• Home
  • Tüm Kategoriler
  • Popular
  • Komik Resimler
  • En İyi Fıkralar
  • En son şakalar
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
  • Avcı Fıkraları, Avcılık Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Cimri Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Doktor Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi
  • İngiliz Alman Türk
  • Ingiliz-alman-turk-fikralari
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kadın Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karadeniz Fıkraları
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları, Kayserili Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Komik Hikayeler
  • Komik Sözler
  • Köylü Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Nam-ı Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Polisler hakkında fıkralar
  • Politika Fıkraları, Politik Fıkralar
  • Ramazan Fıkraları
  • Sarhoş Fıkraları
  • Sarışın fıkraları
  • Savaş ve asker fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Soğuk Espiriler
  • Spor Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Temel Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Ünlülerden Fıkralar
  • Chuck Norris fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. En son şakalar

Add a joke
Когато си маг и не ти се получи номера Кога си маг и не ти успее трикот When you're a magician and the trick goes wrong Cuando eres mago y el truco sale mal Когда ты фокусник и трюк не удался Wenn du Zauberer bist und der Trick schiefgeht Quand tu es magicien et que le tour rate Όταν είσαι μάγος και το κόλπο δεν πετυχαίνει Quando sei un mago e il trucco non riesce Коли ти чарівник і фокус не вдається Quando és mágico e o truque corre mal Kiedy jesteś magikiem i trik się nie uda När du är trollkarl och tricket går fel Als je goochelaar веnт en de truc mislukt Når du er tryllekunstner og tricket går galt Når du er magiker og trikset går feil Kun olet taikuri ja temppu epäonnistuu Amikor bűvész vagy és a trükk nem sikerül Când ești magician și trucul nu reușește Keď si kúzelník a trik sa nepodarí Kai esi magas ir triukas nepavyksta Kad esi burvis un triks neizdodas Kad si mađioničar i trik ne uspije
Büyücü olduğunda ve numara başarısız olduğunda
1
0
4
Komik Şakalar
Когато носиш диамант 175 карата и никой не го гледа Кога носиш дијамант од 175 карати и никој не го гледа When you're wearing a 175 carat diamond and no one is looking at it Cuando llevas un diamante de 175 quilates y nadie lo mira Когда на тебе 175-каратный бриллиант Wenn du einen 175-Karat-Diamanten trägst und niemand ihn anschaut Quand tu portes un diamant de 175 carats et que personne ne le regarde Όταν φοράς ένα διαμάντι 175 καρατίων και κανείς δεν το κοιτάει Quando indossi un diamante da 175 carati e nessuno lo guarda Коли ти носиш діамант у 175 каратів Quando usas um diamante de 175 quilates e ninguém olha para ele Kiedy masz na sobie diament 175 karatów När du bär en diamant på 175 carat och ingen tittar på den Als je een diamant van 175 karaat draagt en niemand kijkt ernaar Når du har en diamant på 175 carat på dig Når du har på deg en diamant på 175 carat og ingen ser på den Kun sinulla on 175 karaatin timantti päälläsi eikä kukaan katso sitä Amikor 175 karátos gyémántot viselsz Când porți un diamant de 175 carate și nimeni nu se uită la el Keď máš na sebe 175-karátový diamant a nikto sa naň nepozerá Kai nešioji 175 karatų deimantą ir niekas į jį nežiūri Kad tev ir 175 karātu dimants un neviens uz to neskatās Kad nosiš dijamant od 175 karata
175 karatlık bir elmas takıyorsun ama kimse ona bakmıyor
1
0
4
Ünlülerden Fıkralar | Göğüs Şakaları
Когато шефът не гледа... Кога шефот не гледа... When the boss isn't looking... Cuando el jefe no mira... Когда начальник не смотрит... Wenn der Chef niсhт hinsieht... Quand le patron ne regarde pas... Όταν το αφεντικό δεν κοιτάζει... Quando il capo non guarda... Коли бос не дивиться... Quando o chefe não está a olhar... Kiedy szef nie patrzy... När chefen inte tittar... Als de baas niet kijkt... Når chefen ikke kigger... Når sjefen ikke ser... Kun pomo ei katso... Amikor a főnök nem figyel... Când șeful nu se uită... Keď sa šéf nepozerá... Kai bosas nežiūri... Kad boss neskatās... Kad šef ne gleda...
