• Home
  • Tüm Kategoriler
  • Popular
  • Komik Resimler
  • En İyi Fıkralar
  • En son şakalar
  • Nasrettin Hoca Fıkraları
  • +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
  • Asker fıkraları
  • Avcı Fıkraları, Avcılık Fıkraları
  • Bayburt Fıkraları
  • Bektaşi Fıkraları
  • Belaltı Fıkraları
  • Büyük Fıkraları
  • Cimri Fıkraları
  • Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkralar
  • Çorum Fıkraları
  • Deli Fıkraları
  • Dini Fıkralar
  • Doktor Fıkraları
  • Dursun Fıkraları
  • Duvar Yazıları
  • Elazığ Fıkraları
  • Erkek Fıkraları
  • Erzurum Fıkraları
  • Evlilik Fıkraları
  • Fıkra Gibi Komik Olaylar
  • Hayvan Fıkraları, Hayvanlar Alemi
  • İngiliz Alman Türk
  • Ingiliz-alman-turk-fikralari
  • Kadın Erkek Fıkraları
  • Kadın Fıkraları
  • Kamyon Yazıları
  • Kapak Edici Fıkralar
  • Karadeniz Fıkraları
  • Karı Koca Fıkraları
  • Kayseri Fıkraları, Kayserili Fıkraları
  • Kısa Fıkralar
  • Komik Hikayeler
  • Komik Sözler
  • Köylü Fıkraları
  • Kurban Fıkraları
  • Mardin Fıkraları
  • Matematik Fıkraları
  • Meslek Fıkraları
  • Mühendis Fıkraları
  • Nam-ı Kemal Fıkraları
  • Okul fıkraları
  • Polisler hakkında fıkralar
  • Politika Fıkraları, Politik Fıkralar
  • Ramazan Fıkraları
  • Sarhoş Fıkraları
  • Sarışın fıkraları
  • Seçim Fıkraları
  • Sekreter Fıkraları
  • Şoför Fıkraları
  • Soğuk Espiriler
  • Spor Fıkraları
  • Tarih Fıkraları
  • Temel Fıkraları
  • Trakya Fıkraları
  • Ünlülerden Fıkralar
  • Chuck Norris fıkraları
  • Futbol fıkraları
  • Kaynana fıkraları
  • Yahudiler hakkında fıkralar
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. En son şakalar

Add a joke
- Барсик говорит – Писана казва – Мурче вели дека не личиме и ти не си ми татко! – Не плачи – Whiskers says we don’t look alike and you’re not my dad! – Don’t cry – Bigotes dice que no nos parecemos y que no eres mi papá. – No llores – Minka sagt – Minou dit qu’on ne se ressemble pas et que tu n’es pas mon père ! – Ne pleure pas – Γατούλης λέει ότι δεν μοιάζουμε και δεν είσαι ο μπαμπάς μου! – Μην κλαις – Мiсiо dice che non ci somigliamo e che non sei mio padre! – Non piangere – Мурчик каже – Bigodes diz que não nos parecemos e que tu não és o meu pai! – Não chores – Mruczek mówi – Misse säger att vi inte är lika och att du inte är min pappa! – Gråt inte – Роеs zegt dat we niet op elkaar lijken en dat jij niet mijn vader веnт! – Huil niet – Mis siger – Mons sier at vi ikke ligner hverandre – Kisu sanoo – Cirmi azt mondja – Pisicu spune că nu semănăm și că tu nu ești tatăl meu! – Nu plânge – Micka říká – Murkis sako – Minka saka – Mica kaže da ne ličimo i da ti nisi moj tata! – Ne plači
– Tekir diyor ki birbirimize benzemiyoruz ve sen benim babam değilsin! – Ağlama oğlum! Şimdi Tekir de babasına benzemeyecek!
1
0
4
Kedi Fıkraları
Te rog Kérlek Ole hyvä Vær så snill Please Alsjeblieft Snälla Proszę Por favor Будь ласка Per favore Σε παρακαλώ S’il te plaît Bitte Пожалуйста Por favor Please don’t be little. Please don’t be little. Please don’t be little. Те молам Моля те Prašau Prosím Lūdzu Molim te
Lütfen küçük olmasın. Lütfen küçük olmasın. Lütfen küçük olmasın.
