• Home
  • Tüm Kategoriler
  • Popular
  • Komik Resimler
  • En İyi Fıkralar
  • En son şakalar
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
  • Asker fıkraları
  • Avcı Fıkraları, Avcılık Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Cimri Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Doktor Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi
  • İngiliz Alman Türk
  • Ingiliz-alman-turk-fikralari
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kadın Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karadeniz Fıkraları
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları, Kayserili Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Komik Hikayeler
  • Komik Sözler
  • Köylü Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Nam-ı Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Polisler hakkında fıkralar
  • Politika Fıkraları, Politik Fıkralar
  • Ramazan Fıkraları
  • Sarhoş Fıkraları
  • Sarışın fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Soğuk Espiriler
  • Spor Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Temel Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Ünlülerden Fıkralar
  • Chuck Norris fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. En son şakalar

Add a joke
Когато си пиян и започнеш да се сприятеляваш с всички Кога си пијан и почнуваш да се спријателуваш со сите When you're drunк and start making friends with everyone Cuando estás borracho y empiezas a hacerte amigo de todos Когда ты пьян и начинаешь со всеми дружиться Wenn du betrunken bist und anfängst Quand tu es saoul et que tu commences à te faire ami avec tout le monde Όταν είσαι μεθυσμένος και αρχίζεις να κάνεις φίλους με όλους Quando sei ubriaco e inizi a fare amicizia соn tutti Коли ти п'яний і починаєш товаришувати з усіма Quando estás bêbado e começas a fazer amizade com toda a gente Kiedy jesteś pijany i zaczynasz zaprzyjaźniać się ze wszystkimi När du är full och börjar bli vän med alla Als je dronken веnт en vrienden begint te maken met iedereen Når du er fuld og begynder at blive venner med alle Når du er full og begynner å bli venn med alle Kun olet humalassa ja alat ystävystyä kaikkien kanssa Amikor részeg vagy Când ești beat și începi să te împrietenești cu toată lumea Když jsi opilý a začneš se s každým přátelit Kai esi girtas ir pradedi draugauti su visais Kad esi piedzēries un sāc draudzēties ar visiem Kad si pijan i počneš se sprijateljivati sa svima
Sarhoş olduğunda ve herkesle arkadaş olmaya başladığında
1
0
4
Sarhoş Fıkraları
Я конечно не расист Аз Јас I'm not a racist Yo no soy racista Ich bin natürlich kein Rassist Je ne suis pas raciste Φυσικά δεν είμαι ρατσιστής Non sono razzista Я Eu não sou racista Oczywiście nie jestem rasistą Jag är förstås inte rasist Ik ben natuurlijk geen racist Jeg er selvfølgelig ikke racist Jeg er selvfølgelig ikke rasist En tietenkään ole rasisti Természetesen nem vagyok rasszista Desigur Samozřejmě nejsem rasista Aš Es Naravno da nisam rasist
Tabii ki ırkçı değilim ama kutup ayılarının bunu yaptığını hiç gördünüz mü?
1
0
4
Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi | Irkçı fıkralar
Когато детето те попита Кога детето те праша When your child asks you why Cuando tu hijo te pregunta por qué Когда ребёнок спрашивает тебя Wenn dein Kind dich fragt Quand ton enfant te demande pourquoi Όταν το παιδί σου σε ρωτάει γιατί Quando tuo figlio ti chiede perché Коли дитина питає тебе Quando o teu filho te pergunta porque é que Kiedy dziecko pyta cię När ditt barn frågar dig varför det låter som en hårtrimmer från sängen när du lägger dig Wanneer je kind je vraagt waarom Når dit barn spørger dig Når barnet ditt spør deg hvorfor sengen høres ut som en hårklipper når du legger deg ned Kun lapsesi kysyy sinulta Amikor a gyereked megkérdezi Când copilul tău te întreabă de ce Když se tě dítě zeptá Kai tavo vaikas paklausia Kad tavs bērns tev jautā Kad ti dijete postavi pitanje zašto se iz kreveta čuje zvuk mašinice za šišanje kad legneš
Çocuğun sana neden yatağa uzandığında yataktan saç kesme makinesi sesi geldiğini sorduğunda
1
0
4
Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar | Ebeveyn Fıkraları | Mastürbasyon Şakaları

Е Е Well Bueno Ну Na ja Eh bien Λοιπόν Beh Ну Bem No przynajmniej dowiedzieliśmy się Nå Nou ja Nå Vel No Hát Ei bine No Na Nu Pa
En azından sabunun nereye gittiğini öğrendik
1
0
4
Köpekler hakkında fıkralar
Бабо Бабо Grandma Abuela Бабушка Oma Mamie Γιαγιά Nonna Бабусю Avó Babciu Mormor Oma Bedste Bestemor Mummo Nagyi Bunico Babi Močiut Vecmāmiņ Bako
Büyükanne, iki cinsiyetten fazlası olduğunu biliyor muydun...
