• Home
  • Joke Categories
  • Popular
  • Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
  • Funny pictures
  • Most popular
  • Newest jokes
  • Aviation Jokes
  • Christmas Jokes
  • Dad Jokes
  • Genie jokes
  • Gynaecology Jokes, Gynaecologist Jokes
  • Jewish Jokes
  • Jokes about Police Officers
  • Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
  • Knock-knock jokes
  • Lawyer Jokes
  • Masturbation jokes
  • Mother in law jokes
  • Nurse jokes
  • Old People Jokes
  • Political Joke
  • Psychology, Psychotherapy, and psychiatry jokes, Shrinks Jokes
  • Rude Jokes
  • Scots jokes, Scotsman Jokes, Scottish jokes, Scotland Jokes
  • Sex Jokes
  • Soccer jokes, Football jokes
  • Vulgar jokes
  • Weed Jokes
  • Animal Jokes
  • Blonde Jokes
  • Chuck Norris
  • Dark Humor
  • Dirty jokes
  • Doctor's jokes, Health Jokes, Medical joke
  • Donald Trump Jokes
  • Drunk Jokes, Drinking Jokes, Alcohol Jokes, Alcoholic Jokes, Beer Jokes
  • Gross jokes, Disgusting jokes
  • Jokes about Women
  • Kids jokes, Toddler Jokes, Children jokes
  • Marriage Jokes, Family Jokes
  • Putin jokes, Vladimir Putin Jokes
  • Religion jokes
  • School Jokes
  • Sports Jokes
  • Work Jokes, Office Jokes
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Newest jokes
  2. Tree jokes

Tree jokes

Add a joke Newest jokes Most popular
What did the tree say to the lumberjack? Leaf me alone!
0
0
4
Why do Christmas trees have trouble sewing?
They can’t stop dropping their needles.
0
0
4
What was wrong with the tree’s car?
It wooden go.
0
0
4