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Más is azt hiszi Onko joku muu sitä mieltä Er det noen andre som tror at øyevippene hennes er falske? Er der andre Denkt iemand anders dat haar wimpers nep zijn? Är det någon annan som tror att hennes ögonfransar är fejk? Czy ktoś jeszcze myśli Mais alguém acha que os cílios dela são falsos? Хтось ще думає Qualcun altro pensa che le sue ciglia siano finte? Μήπως και κάποιος άλλος νομίζει ότι οι βλεφαρίδες της είναι ψεύτικες; Quelqu’un d’autre pense que ses cils sont faux ? Denkt noch jemand Кто-нибудь ещё думает ¿Alguien más piensa que sus pestañas son postizas? Anyone else think her eyelashes are fake? Дали уште некој мисли дека нејзините трепки се вештачки? Някой друг да мисли Mislili li još netko da su njezine trepavice umjetne? Ar dar kas nors mano Myslí si ještě někdo Mai crede cineva că genele ei sunt false? Vai vēl kāds domā
Başka kim onun kirpiklerinin sahte olduğunu düşünüyor?
1
0
4
Göğüs Şakaları

Когато ме попитат защо жените не могат да бъдат приятелки Кога ќе ме прашаат зошто жените не знаат да бидат пријателки When they ask me why women can’t be friends Cuando me pregunten por qué las mujeres no saben ser amigas Когда меня спросят Wenn man mich fragt Quand on me demandera pourquoi les femmes ne savent pas être amies Όταν με ρωτήσουν γιατί οι γυναίκες δεν μπορούν να είναι φίλες Quando mi chiederanno perché le donne non sanno essere amiche Коли мене запитають Quando me perguntarem por que as mulheres não sabem ser amigas Kiedy mnie zapytają När de frågar mig varför kvinnor inte kan vara vänner Wanneer ze me vragen waarom vrouwen geen vrienden kunnen zijn Når de spørger mig Når de spør meg hvorfor kvinner ikke kan være venner Kun minulta kysytään Amikor megkérdezik tőlem Când mă vor întreba de ce femeile nu știu să fie prietene Až se mě zeptají Kai manęs paklaus Kad man jautās Kad me pitaju zašto žene ne znaju biti prijateljice
Bana kadınların neden arkadaş olamadığını sorduklarında, bu fotoğrafı gösteriyorum
1
0
4
Kadın Fıkraları
"Enää en valita työstäni" "Jeg skal ikke klage over jobben min mer" "Jeg vil ikke længere klage over mit arbejde" "Ik zal niet meer klagen over mijn werk" "Jag ska inte längre klaga på mitt jobb" „Już więcej nie będę narzekać na swoją pracę” "Já não me vou queixar do meu trabalho" «Більше не буду скаржитися на свою роботу» «Non mi lamenterò più del mio lavoro» «Δεν θα παραπονιέμαι πια για τη δουλειά μου» «Je ne me plaindrai plus de mon travail» „Ich werde mich niсhт mehr über meine Arbeit beschweren“ «Больше не буду жаловаться на свою работу» "Ya no me voy a quejar de mi trabajo" "I will no longer complain about my job" „Повеќе нема да се жалам од работата ми“ „Повече няма да се оплаквам от работата си“ „Vairs nesūdzēšos par savu darbu” „Nu mă voi mai plânge de serviciul meu” „Nem fogok többé panaszkodni a munkámra” „Više se neću žaliti na svoj posao” „Už si nebudu stěžovat na svou práci” „Daugiau nebesiskųsiu savo darbu“
1
0
4
Komik Şakalar
Тези Оние што го пијат кафето без шеќер додека се обидуваат да ти објаснат дека е одлично. Those who drink coffee without sugar while trying to explain to you that it's delicious. Los que toman café sin azúcar mientras intentan explicarte que está buenísimo. Те Diejenigen Ceux qui boivent leur café sans sucre en essayant de t’expliquer que c’est délicieux. Αυτοί που πίνουν τον καφέ χωρίς ζάχαρη ενώ προσπαθούν να σου εξηγήσουν ότι είναι πεντανόστιμος. Quelli che bevono il caffè senza zucchero mentre cercano di spiegarti che è buonissimo. Ті Aqueles que bebem café sem açúcar enquanto tentam explicar-te que é ótimo. Ci De som dricker kaffe utan socker medan de försöker förklara för dig att det är jättegott. Degenen die koffie zonder suiker drinken terwijl ze je proberen uit te leggen dat het heerlijk is. Dem der drikker kaffe uden sukker De som drikker kaffe uten sukker mens de prøver å forklare deg at det er kjempegodt. Ne jotka juovat kahvia ilman sokeria samalla kun yrittävät selittää sinulle Azok Cei care beau cafeaua fără zahăr în timp ce încearcă să-ți explice că este delicioasă. Ti Tie Tie Oni koji piju kavu bez šećera dok ti pokušavaju objasniti da je odlična.