Patron bakmadığında...
1
0
4
Dini Fıkralar

Скъпи Драги Honey Cariño Дорогой Liebling Chéri Αγάπη μου Amore Коханий Querido Kochanie Älskling Lieverd Elskede Kjære Rakas Drágám Dragă Drahý Mielasis Mīļais Dragi
Sevgilim, bizim hakkımızda eşine söylediğine çok sevindim!
1
0
4
Doktor Fıkraları | Kadın Fıkraları | Aldatma üzerine fıkralar
Мъже Мажи Men when they see someone getting kicked in the ваlls... Hombres cuando ven a alguien recibir una patada en las реlотаs... Мужчины Männer Les hommes quand ils voient quelqu’un se faire frapper dans les couilles... Οι άντρες όταν βλέπουν κάποιον να τον κλωτσάνε στα αρχίδια... Gli uomini quando vedono qualcuno prendere un calcio nelle раllе... Чоловіки Homens quando veem alguém levar um pontapé nos tomates... Mężczyźni Män när de ser någon få en spark i pungen... Mannen wanneer ze zien dat iemand een trap in de ballen krijgt... Mænd Menn når de ser noen bli sparket i ballene... Miehet Férfiak Bărbații când văd pe cineva lovit cu piciorul în coaie... Muži Vyrai Vīrieši Muškarci kad vide da je netko dobio šut u jaja...
Erkekler, birinin taşaklarına tekme yediğini gördüklerinde...
1
0
4
Erkek Fıkraları
Да си ги купя ли Да ги купам ли Should I buy them ¿Debería comprarlos Купить их Soll ich sie kaufen Est-ce que je devrais les acheter Να τα αγοράσω Dovrei comprarli Купити їх Devo comprá-los Kupić je Ska jag köpa dem Zal ik ze kopen Skal jeg købe dem Skal jeg kjøpe dem Pitäisikö minun ostaa ne Megvegyem őket Să le cumpăr Mám je koupit Ar turėčiau juos nusipirkti Vai man tos nopirkt Da ih kupim
Onları alayım mı, ne dersin?
1
0
4
Göğüs Şakaları | Alışveriş Şakaları
Имаше време Имаше време кога сите ќе претпоставевме дека изгубил облог There was a time when we'd all assume he'd lost a bet but now... Hubo un tiempo en que todos pensaríamos que había perdido una apuesta Раньше мы бы все решили Früher hätten wir alle gedacht Il fut un temps où on aurait tous pensé qu’il avait perdu un pari Κάποτε θα υποθέταμε όλοι ότι είχε χάσει ένα στοίχημα C’era un tempo in cui avremmo tutti pensato che avesse perso una scommessa Колись ми всі б подумали Houve um tempo em que todos acharíamos que ele tinha perdido uma aposta Był czas Det fanns en tid då vi alla skulle tro att han hade förlorat ett vad Er was een tijd dat we allemaal zouden denken dat hij een weddenschap had verloren Der var engang Det var en tid da vi alle ville tro han hadde tapt et veddemål Oli aika Volt idő A fost o vreme când toți am fi crezut că a pierdut un pariu
Bir zamanlar hepimiz onun bir iddiayı kaybettiğini düşünürdük ama şimdi...