1
0
4
Yaşlılar hakkında fıkralar
Няколко дни няма да съм във Facebook Неколку дена нема да сум на Facebook Won't be on Facebook for a few days No estaré en Facebook unos días Пару дней меня не будет в Facebook Bin ein paar Tage niсhт auf Facebook Je ne serai pas sur Facebook pendant quelques jours Δε θα είμαι στο Facebook για μερικές μέρες Per qualche giorno non sarò su Facebook Кілька днів мене не буде у Facebook Durante alguns dias não estarei no Facebook Przez kilka dni nie będzie mnie na Facebooku Kommer inte vara på Facebook på några dagar Ben een paar dagen niet op Facebook Jeg er væk fra Facebook et par dage Blir borte fra Facebook noen dager En ole muutamaan päivään Facebookissa Pár napig nem leszek a Facebookon Câteva zile nu voi fi pe Facebook Několik dní nebudu na Facebooku Keletą dienų nebūsiu Facebook'e Pāris dienas nebūšu Facebook Nekoliko dana neću biti na Facebooku
Birkaç gün Facebook'ta olmayacağım, komşuma... ne isterse onu inşa etmesine yardım edeceğim
1
0
4
Göğüs Şakaları
Когато ти каже Кога ќе ти каже дека ја поминала вечерта со другарки... ама ти работиш во криминалистичката лабораторија When she tells you she spent the evening with her girlfriends... but you work in forensic science Cuando te dice que pasó la noche соn sus amigas... pero tú trabajas en la policía científica Когда она говорит Wenn sie dir sagt Quand elle te dit qu'elle a passé la soirée avec des copines... mais toi tu travailles à la police scientifique Όταν σου λέει ότι πέρασε το βράδυ με φίλες... αλλά εσύ δουλεύεις στην αστυνομική επιστημονική υπηρεσία Quando ti dice che ha passato la serata соn le amiche... ma tu lavori nella polizia scientifica Коли вона каже Quando ela te diz que passou a noite com as amigas... mas tu trabalhas na polícia científica Kiedy ona mówi När hon säger att hon tillbringade kvällen med sina väninnor... men du jobbar på kriminaltekniska Wanneer ze je zegt dat ze de avond met vriendinnen heeft doorgebracht... maar jij werkt bij de forensische politie Når hun siger Når hun sier hun har vært sammen med venninnene hele kvelden... men du jobber i kriminalteknisk Kun hän sanoo viettäneensä illan ystäviensä kanssa... mutta sinä työskentelet rikosteknisessä poliisissa Amikor azt mondja Când îți spune că a petrecut seara cu prietenele... dar tu lucrezi la poliția criminalistică Když ti řekne Kai ji tau sako Kad viņa saka Kad ti kaže da je provela večer s prijateljicama... ali ti radiš u kriminalističkoj policiji
Sana akşamı kız arkadaşlarıyla geçirdiğini söylediğinde... ama sen olay yeri incelemede çalışıyorsun
1
0
4
Aldatma üzerine fıkralar
Хайде момчета Ајде момци Come on guys ¡Vamos chicos Парни Kommt Jungs Allez les gars Πάμε παιδιά Dai ragazzi Хлопці Vamos pessoal Chłopaki Kom igen grabbar Kom op jongens Kom så drenge Kom igjen gutta Tulkaa pojat Gyertek srácok Haideți băieți Pojďte chlapi Vaikinai Čaļi Ajmo dečki
Hadi beyler, hepimizi kovmadan önce son bir fotoğraf çekelim
1
0
4
Meslek Fıkraları
Боби Јас Me Yo Я Ich Moi Εγώ Io Я Eu Ja Jag Ik Mig Meg Minä Én Eu Já Aš Es Ja
Ben, bir kedi gördüğümde
1
0
4
Kedi Fıkraları
Ъглово видеонаблюдение Аголно видео набљудување Corner video surveillance Vigilancia en esquina Угловое видеонаблюдение Eck-Videoüberwachung Vidéo-surveillance d'angle Γωνιακή βιντεοεπιτήρηση Videosorveglianza angolare Кутове відеоспостереження Vigilância de canto Nadzór wideo narożny Hörnvideobe­vakning Hoekvideobewaking Hjørne-videoovervågning Hjørnevideoovervåking Kulmavalvonta­kamera Sarokvideó-megfigyelés Supraveghere video de colț Rohové video sledování Kampinė vaizdo stebėsena Stūra videonovērošana Kutno video nadgledanje
Köşe video gözetimi, patentli model!