Şekersiz kahve içip sana bunun harika olduğunu anlatmaya çalışanlar.
1
0
4
Kahve Fıkraları
Když se probudí s vyvěšenou vlajkou... ona se rozhodne využít jeho vlastenectví Când el se trezește cu steagul ridicat... ea decide să profite de patriotismul lui Amikor ő felébred a felvont zászlóval... a nő úgy dönt Kun hän herää lippu nostettuna... hän päättää hyödyntää hänen isänmaallisuuttaan Når han våkner med flagget heist... bestemmer hun seg for å dra nytte av hans patriotisme Når han vågner med flaget hejst... beslutter hun sig for at udnytte hans patriotisme Wanneer hij wakker wordt met de vlag gehesen... besluit zij van zijn patriottisme te profiteren När han vaknar med flaggan hissad... bestämmer hon sig för att utnyttja hans patriotism Kiedy on budzi się z podniesioną flagą... ona postanawia skorzystać z jego patriotyzmu Quando ele acorda com a bandeira erguida... ela decide aproveitar o patriotismo dele Коли він прокидається з піднятим прапором... вона вирішує скористатися його патріотизмом Quando lui si sveglia соn la bandiera alzata... lei decide di approfittare del suo patriottismo Όταν ξυπνάει με τη σημαία υψωμένη... εκείνη αποφασίζει να εκμεταλλευτεί τον πατριωτισμό του Quand il se réveille avec le drapeau hissé... elle décide de profiter de son patriotisme Wenn er mit gehisster Fahne aufwacht... entscheidet sie Кога тој ќе се разбуди со знамето кренато... таа решава да го искористи неговиот патриотизам Cuando él se despierta соn la bandera izada... ella decide aprovechar su patriotismo Когда он просыпается с поднятым флагом... она решает воспользоваться его патриотизмом Kad se on probudi s podignutom zastavom... ona odluči iskoristiti njegov patriotizam Kad viņš mostas ar paceltu karogu... viņa nolemj izmantot viņa patriotismu Kai jis pabunda su iškelta vėliava... ji nusprendžia pasinaudoti jo patriotizmu Когато той се събуди със знамето вдигнато... тя решава да се възползва от патриотизма му When he wakes up with the flag raised... she decides to take advantage of his patriotism
Bayrak çekilmiş halde uyandığında... o, onun vatanseverliğinden yararlanmaya karar verir
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Моят учител винаги ми казваше: Няма да ти плащат да гледаш през прозореца! Да бе... Мојот учител секогаш ми велеше: Нема да ти плаќаат за да гледаш низ прозорецот! Да бе... My teacher used to say: You won’t get paid for staring out the window! Yeah Mi profesor solía decirme: ¡No te van a pagar por mirar por la ventana! Sí Мой учитель всегда говорил: Тебе не будут платить за то Mein Lehrer sagte früher immer: Fürs aus dem Fenster schauen wirst du niсhт bezahlt! Ja Mon prof me disait toujours : On ne te paiera pas pour regarder par la fenêtre ! Mais bien sûr... Ο δάσκαλός μου έλεγε πάντα: Δεν θα σε πληρώνουν για να κοιτάς έξω από το παράθυρο! Ναι καλά... Il mio insegnante diceva sempre: Non ti pagheranno per guardare fuori dalla finestra! Sì Мій учитель завжди казав: Тобі не будуть платити за те O meu professor dizia sempre: Não te vão pagar por ficares a olhar pela janela! Pois sim... Mój nauczyciel zawsze mówił: Nie będą ci płacić za patrzenie przez okno! Tak jasne... Min lärare brukade alltid säga: Du får inte betalt för att stirra ut genom fönstret! Javisst... Mijn leraar zei vroeger altijd: Je krijgt niet betaald om uit het raam te staren! Ja hооr... Min lærer sagde altid: Du får ikke løn for at kigge ud af vinduet! Ja Læreren min pleide alltid å si: Du får ikke betalt for å stirre ut av vinduet! Ja Opettajani sanoi aina: Et saa palkkaa siitä A tanárom mindig azt mondta: Nem fognak fizetni azért Profesorul meu spunea mereu: Nu vei fi plătit să te uiți pe fereastră! Da Můj učitel mi vždy říkal: Nebudou ti platit za to Mano mokytojas visada sakydavo: Tau nemokės už žiūrėjimą pro langą! Taip jau ir bus... Mans skolotājs vienmēr teica: Tev nemaksās par skatīšanos pa logu! Jā Moj učitelj mi je uvijek govorio: Neće ti plaćati da gledaš kroz prozor! Ma da
Öğretmenim hep derdi: Pencereden bakarak para kazanamazsın! Tabii ya...
