• Home
  • Joke Categories
  • Popular
  • Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
  • Funny pictures
  • Most popular
  • Newest jokes
  • Aviation Jokes
  • Christmas Jokes
  • Dad Jokes
  • Genie jokes
  • Gynaecology Jokes, Gynaecologist Jokes
  • Jewish Jokes
  • Jokes about Police Officers
  • Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
  • Knock-knock jokes
  • Lawyer Jokes
  • Masturbation jokes
  • Mother in law jokes
  • Nurse jokes
  • Old People Jokes
  • Political Joke
  • Psychology, Psychotherapy, and psychiatry jokes, Shrinks Jokes
  • Rude Jokes
  • Scots jokes, Scotsman Jokes, Scottish jokes, Scotland Jokes
  • Sex Jokes
  • Soccer jokes, Football jokes
  • Vulgar jokes
  • Weed Jokes
  • Animal Jokes
  • Blonde Jokes
  • Chuck Norris
  • Dark Humor
  • Dirty jokes
  • Doctor's jokes, Health Jokes, Medical joke
  • Donald Trump Jokes
  • Drunk Jokes, Drinking Jokes, Alcohol Jokes, Alcoholic Jokes, Beer Jokes
  • Gross jokes, Disgusting jokes
  • Jokes about Women
  • Kids jokes, Toddler Jokes, Children jokes
  • Marriage Jokes, Family Jokes
  • Putin jokes, Vladimir Putin Jokes
  • Religion jokes
  • School Jokes
  • Sports Jokes
  • Work Jokes, Office Jokes
Вицове за свещеници English Pfarrer, Priester-Witze, Pries... Chistes de curas Шутки про священников Blagues sur les prêtres Barzellette sui preti Ανέκδοτα για ιερείς Вицеви за свештеници Papaz Fıkraları Жарти про священиків Piadas de Pastor Żarty o księżach Skämt om präster Pastoor Moppen Vittigheder om præster Vitser om prester Vitsit papeista Viccek papokról Bancuri Preoti Vtipy o kněžích Anekdotai apie kunigus Joki par priesteriem Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Newest jokes
  2. Jokes about Priests

Jokes about Priests

Add a joke Newest jokes Most popular
A Catholic Priest, a Rabbi, and an Atheist walk into a bar.
The bartender says, "Oh Gоddаммiт, no! We don't like jokes in here and if you guys are a part of one, you're gonna have to leave right now!" So the catholic priest, rabbi, and atheist leave the bar and a chicken walks in.
The bartender says, "OH COME ON! We don't serve CHICKENS in here!"
The chicken says, "Do you know somewhere that does?"
The bartender says, "Yeah.."
The chicken asks, "Well, where is it?"
The bartender says, "It's across the road."
18
0
4
On their way to get married, a young Catholic couple is involved in a fatal car accident. The couple found themselves sitting outside the Pearly Gates waiting for St. Peter to process them into Heaven.
While waiting, they began to wonder: Could they possibly get married in Heaven? When St. Peter showed up, they asked him. St. Peter said,
"I don't know. This is the first time anyone has asked. Let me go find out,'" and he left. The couple sat and waited, and waited. Two months passed and the couple were still waiting. While waiting, they began to wonder what would happen if it didn't work out; could you get a divorce in heaven? After yet another month, St. Peter finally returned, looking somewhat bedraggled.
"Yes," he informed the couple, "You can get married in Heaven."
"Great!" said the couple, "But we were just wondering, what if things don't work out? Could we also get a divorce in Heaven?" St. Peter, red-faced with anger, slammed his clipboard onto the ground. "What's wrong?" asked the frightened couple.
"OH, COME ON!," St. Peter shouted, "It took me three months to find a priest up here! Do you have any idea how long it'll take me to find a lawyer?"