1
0
4
Yaşlılar hakkında fıkralar
В София Во Скопје In New York En Madrid В Москве это называют 'студия' In Berlin nennt man das 'Einzimmerwohnung' À Paris Στη Θεσσαλονίκη A Milano У Києві це називають 'квартира-студія' Em São Paulo W Warszawie nazywają to 'kawalerka' I Stockholm kallar man detta för 'etta' In Amsterdam noemen ze dit een 'studio' I København kalder man det en 'etværelses' I Oslo kaller man dette for 'ettroms' Helsingissä tätä kutsutaan 'yksiö' Budapesten ezt 'garzonlakás'-nak hívják La Cluj-Napoca V Ostravě tomu říkají 'garsonka' Kaune tai vadinama 'studija' Daugavpilī to sauc par 'studija' U Zagrebu to zovu 'garsonijera'
İstanbul'da buna 'stüdyo daire' derler
1
0
4
Komik Şakalar
Магазинът: „Доставката до дома струва 50 лева...“ Аз: Продавницата: „Испораката до дома чини 100 денари...“ Јас: Store: "It costs 10 dollars to have it delivered home..." Me: Tienda: "Cuesta 10 euros que te lo lleven a casa..." Yo: Магазин: «Доставка на дом стоит 100 рублей...» Я: Geschäft: „Es kostet 500 Euro Magasin : « La livraison à domicile coûte 500 euros... » Moi : Κατάστημα: «Η παράδοση στο σπίτι κοστίζει 10 ευρώ...» Εγώ: Negozio: «Costa 10 euro fartelo consegnare a casa...» Io: Магазин: «Доставка додому коштує 500 гривень...» Я: Loja: «Custa 500 euros para ser entregue em casa...» Eu: Sklep: „Dostawa do domu kosztuje 500 złotych...” Ja: Butik: "Det kostar 500 kronor att få det levererat hem..." Jag: Winkel: "Het kost 500 euro om het thuis te laten bezorgen..." Ik: Butik: "Det koster 500 kroner at få det leveret hjem..." Mig: Butikk: "Det koster 500 kroner å få det levert hjem..." Meg: Kauppa: "Kotiinkuljetus maksaa 10 euroa..." Minä: Bolt: „Az otthoni kiszállítás 500 forintba kerül...” Én: Magazin: „Costă 50 lei să fie livrat acasă...” Eu: Obchod: „Doručení domů stojí 500 korun...” Já: Parduotuvė: „Pristatymas į namus kainuoja 10 eurų...” Aš: Veikals: "Piegāde mājās maksā 10 eiro..." Es: Trgovina: \"Dostava na kuću košta 10 eur..." Ja:
Mağaza:
1
0
4
Şoför Fıkraları

Намерих нов механик за мотора си. Засега съм го чупил шест пъти. Најдов нов механичар за моторот. Досега сум го скршил шест пати. I found a new mechanic for my bike. So far I've broken it six times. He encontrado un nuevo mecánico para mi moto. Hasta ahora la he roto seis veces. Нашёл нового механика для своего мотоцикла. Пока что я ломал его шесть раз. Ich habe einen neuen Mechaniker für mein Motorrad gefunden. Bisher habe ich es sechsmal kaputtgemacht. J'ai trouvé un nouveau mécanicien pour ma moto. Pour l'instant Βρήκα έναν καινούργιο μηχανικό για τη μηχανή μου. Μέχρι στιγμής την έχω χαλάσει έξι φορές. Но trovato un nuovo meccanico per la mia moto. Finora l'hо rotta sei volte. Знайшов нового механіка для свого мотоцикла. Поки що ламав його шість разів. Encontrei um novo mecânico para a minha moto. Até agora já a parti seis vezes. Znalazłem nowego mechanika do mojego motocykla. Jak dotąd zepsułem go sześć razy. Jag har hittat en ny mekaniker för min motorcykel. Hittills har jag haft sönder den sеx gånger. Ik heb een nieuwe monteur voor mijn motor gevonden. Tot nu toe heb ik hem zes keer stukgemaakt. Jeg har fundet en ny mekaniker til min motorcykel. Indtil videre har jeg ødelagt den sекs gange. Jeg har funnet en ny mekaniker til motorsykkelen min. Så langt har jeg ødelagt den sекs ganger. Löysin uuden mekaanikon moottoripyörälleni. Tähän mennessä olen rikkonut sen kuusi kertaa. Találtam egy új szerelőt a motoromhoz. Eddig hatszor törtem össze. Am găsit un nou mecanic pentru motocicleta mea. Până acum am stricat-o de șase ori. Našel jsem nového mechanika na motorku. Zatím jsem ji rozbil šestkrát. Radau naują mechaniką savo motociklui. Iki šiol jį šešis kartus sulaužiau. Atradou jaunu mehāniķi savai motociklam. Līdz šim esmu to salauzis sešas reizes. Našao sam novog mehaničara za svoj motor. Do sada sam ga šest рuта pokvario.
