaj zaczęło się moje zainteresowanie ogrodnictwem...
Här började mitt intresse för trädgårdsarbete...
Hier is mijn interesse in tuinieren begonnen...
Her begyndte min interesse for havearbejde...
Her begynte min interesse for hagearbeid...
Tässä alkoi kiinnostukseni puutarhanhoitoon...
Itt kezdődött a kertészkedés iránti érdeklődésem...
Aici a început interesul meu pentru grădinărit...
Tady začal můj zájem o zahradničení...
Čia prasidėjo mano susidomėjimas sodininkyste...
Šeit sākās mana interese par dārzkopību...
Ovdje je počeo moj interes za vrtlarstvo...
Отидох до супермаркета днес и сега имат паркомясто за дебели мъже
Денес отидов во супермаркет и сега имаат паркинг место за дебели мажи што сакаат да печат скара. Многу промислено од нивна страна.
Hoy fui al supermercado y ahora tienen una plaza de aparcamiento para hombres gordos a los que les gusta hacer barbacoas. Muy considerado por su parte.
Сегодня я пошёл в супермаркет
Ich war heute im Supermarkt und sie haben jetzt einen Parkplatz für dicke Männer
Je suis allé au supermarché aujourd'hui et ils ont maintenant une place de parking pour les gros hommes qui aiment faire des grillades. Très prévenant de leur part.
Σήμερα πήγα στο σούπερ μάρκετ και τώρα έχουν θέση στάθμευσης για χοντρούς άντρες που τους αρέσει να ψήνουν. Πολύ προνοητικό εκ μέρους τους.
Oggi sono andato al supermercato e ora hanno un parcheggio per uomini grassi a cui piace fare barbecue. Molto premuroso da parte loro.
Bugün süpermarkete gittim ve artık mangal yapmayı seven şişman erkekler için bir park yeri var. Çok düşünceli bir davranış.
Сьогодні я пішов у супермаркет
Hoje fui ao supermercado e agora eles têm um lugar de estacionamento para homens gordos que gostam de grelhar. Muito atencioso da parte deles.
Dziś poszedłem do supermarketu i teraz mają miejsce parkingowe dla grubych mężczyzn
I somras gick jag till mataffären och de har nu en parkeringsplats för tjocka män som gillar att grilla. Mycket omtänksamt av dem.
Jeg tog i supermarkedet i dag
Jeg dro til supermarkedet i dag
Kävin tänään supermarketissa ja heillä on nyt parkkipaikka lihaville miehille
Ma elmentem a szupermarketbe
Astăzi am fost la supermarket și acum au un loc de parcare pentru bărbați grași cărora le place să facă grătar. Foarte atent din partea lor.
Dnes som išiel do supermarketu a teraz majú parkovacie miesto pre tučných mužov
Dnes jsem šel do supermarketu a teď mají parkovací místo pro tlusté muže
Šiandien nuėjau į prekybos centrą ir jie dabar turi stovėjimo vietą stambiems vyrams
Šodien aizgāju uz lielveikalu
Danas sam otišao u supermarket i sada imaju parking mjesto za debele muškarce koji vole roštiljati. Vrlo promišljeno s njihove strane.
Прахосмукачка за мъже
Правосмукалка за мажи
Aspiradora para hombres
Пылесос для мужчин
Staubsauger für Männer
Aspirateur pour hommes
Ηλεκτρική σκούπα για άντρες
Aspirapolvere per uomini
Erkekler için elektrikli süpürge
Пилосос для чоловіків
Aspirador para homens
Odkurzacz dla mężczyzn
Dammsugare för män
Stofzuiger voor mannen
Støvsuger til mænd
Støvsuger for menn
Pölynimuri miehille
Porszívó férfiaknak
Aspirator pentru bărbați
Vysavač pro muže
Vakuuminis siurblys vyrams
Putekļsūcējs vīriešiem
Usisavač za muškarce
Кръвните клетки на мъжете сутрин: – Искаш ли да ходим долу? – Хайде
Крвните клетки на мажите наутро: – Сакаш да одиме долу? – Ајде
Células sanguíneas de los hombres por la mañana: – ¿Bajamos? – Vamos
Кровяные клетки у мужчин утром: – Пойдём вниз? – Пойдём
Blutzellen der Männer am Morgen: – Wollen wir runtergehen? – Los
Cellules sanguines des hommes le matin : – On descend ? – Allons-y
Αιμοσφαίρια των ανδρών το πρωί: – Θες να κατεβούμε; – Πάμε
Cellule del sangue degli uomini al mattino: – Andiamo giù? – Dai
Erkeklerin sabah kan hücreleri: – Aşağı inelim mi? – Hadi
Клітини крові у чоловіків зранку: – Підемо вниз? – Ходімо
Células sanguíneas dos homens de manhã: – Vamos descer? – Bora
Komórki krwi mężczyzn rano: – Schodzimy na dół? – Chodźmy
Blodceller hos männen på morgonen: – Ska vi gå ner? – Ja
Bloedcellen van mannen 's ochtends: – Zullen we naar beneden gaan? – Laten we gaan
Blodcellerne hos mænd om morgenen: – Skal vi gå ned? – Lad os
Blodcellene til menn om morgenen: – Skal vi gå ned? – Ja
Miesten verisolut aamulla: – Mennäänkö alas? – Mennään
A férfiak vérsejtjei reggel: – Lemenjünk? – Menjünk
Celulele sanguine ale bărbaților dimineața: – Mergem jos? – Hai
Krevní buňky mužů ráno: – Půjdeme dolů? – Pojďme
Vyrų kraujo ląstelės ryte: – Einame žemyn? – Eime
Vīriešu asins šūnas no rīta: – Iesim lejā? – Ejām
Krvne stanice muškaraca ujutro: – Idemo dolje? – Hajde