17
0
4
Нарцисоидната калуѓерка Στο εξομολογητήρι Млада монахиня се изповядва: Някаква жена се изповядва: В църквата... Ik heb een ernstige zonde begaan, A Maria está se confessando: — Senhor Padre, eu acho que cometi um pecado capital. Hoje pela manhã, quando olhei-me no espelho, fiquei um tempão observando o meu rosto e achei-me muito bonita! —... Приходить дівчина до церкви сповідатися. - Я дуже грішна. Щоранку дивлюся в дзеркало і бачу, яка я гарна. - Не хвилюйтеся, це не гріх, а просто омана. Egy fiatalember gyónni megy a paphoz. - Atyám, én vétkeztem. - Mi a vétked, fiam? - A hiúság bűnébe estem. Naponta többször belenézek a tükörbe, és csodálom magam, hogy milyen szép vagyok. A pap... - Atyám! Bűnnek számít az, ha én naponta ötször gyönyörködöm a tükör előtt a szépségemben? - Az nem bűn lányom, az csak egy tévedés!
The Irish girl knelt in the confessional and said, “Bless me, Father, for I have sinned.” ….
“What is it, child?” ….
The girl said, “Father, I have committed the sin of vanity. Twice a day I gaze at myself in the mirror and tell myself how beautiful I am.”
The priest turned, took a good look at the girl, and said, “My dear, I have good news. That isn’t a sin - it’s only a mistake.”
14
0
4

Incredible Confession в церковь заходит старик и обращается к священнику: - я бы хотел... приходит на исповедь пожилой человек. - отец мой, у меня не было... Мъж влиза в църква и се насочва право към изповедалнята. Младеж се изповядва на свещеника: Старец влиза в изповедалнята и казва на свещеника: A guy goes into confession and says to the priest, “Father, I’m 80 years old, widower, with 11 grandchildren. Last night I met two beautiful flight attendants. They took me home and I made love to both of them. Twice.” Ein Mann geht zur Beichte und sagt zum Priester: "Vater, ich bin 80 Jahre alt, verheiratet, habe vier Kinder und elf Enkelkinder, und letzte Nacht hatte ich eine Affäre mit zwei 18-jährigen Mädchen. Ich hatte Sex mit beiden...zweimal!" Darauf der Priester: "Also, mein Sohn, wann warst Du das... Un anciano entra a la iglesia, y al dirigirse al confesionario le dice al cura: - Padre, yo tengo 82 años, soy casado, tengo 5 hijos y 12 nietos. Pero ayer tuve una aventura con dos ardientes muchachas de 20 años. Le hice el amor dos veces a cada... Un hombre de 80 años entró en el confesionario y le dijo al sacerdote lo siguiente: "Padre, yo soy un hombre de 80 años, estoy casado, tengo 4 hijos y 11 nietos. Anoche tuve un romance con dos... A very old man went to a church, making this confession: - Father, I am 78 years old, I have been married for 40 years. All these years I had been faithful to my wife, but yesterday I had sex... На сповіді: — Пасторе, я згрішив. Моя дружина поїхала на вихідні в село, а я... зрадив їй з іншою. — Скільки разів? — Скільки разів! Та послухайте, пасторе, я ж прийшов сповідатися, а не хизуватися! A gyóntatófülkében egy öregember ezt mondja a papnak: - 92 éves vagyok. Csodás feleségem van, aki 70 éves. Gyerekeim, unokáim, dédunokáim vannak. Tegnap három stoppos tinédzserlányt vittem az... Un anciano entra al confesionario y dice al cura: - Padre, tengo 80 años, estoy casado, tengo cuatro hijos y 11 nietos, y anoche tuve una aventura. Hice el amor a dos chicas de 21 años. ¡A las dos.... O blonda la spovedanie: - Parinte am preacurvit. -De cite ori fica mea.......? - Parinte am venit sa ma spovedesc, nu sa ma laud! Kahdeksankymmentä ja kuolemavälillä oleva tutajava ukkeli käppäilee katoliseen kirkkoon tunnustamaan