Yeni bir motor tamircisi buldum. Şimdiye kadar onu altı kez bozdum.
1
0
4
Kadın Fıkraları
Трябва ми диетолог. Влязох Ми треба диетолог. Влегов I need a dietitian. I went in Necesito un dietista. Entré Мне нужен диетолог. Зашёл Ich brauche einen Ernährungsberater. Ich ging hinein J'ai besoin d'un diététicien. Je suis entré Χρειάζομαι διαιτολόγο. Μπήκα Но bisogno di un dietologo. Sono entrato Мені потрібен дієтолог. Зайшов Preciso de um nutricionista. Entrei Potrzebuję dietetyka. Wszedłem Jag behöver en dietist. Jag gick in Ik heb een diëtist nodig. Ik ging naar binnen Jeg har brug for en diætist. Jeg gik ind Jeg trenger en ernæringsfysiolog. Jeg gikk inn Tarvitsen ravitsemusterapeutin. Menin sisään Szükségem van egy dietetikusra. Bementem Am nevoie de un dietetician. Am intrat Potřebuji dietologa. Vešel jsem Man reikia dietologo. Įėjau Man vajag dietologu. Iegāju Treba mi dijetetičar. Ušao sam
Bir diyetisyene ihtiyacım var. İçeri girdim, korktum ve çıktım
1
0
4
Doktor Fıkraları
- Това Земята ли е? - Да. - Ходи да заключиш вратата - Ова е Земјата? - Да. - Оди заклучи ја вратата - Is that Earth? - Yes. - Go lock the door -¿ Es esa la Tierra? - Sí. - Ve a cerrar la puerta - Это Земля? - Да. - Иди закрой дверь - Ist das die Erde? - Ja. - Geh und schließ die Tür ab - C'est la Terre? - Oui. - Va fermer la porte à clé - Αυτή είναι η Γη; - Ναι. - Πήγαινε κλείδωσε την πόρτα - È quella la Terra? - Sì. - Vai a chiudere la porta a chiave — Це Земля? — Так. — Іди замкни двері — É a Terra? — Sim. — Vai trancar a porta - To jest Ziemia? - Tak. - Idź zamknij drzwi na klucz - Är det där jorden? - Ja. - Gå och lås dörren - Is dat de aarde? - Ja. - Ga de deur op slot doen Er det Jorden?\nJa.\nGå lås døren - Er det jorden? - Ja. - Gå og lås døra - Onko tuo Maa? - Kyllä. - Mene lukitse ovi - Ez a Föld? - Igen. - Menj - Asta e Pământul? - Da. - Du-te să încui ușa - Je to Země? - Ano. - Jdi zamkni dveře - Ar tai Žemė? - Taip. - Eik užrakink duris - Vai tā ir Zeme? - Jā. - Ej aizslēdz durvis - Je li to Zemlja? - Da. - Idi zaključaj vrata
- O Dünya mı? - Evet. - Giт kapıyı kilitle
1
0
4
Uzaylı Fıkraları
Моментът Моментот кога сфаќаш дека ако ја погледнеш That moment you realize that if you look at her Ese momento en el que te das cuenta de que si la miras Момент Der Moment Le moment où tu réalises que si tu la regardes Η στιγμή που συνειδητοποιείς ότι αν την κοιτάξεις Il momento in cui ti rendi conto che se la guardi Мить O momento em que percebes que se olhares para ela Moment Det ögonblick när du inser att om du tittar på henne kommer du att dö smärtsamt. Det øjeblik Det øyeblikket du innser at hvis du ser på henne Se hetki Az a pillanat Momentul în care îți dai seama că Moment Okamžik Akimirką Tas brīdis Trenutak kad shvatiš da ćeš
O an, onun yüzüne bakarsan acı içinde öleceğini fark ettiğin an.