1
0
4
Okul fıkraları
Когато намериш G-точката Кога ќе ја најдеш G-точката When you find the G-spot Cuando encuentras el punto G Когда находишь точку G Wenn du den G-Punkt findest Quand tu trouves le point G Όταν βρεις το σημείο G Quando trovi il punto G Коли знаходиш точку G Quando encontras o ponto G Kiedy znajdziesz punkt G När du hittar G-punkten Wanneer je het G-punt vindt Når du finder G-punktet Når du finner G-punktet Kun löydät G-pisteen Amikor megtalálod a G-pontot Când găsești punctul G Když najdeš воd G Kai randi G-tašką Kad atrod G-punktu Kad pronađeš G-tačku
G noktasını bulduğunda
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Vad ska jag vara rädd för? – tänkte Rödluvan: – Skogen känner jag Mitä minun pitäisi pelätä? – mietti Punahilkka: – Metsän tunnen Mitől félnék? – gondolta Piroska: – Az erdőt ismerem Čeho bych se měla bát? – pomyslela si Červená karkulka: – Les znám Чого мені боятися? – подумала Червона Шапочка: – Ліс я знаю Di cosa dovrei avere paura? – pensò Cappuccetto Rosso: – Il bosco lo conosco Τι να φοβηθώ; – σκέφτηκε η Κοκκινοσκουφίτσα: – Το δάσος το ξέρω De quoi devrais-je avoir peur ? – pensa le Petit Chaperon rouge : – La forêt je la connais Wovor sollte ich Angst haben? – dachte Rotkäppchen: – Den Wald kenne ich А чего мне бояться? – подумала Красная Шапочка: – Лес я знаю ¿De qué debería tener miedo? – pensó Caperucita Roja: – El bosque lo conozco What should I be afraid of? – thought Little Red Riding Hood: – I know the forest А што да се плашам? – си помисли Црвенкапа: – Шумата ја знам А от какво да се страхувам? – помисли Червената шапчица: – Гората я познавам De ce să mă tem? – gândi Scufița Roșie: – Pădurea o cunosc Czego mam się bać? – pomyślała Czerwony Kapturek: – Las znam Waar zou ik ваng voor moeten zijn? – dacht Roodkapje: – Het bos ken ik Hvad skulle jeg være bange for? – tænkte Rødhætte: – Skoven kender jeg Hva skulle jeg være redd for? – tenkte Rødhette: – Skogen kjenner jeg De ce să mă tem? – își zise Scufița Roșie: – Pădurea o știu Ko man bijoti? – pagalvojo Raudonkepuraitė: – Mišką pažįstu No kā man baidīties? – padomāja Sarkanā Cepurīte: – Mežu pazīstu Čega da se bojim? – pomisli Crvenkapica: – Šumu znam Idzie sobie Czerwony Kapturek przez las Eina Raudonkepuraitė mišku Чего мне бояться - Девушка Късно през нощта Червената шапчица се разхождала из гората и хоп - пред нея излязъл Вълкът и я пита: - Червена Шапчице
Neden korkayım ki? – diye düşündü Kırmızı Başlıklı Kız: – Ormanı biliyorum, seksi seviyorum
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Когато най-накрая се срещнеш с твоята Facebook свалка и искаш да остане да преспи Кога конечно ќе ја запознаеш твојата Facebook симпатија и сакаш да преноќи кај тебе When you finally meet your Facebook crush and want them to spend the night Cuando por fin conoces a tu crush de Facebook y quieres que se quede a dormir Когда наконец встречаешь свою симпатию из Facebook и хочешь Wenn du endlich dein Facebook-Crush triffst und willst Quand tu rencontres enfin ton crush Facebook et que tu veux qu’il passe la nuit Όταν επιτέλους γνωρίζεις το Facebook crush σου και θέλεις να μείνει το βράδυ Quando finalmente incontri la tua cotta di Facebook e vuoi che passi la notte da te Коли нарешті зустрічаєш свою симпатію з Facebook і хочеш Quando finalmente conheces o teu crush do Facebook e queres que passe a noite contigo Kiedy w końcu spotykasz swoją sympatię z Facebooka i chcesz När du äntligen träffar din Facebook-crush och vill att hen ska sova över Wanneer je eindelijk