syntinsä: - Isä, olen 82-vuotta, naimisissa olen ollut yli 40 vuotta. Koko tämän ajan olen ollut... An old man bursts into a priest Yaşlı bir adam kiliseye girer ve günah çıkarma kabinine yerleşir. Pederle aralarında aşağıdaki konuşma geçer: Adam: “92 yasımdayım, 70 yaşında harika bir karim, birçok çocuğum, Torunum ve onların... Um senhor de 60 anos entra no confissionário e vai falando pro padre: — Padre, comi uma garota de 16 anos! O padre então, manda ele rezar 10 padre-nossos e 10 ave-Marias. — Mas padre, toda vez q eu... Um velho foi se confessar: — Padre, eu tenho 80 anos, tenho 5 filhos e 11 netos. Ontem eu transei com duas moças de 18 anos, com as duas juntas e duas vezes! — Oh, meu filho! Quando foi a última... Wchodzi staruszek do konfesjonału i nawija: - Mam 92 lata. Mam wspaniałą żonę, która ma 70 lat. Mam dzieci, wnuki i prawnuki. Wczoraj podwoziłem samochodem trzy nastolatki, zatrzymaliśmy się w... Stařec vejde do zpovědnice: „Otče, je mi osmdesát, jsem šedesát let ženat, mám čtyři děti, šestnáct vnoučat a asi šedesát pravnoučat, takže bych měl mít už rozum. Ale včera, co se mi stalo - pařil...
An elderly man walked into a confessional booth. The following conversation ensued:
Man:
“I am 82 years old, and have a wonderful wife of 60 years, many children, grandchildren, and great grandchildren. Yesterday, I picked up two college girls, hitchhiking. For some reason, they thought I was kind of interesting. One thing led to another, and we ended up at a motel, where I had sеx with each of them twice.”
Priest:
“Are you sorry for your sins?”
Man:
“What sins?”
Priest:
“What kind of a Catholic are you?”
Man:
“I’m Jewish.”
Priest:
“Why are you telling me all this?”
Man:
“I’m telling everybody.”
14
0
4
Падобран Parachute Crap Shoot Bush der Papst und ein Schuljunge Flugzeug stürzt ab Бил Гејтс, Меси, Папата и Македонецот A lawyer, a priest, and a young boy were in a plane that was going to crash, yet they only had 2 parachutes. В един самолет пътували четирима души. Президент, Професор, Студент и Старец. По едно време самолетът се развалил и пилота им казал, че има само 3 парашута. Президентът грабнал първия парашут и казал: Ένα βράδυ, ένα Delta αεροσκάφος με δύο κινη τήρες, πετούσε με προορισμό το New Jersey. Στο αεροσκάφος υπήρχαν 5 άτομα - ο πιλότος, ο Michael Jordan, ο Bill Gates, ένας ηλικιωμένος και ένας χίππις. Obama, Renzi, il Santo padre ed un giovane studente stanno rientrando da un viaggio diplomatico in aereo. L A blonde woman, a priest, a pilot, and a high schooler are all on a crashing plane. An airplane was about to crash; there were 5 passengers on board, but only 4 parachutes. The first passenger said, "I am President Obama, the chosen one. The world needs me, I can Bush,Haider,der Papst und ein Junge sitzen im Flieger. Plötzlich kommen Turbolenzen auf. Da sagt der Pilot: " Wir stürzen ab! Bitte alle denn Flieger verlassen!" OK es sind 3 Fallschirme aber 4 Personen. Da sagt Bush: " Ich bin der wichtigste und gescheiterste Mann der Welt, ich nehm mir... A blonde, a brunette, a movie star, the pope, and a pilot were on a plane. The plane was going down fast, and there were only four parachutes for all five of them. The pilot took one and jumped, then the movie star took one and jumped, and then the blonde took one and jumped. The pope told the... Un avión está a punto de estrellarse. Hay cuatro pasajeros en el avión pero solo tres paracaídas. El primer pasajero dice: "Soy Steph Curry, el mejor jugador de la NBA. Los Warriors y mis millones de fans me necesitan, así que no puedo permitirme morir". Coge la primera mochila y salta del avión.... En Norrman, en Amerikan, en Svensk och en Finne på flygresa. Plötsligt stannade motorn. Piloten kom ut från cockpiten med en fallskärm på sig och sa, - Auto piloten är på men motorn har lagt av och eftersom vi flyger över bergen så finns det inte en... Ein Flugzeug ist am Abstürzen. 