1
0
4
Gay fıkraları
ПРОДАВАМ турбина ПРОДАВАМ турбина FOR SALE Turbocharger VENDO turbina nunca usada para BMW Serie 3. Sin comentarios estúpidos. ПРОДАЮ турбину VERKAUFE Turbolader VENDS turbocompresseur jamais utilisé pour BMW Série 3. Pas de commentaires stupides. ΠΩΛΕΙΤΑΙ τουρμπίνα VENDO turbina mai usata per BMW Serie 3. Niente commenti stupidi. ПРОДАЮ турбіну VENDO turbina nunca usada para BMW Série 3. Sem comentários estúpidos. SPRZEDAM turbinę SÄLJES turbo TE KOOP turbo SÆLGES turbo SELGER turbo MYYDÄÄN turbo ELADÓ turbó DE VÂNZARE turbină NA PRODEJ turbodmychadlo PARDUODU turbiną PĀRDODU turbīnu PRODAJEM turbinu
SATILIK Turbo, hiç kullanılmamış, BMW 3 Serisi için. Aptalca yorum yok.
1
0
4
Şoför Fıkraları
Жена ми ме помоли да ѝ взема от онези напитки с името ѝ върху тях: Ето така започна скандалът: Жена ми ми рече да и земам од тие пијалоци со нејзиното име на нив: Така почна караницата: My wife asked me to get one of those drinks with her name on it: That's how the fight started: Mi esposa me pidió que le trajera una de esas bebidas соn su nombre encima: Así empezó la pelea: Жена попросила меня купить один из тех напитков с её именем на нём: Так началась ссора: Meine Frau bat mich Ma femme m’a demandé de lui prendre une de ces boissons avec son nom dessus: C’est comme ça que la dispute a commencé: Η γυναίκα μου μού ζήτησε να της πάρω ένα από εκείνα τα ποτά με το όνομά της πάνω: Έτσι ξεκίνησε ο καβγάς: Mia moglie mi ha chiesto di prenderle una di quelle bevande соn il suo nome sopra: Così è iniziata la lite: Моя дружина попросила мене взяти один з тих напоїв з її іменем зверху: Так почалася сварка: A minha esposa pediu-me para lhe trazer uma daquelas bebidas com o nome dela: Foi assim que começou a discussão: Moja żona poprosiła mnie Min fru bad mig att köpa en av de där dryckerna med hennes namn på: Så började bråket: Mijn vrouw vroeg me om een van die drankjes met haar naam erop: Zo begon de ruzie: Min kone bad mig om at hente en af de der drikkevarer med hendes navn på: Sådan startede skænderiet: Kona mi ba meg om å kjøpe en av de drikkene med navnet hennes på: Slik startet krangelen: Vaimoni pyysi minua ostamaan sellaisen juoman A feleségem megkért Soția mea m-a rugat să-i iau una dintre acele băuturi cu numele ei pe ele: Așa a început cearta: Moje žena mě požádala Mano žmona paprašė manęs nupirkti vieną iš tų gėrimų su jos vardu: Taip prasidėjo ginčas: Mana sieva palūdza man atnest vienu no tiem dzērieniem ar viņas vārdu virsū: Tā sākās strīds: Moja žena me zamolila da joj uzmem jedno od onih pića s njenim imenom: Tako je počela svađa:
Eşim, adının üzerinde yazdığı içeceklerden birini almamı istedi: Kavga işte böyle başladı:
1
0
4
Kadın Erkek Fıkraları
Когато й направиш 142 снимки и тя каже Кога ќе и направиш 142 фотографии и таа каже дека ниедна не и се допаѓа. When you take 142 pictures of her and she says none of them look good. Cuando le haces 142 fotos y dice que ninguna le gusta. Когда сделаешь ей 142 фотографии Wenn du 142 Fotos von ihr machst und sie sagt Quand tu lui prends 142 photos et qu’elle dit qu’aucune ne lui plaît. Όταν της βγάζεις 142 φωτογραφίες και λέει ότι καμία δεν της αρέσει. Quando le fai 142 foto e lei dice che nessuna le piace. Коли ти зробиш їй 142 фото Quando tiras 142 fotos dela e ela diz que não gosta de nenhuma. Kiedy zrobisz jej 142 zdjęcia När du tar 142 bilder på henne och hon säger att ingen är вrа. Wanneer je 142 foto’s van haar maakt en ze zegt dat geen enkele goed is. Når du tager 142 billeder af hende og hun siger Når du tar 142 bilder av henne og hun sier at ingen ble fine. Kun otat hänestä 142 kuvaa ja hän sanoo Amikor készítesz róla 142 képet Când îi faci 142 poze și ea spune că niciuna nu îi place. Když jí uděláš 142 fotek a ona řekne Kai padarai jai 142 nuotraukas Kad viņai uztaisi 142 bildes un viņa saka Kad joj napraviš 142 slike
Ona için 142 fotoğraf çekersin ve hiçbiri hoşuna gitmez.