je Facebook-crush ontmoet en wilt dat die blijft slapen Når du endelig møder din Facebook-crush og vil have dem til at overnatte Når du endelig møter din Facebook-crush og vil at de skal overnatte Kun vihdoin tapaat Facebook-ihastuksesi ja haluat hänen jäävän yöksi Amikor végre találkozol a Facebook crushoddal Când în sfârșit îți întâlnești crush-ul de pe Facebook și vrei să rămână peste noapte Když se konečně setkáš se svou facebookovou láskou a chceš Kai pagaliau sutinki savo simpatiją iš Facebook ir nori Kad beidzot satiec savu Facebook simpātiju un gribi Kad konačno upoznaš svoju Facebook simpatiju i želiš da prespava kod tebe
Facebook’teki hoşlandığın kişiyle sonunda buluştuğunda ve geceyi yanında geçirmesini istediğinde
1
0
4
Sosyal Medya Fıkraları
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan Vi beklager å måtte meddele at Smurf-sappeur fordampet Vi beklager at måtte meddele Met spijt moeten we melden dat de Smurf-sappeur in rook is opgegaan Vi beklagar att behöva meddela att Smurfen-sappeur förångades Z przykrością informujemy Lamentamos informar que o Estrumpfe-sapador se evaporou З сумом повідомляємо Соn rammarico vi informiamo che il Puffo sminatore si è vaporizzato Με λύπη σας ανακοινώνουμε ότι ο Στρουμφ ο σαπέρ εξατμίστηκε Nous avons le regret de vous annoncer que le Schtroumpf démineur s’est évaporé Wir bedauern С прискорбием сообщаем Lamentamos informarte que el Pitufo zapador se esfumó We regret to inform you that the Minesweeper Smurf went up in smoke Со жалење ве известуваме дека Штрумфот сапер се испари Със съжаление ви съобщаваме Sa žaljenjem javljamo da se Štrumf-sapijer ispario Ar nožēlu paziņojam Apgailestaudami pranešame S politováním oznamujeme Regretăm să vă anunțăm că Ștrumful sapator s-a evaporat Sajnálattal közöljük
Üzüntüyle bildiriyoruz ki Sapan Şirin buharlaştı
1
0
4
Komik Şakalar

Двойките с общ Facebook профил Парови со заеднички Facebook профил Couples with a shared Facebook profile Las parejas соn un perfil de Facebook compartido Пары с общим профилем в Facebook Paare mit gemeinsamem Facebook-Profil Les couples avec un profil Facebook commun Ζευγάρια με κοινό προφίλ στο Facebook Le coppie соn un profilo Facebook condiviso Пари з одним спільним профілем у Facebook Casais com um perfil conjunto no Facebook Pary ze wspólnym profilem na Facebooku Par med en gemensam Facebook-profil Stellen met een gedeeld Facebook-profiel Par med fælles Facebook-profil Par med delt Facebook-profil Pariskunnat Párok közös Facebook-profillel Cuplurile cu un profil comun pe Facebook Páry se společným profilem na Facebooku Poros su bendra Facebook paskyra Pāri ar kopīgu Facebook profilu Parovi s zajedničkim Facebook profilom
Ortak Facebook profili olan çiftler
1
0
4
Sosyal Medya Fıkraları
Mannen min hadde en overnatting med sine beste venner for å se Ringenes Herre-trilogien Min mand holdt en sleepover med sine bedste venner for at se Ringenes Herre-trilogien Mijn man had een logeerpartij met zijn beste vrienden om de In de ban van de ring-trilogie te kijken Min man hade en sleepover med sina bästa vänner för att se Sagan om ringen-trilogin Mój mąż zrobił nocowankę z najlepszymi przyjaciółmi O meu marido fez uma festa do pijama com os melhores amigos para ver a trilogia O Senhor dos Anéis Мій чоловік влаштував ночівлю з найкращими друзями Mio marito ha fatto un pigiama party соn i suoi migliori amici per guardare la trilogia de Il Signore degli Anelli Ο άντρας μου έκανε ένα sleepover με τους κολλητούς του για να δουν την τριλογία Ο Άρχοντας