Spoonerisms often used in the English language as a foundation for jokes and puns. In the 1800’s / early 1900’s, there was an absent-minded faculty member at Oxford named William Spooner that “messed up” while giving his lectures and sermons. …

Quotations attributed to Spooner include: …

(1) “It is kisstomary to cuss the bride” (…customary to kiss the bride)
(2) “I am tired of addressing beery wenches” (weary benches)
(3) “Mardon me padam, this pie is occupewed. Can I sew you to another sheet?” (Pardon me, madam, this pew is occupied. Can I show you to another seat?)
(4) “You have hissed all my mystery lectures, and were caught fighting a liar in the quad. Having tasted two worms, you will leave by the next town drain” (You have missed all my history lectures, and were caught lighting a fire in the quad. Having wasted two terms, you will leave by the next down train)
The combinations that make spoonerisms are endless.
Bottle in front of me (Frontal Lobotomy)
Chipping the Flannel (Flipping the Channel)
Shaking a Tower (Taking a Shower)
Bad salad (Sad ballad)
Mean as custard (Keen as mustard)
Plaster man (Master plan)
Pleating and humming (Heating and plumbing)
Trim your snow tail (Trim your toe nails)
Birthington’s washday (Washington’s Birthday)
Trail snacks (Snail tracks)
Bolder Shades (Shoulder Blades)
Sale of two тiттiеs (Tale of two cities)
Rental Deceptionist (Dental Receptionist)
Chewing the doors (Doing the chores)
Cunning stunts
Tool kits
Smart Fella
And the difference between a warhorse and a workhorse?
The warhorse “Darts into the Fray,” and the workhorse “Farts into the Dray.”