5 Passagiere sind an Bord, es gibt jedoch nur 4 Fallschirme. Der erste Passagier sagt: "Ich bin Robert Hartlauer, der größte Fotolöwe. Ohne mich werden die... An airplane was about to crash. There were 4 passengers on board but only 3 parachutes. The 1st passenger said, "I am Stephen King , the best selling author of my time... My millions of fans need... Een dokter, een advocaat, een kleine jongen en een priester zitten op een zondagochtend in een klein vliegtuigje voor een mooie rondvlucht boven Nederland. Plotseling krijgt het vliegtuigje motor... En präst, en lärare, en hockeyspelare, en student och den dåvarande presidenten Bush befann sig i ett flygplan som höll på att störta och det fanns bara fyra fallskärmar för dem att dela på.... Four people are in an airplane, the pilot, the smartest man in the world, the richest man in the world, and a punk teenager. The airplane experiences some difficulties, and the pilot informs the... En un avión iban 4 personas, un político, un sacerdote, un jugador y un niño. Un motor del avión se estaba incendiando, entonces el capitán dice hay 4 paracaídas, uno para mí y los restos son... There are four people on an airplane. The pilot, Hitler, An old man, and a young boy with a backpack. About 20 minutes into the flight the pilot runs out and yells. " The plane is going to... Der var tre mand ombord på en brændende flyver. En advokat, en familiefar og en præst. Desværre ville skæbnen at der kun var to faldskærme ombord. Advokaten begyndte straks at tale sin sag og... En un avión iba el Papa, el presidente Clinton, un atlante, un jipi y la tripulación del avión. En pleno vuelo el avión comenzó a fallar, el capitán del avión se dirigió a los cuatro pasajeros y... In einem Flugzeug sitzen 4 Leute: Trump, ein Egoist, der Papst und ein 10-jähriger Junge. Da kommt der Pilot und sagt: „Es gibt ein Problem mit der Maschine, ihr müsst leider alle abspringen. Ich... Francis Pope, Donald Trump, Barack Obama, and a little boy were one a falling airplane. Their were 3 parachutes. Donald Trump grabs the first parachute and jumps off the plane saying, “The world... En tysk, en norrman, en pilot och Bellman var ombord på ett flygplan när det plötsligt fick fel på motorerna. Men det fanns bara tre fallskärmar. Då sa Bellman till piloten: - Här har du. Du får... Donald Trump, ein Geistlicher und ein Pfadfinder fliegen mit einem kleinen Flugzeug, das Motorprobleme bekommt. Der Pilot gibt bekannt: „Wir müssen abspringen. Leider gibt es nur drei Fallschirme.... Bill Clinton, Bill Gates, Prins Bernhard en een student zitten met z 5 Leute sitzen in einem abstürzenen Flugzeug, aber es sind nur 4 Fallschirme an Bord. 1. Ronaldo An airplane was once making a routine flight from Hackensack, New Jersey to New York City. The people on board where the world Em um avião estavam Michael Jordan, Bill Clinton, Bill Gates, O Dalai Lama e um hippie e 5 para quedas. A certa altura, o piloto aparece e diz: — Senhores o avião está caindo, salve-se quem puder.... Donald Trump ein Prominent ein alter Opa und ein kleines Schulkind sitzen im Flugzeug. Das