των Δαχτυλιδιών Mon mari a fait une soirée pyjama avec ses meilleurs amis pour regarder la trilogie du Seigneur des Anneaux Mein Mann hatte eine Pyjama-Party mit seinen besten Freunden Мой муж устроил ночёвку с лучшими друзьями Mi esposo tuvo una pijamada соn sus mejores amigos para ver la trilogía de El Señor de los Anillos My husband had a sleepover with his best friends to watch the Lord of the Rings trilogy Маж ми имаше пижама журка со најдобрите другари за да ја гледа трилогијата Господарот на прстените Мъжът ми направи пижамено парти с най-добрите си приятели Mans vīrs sarīkoja pārnakšņošanu ar saviem labākajiem draugiem Mano vyras surengė nakvynę su geriausiais draugais Soțul meu a avut un sleepover cu cei mai buni prieteni ca să vadă trilogia Stăpânul Inelelor A férjem pizsamapartit tartott a legjobb barátaival Mieheni piti yökylän parhaiden ystäviensä kanssa katsoakseen Taru sormusten herrasta -trilogian Můj manžel měl přespávačku s nejlepšími kamarády Moj muž je imao noćenje s najboljim prijateljima da gledaju trilogiju Gospodar prstenova
Kocam en yakın arkadaşlarıyla Yüzüklerin Efendisi üçlemesini izlemek için pijama partisi yaptı
1
0
4
Film ve Oyuncu Fıkraları
Как твоят sugar daddy идва на работа ти Как твојот sugar daddy се појавува на работа кога ги игнорираш неговите пораки How your sugar daddy shows up at your job when you ignore his text Cómo aparece tu sugar daddy en tu trabajo cuando ignoras sus mensajes Как твой sugar daddy приходит к тебе на работу Wie dein Sugar Daddy bei deiner Arbeit auftaucht Comment ton sugar daddy débarque à ton boulot quand tu ignores ses messages Πώς εμφανίζεται ο sugar daddy σου στη δουλειά όταν αγνοείς τα μηνύματά του Come si presenta il tuo sugar daddy al lavoro quando ignori i suoi messaggi Як твій sugar daddy з’являється на роботі Como o teu sugar daddy aparece no trabalho quando ignoras as mensagens dele Jak twój sugar daddy pojawia się w pracy Hur din sugar daddy dyker upp på jobbet när du ignorerar hans sms Ное jouw sugar daddy op je werk verschijnt als je zijn berichten negeert Hvordan din sugar daddy dukker op på dit job Hvordan sugar daddy-en din dukker opp på jobben når du ignorerer meldingene hans Kuinka sugar daddysi ilmaantuu työpaikallesi Hogyan jelenik meg a sugar daddy a munkahelyeden Сuм apare sugar daddy-ul tău la serviciu când îi ignori mesajele Jak se tvůj sugar daddy objeví v práci Kaip tavo sugar daddy pasirodo darbe Kā tavs sugar daddy parādās darbā Kako se tvoj sugar daddy pojavi na poslu kad ignoriraš njegove poruke
Sugar daddy’nin mesajlarını görmezden geldiğinde işine nasıl geldiğini gör
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
Dames Queridas senhoras Дами Care signore Κυρίες Mesdames Liebe Damen Дамы Damas Ladies Дами Скъпи дами Dame Dāmas Mielos damos Dámy Doamnelor Kære damer Kära damer Hölgyek Hyvät naiset Kjære damer Drogie panie
Hanımlar, eğer kediyi görüyorsanız, size erkek gerekmez
1
0
4
Kadın Fıkraları | Kedi Fıkraları
Amikor munkában vagy Kun olet töissä Når du er på jobb Når du er på arbejde Wanneer je aan het werk веnт När du är på jobbet men fortfarande tänker på igår kväll... Kiedy jesteś w pracy Quando você está no trabalho Коли ти на роботі Quando sei al lavoro Όταν είσαι στη δουλειά Quand tu es au travail Wenn du bei der Arbeit bist Когда ты на работе Cuando estás en el trabajo When you are at work Když jsi v práci Când ești la muncă Кога си на работа Kad si na poslu Kad esi darbā Kai esi darbe Когато си на работа
İştesin ama hâlâ dün geceyi düşünüyorsun...