1
0
4
Kadın Erkek Fıkraları
Хазяинът: и никакви котки или кучета. Аз: няма проблем. Газдата: и да нема никакви мачки или кучиња. Јас: нема проблем. Landlord: and no cats or dogs. Me: no problem. El casero: y nada de gatos ni perros. Yo: ningún problema. Хозяин: и никаких кошек или собак. Я: без проблем. Der Vermieter: und keine Katzen oder Hunde. Ich: kein Problem. Le propriétaire: et pas de chats ni de chiens. Moi: pas de problème. Ο σπιτονοικοκύρης: και καθόλου γάτες ή σκύλοι. Εγώ: κανένα πρόβλημα. Il padrone di casa: e niente gatti o cani. Io: nessun problema. Хазяїн: і щоб ніяких котів та собак. Я: без проблем. O senhorio: e nada de gatos ou cães. Eu: sem problema. Wynajmujący: i żadnych kotów ani psów. Ja: nie ma problemu. Hyresvärden: och inga katter eller hundar. Jag: inget problem. De verhuurder: en geen katten of honden. Ik: geen probleem. Udlejeren: og ingen katte eller hunde. Mig: intet problem. Utleieren: og ingen katter eller hunder. Meg: ikke noe problem. Vuokranantaja: eikä mitään kissoja tai koiria. Minä: ei ongelmaa. A háziúr: és semmilyen macska vagy kutya. Én: semmi gond. Proprietarul: și fără pisici sau câini. Eu: nicio problemă. Pronajímatel: a žádné kočky ani psi. Já: žádný problém. Nuomotojas: ir jokių kačių ar šunų. Aš: jokių problemų. Saimnieks: un nekādu kaķu vai suņu. Es: nekādu problēmu. Gazda: i nikakvi mačke ili psi. Ja: nema problema.
Ev sahibi: ve kedi köpek kesinlikle yok.  Ben: sorun değil.
1
0
4
Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi | Komşu Fıkraları
Млада надежда на операта Млада надежда на операта A young opera talent rehearsing vocally before the grand debut at La Scala. Una joven promesa de la ópera ensayando vocalmente antes del gran debut en La Scala. Молодая надежда оперы Eine junge Opernhoffnung bei den Stimmproben vor dem großen Debüt an der Scala. Une jeune promesse de l’opéra répétant ses vocalises avant le grand début à la Scala. Μια νεαρή ελπίδα της όπερας που κάνει φωνηκές πρόβες πριν το μεγάλο ντεμπούτο στη Σκάλα. Una giovane promessa dell’opera che prova la voce prima del grande debutto alla Scala. Молода надія опери Uma jovem promessa da ópera fazendo ensaios vocais antes da grande estreia na Scala. Młoda nadzieja opery podczas prób wokalnych przed wielkim debiutem w La Scali. Ett ungt operalöfte som gör röstövningar inför den stora debuten på La Scala. Een jong operatalent dat stemproeven doet voor het grote debuut in de Scala. Et ungt operahåb der laver stemmeøvelser før den store debut på La Scala. Et ungt operatalent som øver vokalt før den store debuten på La Scala. Nuori oopperalupaus tekemässä äänenharjoituksia ennen suurta debyyttiä La Scalassa. Egy fiatal operaígéret vokális próbát таrт a nagy Scala-bemutató előtt. O promisiune tânără a operei care face repetiții vocale înainte de marele debut la Scala. Mladý operní talent při hlasových zkouškách před velkým debutem v La Scale. Jauna operos viltis Jaunā operas cerība Mlada nada opere koja radi vokalne probe prije velikog debija u La Scali.