Flugzeug ist gerade am abstürzen, es gibt aber nur 3 Fallschirme, Donald Trump sagt ich nehme den ersten... Egy repülőgépen utazik Bush, Gorbacsov, Ceaucescu és a Pápa. A gép egyszer csak kigyullad és zuhanni kezd lefelé. A pilóta így szól: - Baj van uraim! Öten vagyunk, és csak négy ejtőernyőnk van.... Aux journées portes ouvertes d Čech, Rus, Američan a Brit letí letadlem. Náhle se jim vznítí motor a mají jen tři padáky. Prvního padáku se chytí Rus a vyskakuje se slovy: „Jako příslušník nejinteligentnějšího národa mám právo... Su un aereo c The greatest Doctor, smartest man, young geek, and inspiring preacher are on a plane. The pilot dies of a heart attack, and is confirmed by the doctor. But, there are only 3 parachutes on the... Ein Österreichischer Pilot, ein Deutscher ein Franzose und ein Russe fliegen in einen Flugzeug. Auf einmal hatte das Flugzeug keinen Sprit mehr. Der Österreicher sagte: "Wir haben nur 3... Obama, Berlusconi, un Papa e un bambino stanno facendo un viaggio in aereo. L Van e un avion Obama,Cristiano Ronaldo,Zapatero,El papa y un niño de 5 años y llega y dice el piloto que el avion esta teniendo un problema y que hay que saltar pero solo hay 4 paracaidas. Dice... En un avión viaja Ronaldo, la mujer de Bush, Bush, el papa y un niño. Aparece un cartel "Atención, sobre peso, sobre peso" Y Ronaldo dice: - Yo como soy un jugador muy bueno me tengo que salvar.... In einem Flugzeug sitzen, neben dem Piloten, George Bush, Helmut Kohl, der Papst und ein Student. Plötzlich gerät das Flugzeug in heftige Turbulenzen und droht abzustürzen. Von den insgesamt 4... Der Präsident der USA, der klügste Mann der Welt und eine 5.-Klässler (ein kleiner Jung) sitzen im Flugzeug. Plötzlich bekommt das Flugzeug Probleme und fängt an abzustürzen. 3 Fallschirme stehen...
There’s a plane going down over the desert with only 3 parachutes on board. There are four people onboard, the smartest man in the world, the best doctor in the world, an old priest, and a young nerd. The doctor says, “People need me for my medical skills.” grabs the first parachute pack, and jumps. The smartest man in the world says, “People need me for my intelligence.” grabs a pack, and jumps. The old priest says, “I have lived a long and happy life. You take the last chute.” The nerd says, “Don’t worry. There are enough chutes for the both of us. The smartest man in the world just grabbed my backpack.”
11
0
4
Ten Catholic priests all die in a bus accident. When they arrive at the pearly gates, St. Peter acknowledges them. He sees that they’re all priests and immediately says "If any of you are pedophiles, there’s no point waiting here. You might as well eff off straight to hеll right now!” Nine of the priests turn around and begin to walk away. St. Peter calls after them, "AND TAKE THE DEAF ВАSТАRD WITH YOU TOO!”
10
0
4
hat is the difference between acne and a catholic priest? Q: What Vad är det för skillnad mellan en katolsk präst och acne? Acne kommer inte i ansiktet på dig före att du är över 12 år gammal Was ist der Unterschied zwischen einem katholischen Priester und Akne? Akne kommt erst auf dein Gesicht, wenn du 13 bist. What’s the difference between a priest and acne? At least acne waits til the boy is 12 to come on his face. Mitä eroa on aknella ja katolisella papilla? Akne ei yleensä tule kuusivuotiaan naamalle. Quelle est la différence entre un prêtre et de l
What is the difference between acne and a Catholic priest?
Acne usually comes on a boy's face after he turns 12.