The wife and I were walking down the street today and noticed two cats in a tree.
They were both slowly inching their way along a branch toward the tree’s centre. “Look at them.” I whispered to the wife. “There must be a nest up there.”
“Don’t talk like an idiот.” She replied. “Cats don’t live in nests.”
0
0
4
Поп и шофер Το αποτέλεσμα Умряли в един ден един поп и един шофьор, качили се заедно при Свети Петър, за да влезнат в рая... Умерли в один день водитель автобуса и священник. Пред св. Петър се изправят двама души - шофьор и свещеник. Перед вратами рая стоят водитель автобуса и священник. К ним выходит Святой Петр: A cab driver reaches the pearly gates. St. Peter looks him up in his Big Book and tells him to pick up a gold staff and a silk robe and proceed into Heaven. A minister dies and is waiting in line at the Pearly Gates. Поп и шофьор умрели и се явили пред Свети Петър. Още щом видял шофьора, пазителят на Опаловите порти се зарадвал: - Охо! Откога те чакаме! Бързо влизай в Рая -- пазим ти място! Попът тръгнал да се промъква след шофьора, но светията го сграбчил за яката. - Ти пък къде? - Ами този тъп шофьор... Il y avait dans un village deux hommes qui s'appelaient Jules. L'un était prêtre et l'autre chauffeur de taxi. Le destin voulut que tous deux meurent le même jour. Ils arrivent au ciel et se présentent devant le Seigneur. Jules, le chauffeur de taxi, passe en premier. Dieu consulte ses registres... Piloten hade inga problem med att komma in i himmelriket. Prästen blev däremot otroligt förvånad och förtretad då han stoppades vid pärleporten. - Men vad nu då? Vad menas med detta, frågade han Sankte Pär. Varför kommer inte jag som är präst in i himlen,när piloten gjorde det? - Jo,... En busschaufför och en präst stod utanför himlens port. Sankte Per kollade i sin dator om båda borde bli insläppta. Till slut fick chauffören komma in. – Men utropade prästen – vet du inte hur han svär och lever om när han kör buss? – Jodå, svarade Sankte Per, men när du predikar i din kyrka så... En präst och en taxi förare dog och de båda kom upp till himlen samtidigt. Sankte Per stod vid pärleporten och väntade på dem. - Följ med mig! Sa sankte Per till taxi föraren. Taxi föraren gjorde som han blev tillsagd och följde med sankte Per till en stor herrgård. Herrgården hade all lyx som... Un cura y un taxista se mueren y van al cielo. San Pedro los recibe y le dice al cura: - Bueno cura, usted vivirá en esa casita chica y fea. - Bueno San Pedro así será. Después va el taxista y San... C'est l'histoire d'un curé et d'un chauffeur de bus qui se retrouvent devant St. Pierre. Le curé est irréprochable alors que le chauffeur roulait si mal qu'il a causé un nombre incalculable... Een priester sterft en wanneer hij bij de hemelpoort komt, ziet hij een taxichauffeur uit New York die een prominentere plek heeft dan hij. Dus zegt hij tegen de engel: "Dit snap ik niet. Ik heb... A priest and a taxi driver both died and went to heaven. St. Peter was at the Pearly gates waiting for them. 'Come with me', said St. Peter to the taxi driver. The taxi driver did as he was told... En prest stod ved himmelporten og klagde til St.Peter: Presten: – Hvorfor kan jeg ikke komme inn? Det kom jo nettopp en full buss kjørende inn, den slapp inn uten problemer? St.Peter: – Fordi når... İki adam ölür ve cennetin kapısına gelirler. Cennetin kapısında Aziz Peter beklemektedir. Aziz Peter ilk adama sorar: - Hayattayken ne iş yapardın? - Ben rahiptim, ömrümü Tanrı'ya verdim,... Op een dag was er een buschauffeur en een pastoor gestorven. Ze gingen allebij naar petrus om te kijken waar ze heen moesten; de hemel of de hel. De pastoor kwam als laatste aan en zei tegen... A pap és a buszsofőr egyszerre kopogtatnak a mennyország kapuján. Kijön Szent Péter, röviden elbeszélget velük, majd beengedi a buszsofőrt. A pap fölháborodva kérdezi: - És én? Engem, aki egész... Komen een slechte priester en een slechte buschauffeur bij de hemelpoort en samen worden ze naar hun verblijf gebracht. Eerst wordt de chauffeur meegenomen naar zijn kamer. Over de top luxe:... After a preacher died and went to heaven, he noticed that a New York cab driver had been awarded a higher place than he. “I don't understand,” he inquired to Saint Peter. “I devoted my entire life... Egy taxisofőr és egy pap egyszerre halnak meg, és felkerülnek a mennyországba. A kapuban Szent Péter fogadja őket. A taxisofőrt karon fogja és egy csodálatos palotához vezeti, amit gyönyörű kert... En taxisjåfør kom til Perleporten. St. Peter fant navnet hans i boken sin og ba ham ta med seg en gullstokk og en silkekappe på vei inn i himmelen. Den neste i køen var en prest. St. Peter så... Um famoso e respeitado padre paulista morre e chega ao céu. Na recepção, um anjo lhe pede para aguardar, o que o prelado acha estranho, pois esperava ser recebido com muitas honrarias. Enquanto... Un prete ed un tassista romano muoiono quasi contemporaneamente e si presentano quindi insieme ai cancelli del Paradiso. San Pietro chiede al primo, il tassista: “Chi sei?”. Il tassista si presenta... Un taximetrist moare si ajunge la usa raiului. Sfantul Petru ii da un toiag de aur acestuia si il invita in Rai... Imediat dupa taximetrist ajunge si un preot la usa raiului, iar Sfantul Petru ii... Mirė tuo pačiu metu taksistas ir kunigas. Prieina prie dangaus vartų, šv. Petras klausia taksisto: - Kuo dirbi? - Taksistu. - Gerai eik. Prieina kunigas. Jam Petras sako: - O tu į pragarą. - Bet...
This Priest dies and goes to Heaven…
When he gets there, he finds he’s being judged at the same time as a taxi driver. Sаinт Peter declares that the priest is going to hеll and the taxi driver is going to heaven.
The priest is outraged and asks how someone as pious as he is going to hеll, and someone like a mere taxi driver could achieve heaven.
“Well,” says Sаinт Peter. “When you were preaching your sermons, you didn’t do that much to increase piety in the world. In fact you put scores of people to sleep in the pews. But this taxi driver? You can’t believe how many people were wide awake, fervently praying as he sped through the streets.”
0
0
4
  • Previous

Privacy and Policy Contact Us