Genç bir opera yeteneği, La Scala’daki büyük çıkışından önce vokal provaları yapıyor.
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar

Моите сутрини са абсолютно същите... само че без яхтата! Моите утра се апсолутно исти... само без јахтата! My mornings are exactly the same... just without the yacht! Mis mañanas son exactamente iguales... solo que sin el yate! Мои утра абсолютно такие же... только без яхты! Meine Morgen sind genau gleich... nur eben ohne die Yacht! Mes matins sont exactement les mêmes... sauf sans le yacht! Τα πρωινά μου είναι ακριβώς τα ίδια... μόνο χωρίς το γιοτ! Le mie mattine sono esattamente le stesse... solo senza lo yacht! Мої ранки абсолютно такі самі... тільки без яхти! As minhas manhãs são exatamente iguais... só que sem o iate! Moje poranki są dokładnie takie same... tylko bez jachtu! Mina morgnar är precis likadana... fast utan yachten! Mijn ochtenden zijn precies hetzelfde... alleen zonder het jacht! Mine morgener er helt de samme... bare uden yachten! Mine morgener er helt like... bare uten yachten! Aamuni ovat aivan samanlaisia... mutta ilman jahtia! A reggeleim teljesen ugyanolyanok... csak jacht nélkül! Diminețile mele sunt exact la fel... doar că fără iaht! Má rána jsou úplně stejná... jen bez jachty! Mano rytai yra visiškai tokie patys... tik be jachtos! Mani rīti ir pilnīgi tādi paši... tikai bez jahtas! Moja jutra su potpuno ista... samo bez jahte!
Sabahlarım tamamen aynı... sadece yat olmadan!
1
0
4
Ünlülerden Fıkralar
Да изкарате деня заедно е важно в една връзка. Да го минете денот заедно е важно во една врска. Spending the day together is important in a relationship. Pasar el día juntos es importante en una relación. Провести день вместе важно в отношениях. Den Tag gemeinsam zu verbringen ist wichtig in einer Beziehung. Passer la journée ensemble est important dans une relation. Το να περνάτε την ημέρα μαζί είναι σημαντικό σε μια σχέση. Trascorrere la giornata insieme è importante in una relazione. Провести день разом важливо у стосунках. Passar o dia juntos é importante em um relacionamento. Spędzanie dnia razem jest ważne w związku. Att tillbringa dagen tillsammans är viktigt i en relation. De dag samen doorbrengen is belangrijk in een relatie. At tilbringe dagen sammen er vigtigt i et forhold. Å tilbringe dagen sammen er viktig i ett forhold. Päivän viettäminen yhdessä on tärkeää parisuhteessa. Együtt tölteni a napot fontos egy kapcsolatban. A petrece ziua împreună este important într-o relație. Strávit den spolu je důležité ve vztahu. Kartu praleisti dieną yra svarbu santykiuose. Dienu pavadīt kopā ir svarīgi attiecībās. Provesti dan zajedno važno je u vezi.
Birlikte günü geçirmek bir ilişkide önemlidir.
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Перфектната неделна аларма не съществува... А Совршениот неделен аларм не постои... А The perfect Sunday morning alarm doesn’t exist... OH WAIT! La alarma perfecta del domingo por la mañana no existe... ¡AH NO! Идеальный будильник в воскресное утро не существует... А Der perfekte Sonntagswecker existiert niсhт... ACH DOCH! Le réveil parfait du dimanche matin n’existe pas... AH SI! Το τέλειο ξυπνητήρι της Κυριακής το πρωί δεν υπάρχει... Α La sveglia perfetta della domenica mattina non esiste... AH NO! Ідеальний недільний будильник не існує... А O despertador perfeito de domingo de manhã não existe... AH NÃO! Idealny budzik na niedzielny poranek nie istnieje... A JEDNAK! Det perfekta söndagslarmet finns inte... ÅH JO! De perfecte zondagochtendwekker bestaat niet... OH TOCH! Det perfekte søndagsvækkeur findes ikke... ÅH JO! Den perfekte søndagsalarmen finnes ikke... Å JODA! Täydellistä sunnuntaiaamun herätyskelloa ei ole... AI NIIN! A tökéletes vasárnap reggeli ébresztő nem létezik... HÁT DE! Deșteptătorul perfect de duminică dimineața nu există... BA DA! Perfektní nedělní budík neexistuje... ALE EXISTUJE! Tobulas sekmadienio rytinis žadintuvas neegzistuoja... O Perfektais svētdienas rīta modinātājs neeksistē... O Savršen nedjeljni jutarnji alarm ne postoji... A
Mükemmel pazar sabahı alarmı yoktur... AMA VARMIŞ!