8
0
4
whats the difference between McDonald’s and a priest
nothing…
they both stick their meat in ten year old buns
8
1
4
100 Nonnen im Kloster The nuns Три приятелки си говорели за мъжете им. Приятелки си говорят. Първата: Drei Sekretärinnen unterhalten sich darüber, welche Streiche sie so ihrem Chef bisher gespielt haben. Die erste: "Meinem Chef habe ich mal alle Schubladen seines Schreibtisches zugeklebt, so daß er nicht mehr an seine Unterlagen herankam." Die zweite: "Also, ich habe in einer Schublade im... LLega una monjita a la oficina de la M.S. y le muestra una condon. Toda indignada, manda a llamar a todas las otras monjas al patio del convento, a las que les dice: - Hermanas, mirad lo que se ha encontrado debajo de un olivo en el huerto. Al tiempo que se oye un OOOOOOH! entre las presentes y... Tres monjas se encontraban conversando. La primera monja empezó: - Les cuento que estaba limpiando la habitación del obispo el otro día, ¿y saben lo que encontré? Un montón de revistas para adultos.” -¿Y qué hiciste?- le preguntaron las otras. - Obvio, las arrojé de inmediato a la... Tre nunnor diskuterade. Den första nunnan sa, "Jag städade abbotens rum igår och vet ni vad jag fann? En hög med pornografiska tidningar!" "Vad gjorde du?" frågade de andra nunnorna. "Tja, jag... Abboten i klostret var illa omtyckt av nunnorna. En dag höll tre nunnor på att städa hans kontor. - Ni får inte säga något, sa den första nunnan, men jag har gjort hyss för abboten, fniss, jag har... Nunnorna på det lokala klostret hade sin dagliga sammankomst. Abbedissan vankade av och an framför de hundra nunnorna med en sällsynt bister min, - Det har begåtts ett syndfullt dåd här! Nittionio... A madre superiora convoca as cem freiras do convento para uma reunião importante. Com a cara fechada, ela diz: — Ontem foi cometido um pecado capital aqui no convento! 99 freiras: — Oh, não! Uma... Em uma conceituada faculdade de Medicina, quatro enfermeiras resolvem pregar trotes em um estudante novato. Depois das brincadeiras, elas se encontram pra contar o que fizeram: — Eu coloquei... Abbedissan har samlat alla sina nunnor för att ta upp en viktig sak. - Igår hittade jag en kondom i klostret! 99 nunnor: - Å nej!! 1 nunna: - He, he, he!! - Kondomen har varit använd! 99... Ça se passe dans un convent. La mère supérieur convoque toutes les nonnes afin de leurs parler. - Mes sœurs, c Num convento moravam 100 freiras e uma madre superiora. Um dia a madre superiora reuniu todas as freiras no pátio e falou: MS: Minhas irmãs, esta noite um homem entrou neste convento! 99 freiras :... La madre superiore di un convento decide di riunire tutte le suore nell Tre amiche si trovano in Centro per prendere il the e scambiare quattro chiacchiere. La prima dice: “Mio marito mi tradisce. Oramai ne sono sicura. Ho trovato un paio di mutandine di pizzo nella... In einem Kloster gab es 100 Nonnen. Die Obernonne rief eine Versammlung ein. Sie sprach: „Diese Nacht war ein Mann bei uns!“ 99 Nonnen: „NEIN!!?“ Eine Nonne: „HiHiHi“ Die Obernonne: „Und er hat mit... En dag samlade abbedissan alla 100 nunnorna i klostret och sa: - Nu har det hemska hänt, jag har hittat en kondom! 99 nunnor: - Flämt!!!!!!!!! 