Папање
Корабокрушение.
Ein Kannibale sitzt mit seinem Sohn im Straßengraben und haben fürchterlichen Hunger. Da kommt eine dicke Frau vorbei. Sagt der Junge: "Papa, die da fressen wir jetzt!" Darauf antwortet der Vater: "Nein, mein Sohn, die ist viel zu fett. Das ist schlecht für die Leber." Danach kommt eine...
Os dois canibais — pai e filho — estavam passeando pela selva quando, de repente, encontraram uma caçadora perdida. E que caçadora!! Loura, tipo Marilyn Monroe, metida num traje decotadíssimo, bem apertadinho. O filho, assanhadíssimo: — E agora, pai? O que a gente faz? A gente assa ela? — Você...
En kannibal skulle lære opp sønnen til å jakte, og de la seg i skjul ved en sti hvor det ofte kom folk. Etter en stund kom det en gammel, nokså feit dame, og sønnen var klar for å angripe: – Pappa,...
Kannibalfaderen og hans søn sad i bushen og ventede på, at noget mad skulle komme forbi. Efter få minutter kom der en tynd mand gående, og sønnen sagde: - Skal vi ikke tage ham? - Nej, han er for...
Yamyam bir kabileden bir baba ve oğlu ava çıkarlar, yiyecek ararlarken oğul yamyam nehirde yıkanmakta olan afet bir hatun görür ve babasına - baba, baba işte bir av, hadi onu yiyelim der. baba...
They walked deep into the jungle and waited by a path.
Before long, along came a little old man.
The son said, "Oh Dad, there’s one."
"No," said the father. "There’s not enough meat on that one to even feed the dogs. We’ll just wait."
A little while later, along came a really fат man.
The son said, "Hey dad, he’s big enough."
"No," the father said. "We’d all die of a heart attack from the fат in that one. We’ll just wait."
About an hour later, there came this absolutely gorgeous woman.
The son said, "Now there’s nothing wrong with that one Dad, let’s eat her."
"No," said the father. "Were not going to eat her either."
"Why not?" asked the son.
"Because, we’re going to take her back alive, and eat your mother."