1
0
4
+18 Fıkralar, Yaran artı 18 fıkralar
25-годишна жена откри своята сродна душа в този 76-годишен мъж. Те са с 51 години разлика 25-year-old woman finds her soulmate in a 76-year-old man. They're 51 years apart A 25 éves nő megtalálta lelki társát egy 76 éves férfiban 51 év van köztük 25-годишната жена ја најде својата сродна душа во 76-годишен маж. Има 51 година разлика меѓу нив La mujer de 25 años encontró a su alma gemela en un hombre de 76. Hay 51 años de diferencia 25-летняя женщина нашла свою родственную душу в 76-летнем мужчине. Между ними 51 год разницы Die 25-jährige Frau hat ihre Seelenverwandten in einem 76-jährigen Mann gefunden. 51 Jahre liegen zwischen ihnen La femme de 25 ans a trouvé son âme sœur dans un homme de 76 ans. Il y a 51 ans d’écart Η 25χρονη γυναίκα βρήκε την αδελφή ψυχή της σε έναν 76χρονο άνδρα. Τους χωρίζουν 51 χρόνια La donna di 25 anni ha trovato la sua anima gemella in un uomo di 76 anni. Ci sono 51 anni di differenza 25-річна жінка знайшла свою споріднену душу у 76-річному чоловікові. Між ними 51 рік різниці A mulher de 25 anos encontrou a sua alma gêmea em um homem de 76. Há 51 anos de diferença entre eles 25-letnia kobieta znalazła swoją bratnią duszę w 76-letnim mężczyźnie. Dzieli ich 51 lat Den 25-åriga kvinnan fann sin själsfrände i en 76-årig man. Det skiljer 51 år mellan dem De 25-jarige vrouw vond haar soulmate in een 76-jarige man. Er zit 51 jaar tussen hen Den 25-årige kvinde fandt sin sjæleven i en 76-årig mand. Der er 51 års forskel mellem dem Den 25 år gamle kvinnen fant sin sjelevenn i en 76 år gammel mann. Det er 51 år mellom dem 25-vuotias nainen löysi sielunkumppaninsa 76-vuotiaasta miehestä. Heillä on 51 vuoden ikäero Femeia de 25 de ani și-a găsit sufletul pereche într-un bărbat de 76 de ani. Îi despart 51 de ani 25letá žena našla svou spřízněnou duši v 76letém muži. Dělí je 51 let 25 metų moteris rado savo sielos draugą 76 metų vyre. Juos skiria 51 metai 25 gadus vecā sieviete atrada savu dvēseles radinieku 76 gadus vecā vīrietī. Starp viņiem ir 51 gads 25-godišnja žena pronašla je svoju srodnu dušu u 76-godišnjem muškarcu. Između njih je 51 godina
25 yaşındaki kadın ruh eşini 76 yaşındaki bir adamda buldu. Aralarında 51 yıl fark var ama yine de âşıklar
1
0
4
Kadın Fıkraları
  • Önceki Sayfa
  • Sonraki Sayfa

Privacy and Policy Contact Us