1 nunna: - Hihi!!!!!!!!!! - Och den är använd!... Siostra zakonna zwołała zebranie sióstr z jej zakonu. I mówi: - wczoraj w naszym zakonie był mężczyzna! Zakonnice na to: - uuuuuuuuuuuuu... A tylko jedna - hihihi!!! Siostra mówi znów: - znalazłam... La suora Madre: - Abbiamo trovato un un paio di mutande da uomo! Le suore: - OoooHhhh! La suora Madre: - C In het klooster zijn er 101 nonnen en 1 pater. De pater roept alle nonnen bij elkaar, en zegt: "Er is een condoom gevonden!" 100 nonnen: "O nee!" 1 non: "Hihihih!" De pater vervolgt: "We hebben de... Rozmawiają trzy zakonnice. Pierwsza mówi: - Któregoś dnia sprzątałam na plebanii i wiecie, co znalazłam? Stos gazet pornograficznych! - I co zrobiłaś? - pytają pozostałe. - Oczywiście wyrzuciłam je... Matka představená si svolá sestry: „Sestry, stala se vážná věc, v klášteře byl nalezen prezervativ.” „Oooh!” ozve se mezi sestrami, jen jeden hlas: „Chi chi chi!” „Sestry,” pokračuje matka... Üç rahibe bir araya gelmiş pederi çekiştiriyorlarmış. Birinci rahibe: - Geçen gün pederin odasına temizlik için girdim, dolabını temizlerken bir de ne göreyim, bir sürü porno dergi. Hepsini sobaya... En dag kallade prästen in alla de 100 nunnorna i klostret: - Jag har hittat en kondom i klostret, sa prästen. 99 nunnor: - Ånej!! 1 nunna: - HiHiHi... - Den var använd, sa prästen. 99 nunnor: -... In un convento la suora madre convoca tutte le suore e dice: "Sono state trovate delle mutande da uomo nel convento" E tutte le suore: "Ohhhh" Ed una suora in fondo: "Hiihihih" E ancora la suora... C’est trois femmes en train de prendre le thé un après-midi. La première dit : - Mon mari me trompe, j’en suis sure maintenant. J’ai retrouvé une paire de bas dans la poche de sa veste, et ce... The nuns at the local convent had their daily announcement session. The mother superior walked out in front of the 100 nuns with a very serious frown on her face. She began to speak… Mother... Er was is een hoofd non die had iets geweldig te vertellen ze zij tegen de andere 100 nonnen : "Ik heb een condoom gevonden" 99 nonnen zeggen: "Oooooooooooooo.... O" 1 non zegt:hihihihihihi!!!!!dan...
3 nuns are talking and the first nun says, “u would never believe what i discovered.” intrigued, the other to signal her to continue. " i found a phone in the priests room." said the first nun. “oh thats nothing said the second one, i found condoms in one of his drawers.” said the second one. " what did u do with them." said the first nun. pridefully the second nun responds with," i poked holes in all of them." and the third nun says, “oh sh*t…”
8
0
4
What do catholic priests and JCPennys have in common?
Little boys pants half off.
6
0
4
The worst part about church is that you’re constantly switching between sitting, standing and kneeling; I mean, why can’t the priest just pick a position and f**k me already!
6
0
4
Whats the difference between a Silver Medal and a Priest?
They both came in a little behind.
6
0
4

Maria, a devout Catholic, got married and had 10 children. After her first husband died, she remarried and had 10 more children. A few weeks after her second husband died, Maria also passed away.
At Maria's funeral, the priest looked skyward and said, "At last, they're finally together."
Her sister sitting in the front row said, "Excuse me, Father, but do you mean she and her first husband, or she and her second husband?"
The priest replied, "I mean her legs."
3
0
4
Q: What's the difference between a rabbi and a priest?