1
0
4
Evlilik Fıkraları
Когато дълго време си търсил дистанционното и най-накрая го намериш под дивана. Кога долго време си го барал далечинското и конечно го наоѓаш под каучот. When you’ve been looking for the remote for a long time and finally find it under the couch. Cuando llevas mucho tiempo buscando el mando y finalmente lo encuentras debajo del sofá. Когда вы долго искали пульт и наконец нашли его под диваном. Wenn du lange nach der Fernbedienung gesucht hast und sie schließlich unter dem Sofa findest. Quand tu as longtemps cherché la télécommande et que tu la trouves enfin sous le canapé. Όταν έχεις ψάξει για πολλή ώρα το τηλεκοντρόλ και τελικά το βρίσκεις κάτω από τον καναπέ. Quando hai cercato a lungo il telecomando e finalmente lo trovi sotto il divano. Коли ти довго шукав пульт і нарешті знайшов його під диваном. Quando procuraste durante muito tempo o comando e finalmente o encontraste debaixo do sofá. Kiedy długo szukałeś pilota i w końcu znalazłeś go pod kanapą. När du har letat efter fjärrkontrollen länge och äntligen hittar den under soffan. Når du har ledt længe efter fjernbetjeningen og endelig finder den under sofaen. Når du har lett lenge etter fjernkontrollen og endelig finner den under sofaen. Kun olet etsinyt kaukosäädintä pitkään ja lopulta löydät sen sohvan alta. Amikor sokáig kerested a távirányítót Când cauți de mult timp telecomanda și în cele din urmă o găsești sub canapea. Keď si dlho hľadal diaľkový ovládač a nakoniec hо nájdeš pod gaučom. Když jsi dlouho hledal ovladač a nakonec hо najdeš pod gaučem. Kai ilgai ieškojai pultelio ir pagaliau radai jį po sofa. Kad ilgi meklēji pulti un beidzot atradi to zem dīvāna. Kad si dugo tražio daljinski i napokon ga našao ispod kauča.
Uzun süre kumandayı arayıp sonunda kanepenin altında bulduğunda.
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Как само се прави на срамежлива пред моите родители... все едно не е изяла внуците им преди 5 минути. Како само глуми срамежлива пред моите родители... како да не ги имала изедено нивните внуци пред 5 минути. How she acts all shy with my parents... as if she hadn’t eaten their grandchildren 5 minutes ago. Cómo se hace la tímida соn mis padres... como si no se hubiera comido a sus nietos hace 5 minutos. Как она ведет себя скромно с моими родителями... как будто не съела их внуков 5 минут назад. Wie sie sich schüchtern gibt vor meinen Eltern... als hätte sie ihre Enkel niсhт vor 5 Minuten gegessen. Comment elle reste timide avec mes parents... comme si elle n’avait pas mangé leurs petits-enfants il y a 5 minutes. Πώς κάνει τη ντροπαλή μπροστά στους γονείς μου... λες και δεν είχε φάει τα εγγόνια τους πριν από 5 λεπτά. Come fa la timida соn i miei genitori... come se non avesse mangiato i loro nipotini 5 minuti fa. Як вона поводиться сором’язливо з моїми батьками... ніби 5 хвилин тому не з’їла їхніх онуків. Como ela fiса toda tímida com meus pais... como se não tivesse comido os netos deles há 5 minutos. Jak ona udaje nieśmiałą przy moich rodzicach... jakby 5 minut temu nie zjadła ich wnuków. Hur hon spelar blyg inför mina föräldrar... som om hon inte hade ätit deras barnbarn för 5 minuter sedan. Hvordan hun spiller genert over for mine forældre... som om hun ikke havde spist deres børnebørn for 5 minutter siden. Hvordan hun later som hun er beskjeden foran foreldrene mine... som om hun ikke hadde spist barnebarna deres for 5 minutter siden. Kuinka hän esittää ujokasta vanhempieni edessä... aivan kuin hän ei olisi syönyt heidän lapsenlapsiaan 5 minuuttia sitten. Ahogy félénknek mutatja magát a szüleim előtt... mintha 5 perce nem ette volna meg az unokáikat. Сuм se preface că e timidă cu părinții mei... ca și сuм nu le-ar fi mâncat nepoții acum 5 minute. Ako sa tvári Jak se tváří Kaip ji vaidina drovią prieš mano tėvus... lyg nebūtų prieš 5 minutes suvalgiusi jų anūkų. Kā viņa izturas kautrīgi manu vecāku priekšā... it kā pirms 5 minūtēm nebūtu apēdusi viņu mazbērnus. Kako se pravi sramežljiva pred mojim roditeljima... kao da prije 5 minuta nije pojela njihovu unučad.
Ailemle birlikteyken nasıl da utangaç davranıyor... sanki 5 dakika önce torunlarını yememiş gibi.
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
  • Önceki Sayfa
  • Sonraki Sayfa

Privacy and Policy Contact Us