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Новите вендинг машини в Народното събрание... Новите вендинг машини во Собранието... The new vending machines in Parliament... Las nuevas máquinas expendedoras en el Congreso... Новые вендинговые автоматы в Госдуме... Die neuen Automaten im Bundestag... Les nouvelles machines distributrices à l'Assemblée nationale... Οι νέοι αυτόματοι πωλητές στη Βουλή... Le nuove macchinette nel Parlamento... Нові вендинґ автомати у Верховній Раді... As novas máquinas de venda na Assembleia da República... Nowe automaty vendingowe w Sejmie... De nya automaterna i Riksdagen... De nieuwe automaten in de Tweede Kamer... De nye automater i Folketinget... De nye automater i Stortinget... Uudet automaatit Eduskunnassa... Az új automaták az Országgyűlésben... Noile automate de vânzare în Parlamentul... Nové automaty ve Poslanecké sněmovně... Nauji automatai Seime... Jaunie automāti Saeimā... Novi automati u Saboru...
Meclisteki yeni otomatlar...
1
0
4
Politika Fıkraları, Politik Fıkralar
Доказателство Доказ дека најопасните работи на светот изгледаат исто Proof that the most dangerous things in the world look the same Demostración de que las cosas más peligrosas del mundo tienen el mismo aspecto Доказательство того Beweis Démonstration que les choses les plus dangereuses du monde ont le même aspect Απόδειξη ότι τα πιο επικίνδυνα πράγματα στον κόσμο φαίνονται το ίδιο Dimostrazione che le cose più pericolose del mondo hanno lo stesso aspetto Доказ того Prova de que as coisas mais perigosas do mundo têm o mesmo aspeto Dowód na to Bevis på att de farligaste sakerna i världen ser likadana ut Bewijs dat de gevaarlijkste dingen ter wereld er hetzelfde uitzien Bevis på at de farligste ting i verden ser ens ud Bevis på at de farligste tingene i verden ser like ut Todiste siitä Bizonyíték arra Dovadă că cele mai periculoase lucruri din lume arată la fel Důkaz Įrodymas Pierādījums Dokaz da najopasnije stvari na svijetu izgledaju isto
Kanıtı: Dünyadaki en tehlikeli şeyler aynı görünüyor
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
За всякакви оплаквания За сите жалби For any complaints Para cualquier queja По любым жалобам Für Beschwerden wenden Sie sich bitte an unsere Kundenservice-Abteilung. Pour toute réclamation Για οποιαδήποτε παράπονα Per qualsiasi reclamo З усіма скаргами Para quaisquer reclamações W przypadku skarg prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta. För eventuella klagomål Voor klachten кunт u contact opnemen met onze klantenserviceafdeling. For klager For eventuelle klager Mahdollisissa valitustapauksissa Bármilyen panasz esetén kérjük Pentru orice reclamații Pro jakékoli stížnosti se prosím obraťte na naše oddělení zákaznických služeb. Dėl bet kokių skundų prašome kreiptis į mūsų klientų aptarnavimo skyrių. Jebkuru sūdzību gadījumā Za sve pritužbe
Herhangi bir şikayetiniz için lütfen müşteri hizmetleri departmanımızla iletişime geçin.
1
0
4
Kadın Fıkraları | +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
  • Önceki Sayfa
  • Sonraki Sayfa

Privacy and Policy Contact Us