A: A rabbi cuts them off; A priest suскs them off
3
0
4
What do you call a sеx offender attending church? A priest
2
0
4
Los barcos y el naufrago pidiendo ayuda πιστη στο θεο Θεϊκή παρέμβαση Old Mrs. Watkins awoke one spring morning to find that the river had flooded the entire first floor of her house. There was a preacher who fell in the ocean and he couldn Un curé qui se promène dans la nature est pris dans les sables mouvants. Alors qu Един човек бил много вярващ. Уповавал се на Бог за всичко. В селото, в което живеел, завалял проливен дъжд. Реката придошла, излязла от коритото си и заляла улиците. Хората започнали да се спасяват кой както може! Само вярващия човек седял пред прага на къщата си и си повтарял: "Бог ще ми... Станало голямо наводнение. Водата започнала да нахлува в сградите. В една къща набожен човек стоял се молел на Господ да го спаси. Водата стигнала до първия етаж. Докато човекът се молел, покрай къщата му минал друг човек с лодка и му викнал: - Качвай се в лодката и да се спасяваме! Набожният... Un curé est en train de se noyer au milieu d Ein Mann wurde ins freie Meer geworfen. Kommt ein Boot vorbei. Kapitän: "Soll ich dich retten?" Mann: "Nein, Gott wird mir schon helfen!" Nach einer Weile kommt ein weiteres Boot. Kapitän: "Soll... Rencontre avec Dieu Un homme veut mourir en s Uma pequena cidade do interior estava enfrentando uma enchente, cada vez mais o nível do rio estava subindo, então resolveram evacuar a cidade. Levaram toda a população embora, menos o padre que... so theres this christian man and hes on top of his roof, because hes getting floded, the water is up to his ankles, and he prays to god. man: please god, please can you save me. ten minuets later a... A man was drowning and asked God to help him. A boat came by wanting to help the man. The man refused and said that God would save him. The man drowned and went to heaven. He asked God why... Er was eens een man die het oerwoud in wilde. Dus ging hij op een dag het oerwoud in. Toen hij daar eindelijk aangekomen was, bleef hij vastzitten in het drijfzand. Hij zei: "Geen paniek, God helpt... Powódź w prowincjonalnym miasteczku. Ewakuacja ludności. Wojsko puka do kaplicy: - Proszę księdza, niech ksiądz ucieka! Ksiądz się utopi! - Nigdzie nie idę, wierzę w Opatrzność Boską. Po trzech... Det var en gång två män som hette Frank och Peter.. En dag så blev det Översvämmning och deras vägar var dränkta.. Så kom Peter med en kanot till Franks hus och sa - Kom ut därifrån du kommer... Een man staat tot z C Un calugarul cade in mare. Apare imediat o barca cu salvamari: - Va simtiti bine? Aveti nevoie de ajutor?! - Nuu! Dumnezeu ma va salva el pe mine... Mai inghite calugarul niste apa ... Si mai vine... C Habia un hombre que se cayo al mar y se estaba ahogando aparece un barco y le dice dale subi y el hombre dice no a mi me va a salvar dios aparece otro barco y le dice lo mismo y el hombre dice no a... Egy pap fuldoklik a folyóban. Arra megy egy gátőr és felé nyújt egy hosszú rudat. - Fogja meg, kihúzom! - Nem, köszönöm, az Isten majd segít! - Fogja már meg, kihúzom!- erősködik a gátőr. - Hagyja... En präst håller på att drunkna i havet och en båt kör förbi. De på båten frågar: - Vill du ha hjälp? Prästen svarar: - Nej tack, Gud kommer att rädda mig. Båten kör förbi och efter ett tack kör en... Un cura seva ala selva y caen en arenas mobedizas biene un bombero y le dice señor necesita ayuda no¡ dios me salbara.... luego viene otro vombero i le dice señor neesita ayuda i dice no¡ dios me... A man goes swimming in the ocean but gets sucked out to sea. A boat passes by him and tells him to climb aboard but he says, "I have faith, God will save me." The Coast Guard comes by with a rescue...
A priest is drowning in a river… A boat comes along and asks to help him. He says “leave me alone, god will save me.” The next day another boat came along and asked to help him. Again he said "leave me alone, god will save me. " The next day the last boat came and asked to help him. Once again he told the boat that god will save him. The next day he died. He went to heaven and asked god "why didn’t you save me. " God said "I sent you three f*****ing boats and you didn’t take them! "
2
0
4
What is a priests favorite song
–Magic flute in A minor
2
0
4
Apparently as a 4-year old, Нiтlеr was saved from drowning in the river Inn by a local priest.
Goes to show once more that a lot of problems would be solved if priests could just keep their hands off kids.
2
0
4
  • Previous
  • Next

Privacy and Policy Contact Us