Home
Joke Categories
Popular
Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
Funny pictures
Most popular
Newest jokes
Aviation Jokes
Christmas Jokes
Dad Jokes
Genie jokes
Gynaecology Jokes, Gynaecologist Jokes
Jewish Jokes
Jokes about Police Officers
Jokes From our facebook page (https://www.facebook.com/Jokes-441655979354080)
Knock-knock jokes
Lawyer Jokes
Masturbation jokes
Mother in law jokes
Nurse jokes
Old People Jokes
Political Joke
Psychology, Psychotherapy, and psychiatry jokes, Shrinks Jokes
Rude Jokes
Scots jokes, Scotsman Jokes, Scottish jokes, Scotland Jokes
Sex Jokes
Soccer jokes, Football jokes
Vulgar jokes
Weed Jokes
Animal Jokes
Blonde Jokes
Chuck Norris
Dark Humor
Dirty jokes
Doctor's jokes, Health Jokes, Medical joke
Donald Trump Jokes
Drunk Jokes, Drinking Jokes, Alcohol Jokes, Alcoholic Jokes, Beer Jokes
Gross jokes, Disgusting jokes
Jokes about Women
Kids jokes, Toddler Jokes, Children jokes
Marriage Jokes, Family Jokes
Putin jokes, Vladimir Putin Jokes
Religion jokes
School Jokes
Sports Jokes
Work Jokes, Office Jokes
Най-новите вицове, Нови вицове...
English
neue witze
Últimos Chistes
Новые анекдоты каждый день, Св...
Dernières blagues
Nuove battute
νέα ανέκδοτα
Најнови вицови
En son şakalar
Останні
Piadas Mais Novas
Najnowsze kawały
Topplista
Nieuwe Moppen
Nyeste
Nye vitser
Uudet vitsit
Legujabb viccek
Cele mai noi
Najnovšie vtipy
Naujausi anekdotai
Jaunākās anekdotes
Hrvatski
My Jokes
Edit Profile
Logout
Newest jokes
Newest jokes
Add a joke
Thérapeute: Votre femme dit que vous ne lui avez jamais acheté des fleurs
1
0
4
Marriage Jokes, Family Jokes
Когато колега ви зададе въпрос
1
0
4
Work Jokes, Office Jokes
Когато след 32 селфита разбереш
1
0
4
Jokes about Women
- Защо жена ти е бясна? - Попитах я кога ще е готова вечерята. - Какъв е проблемът с това? - Еми тя косеше тревата в градината.
Why is your wife рissеd off?
I asked her when dinner would be ready.
What's the problem with that?
She was mowing the lawn
1
0
4
Men jokes
| Marriage Jokes, Family Jokes
Когато Gen Z пита защо всички на старите снимки са с червени очи
Кога Gen Z прашува зошто сите на старите слики имаат црвени очи
Cuando la Gen Z pregunta por qué todos en las fotos antiguas tienen los ojos rojos
Когда зумеры спрашивают
Wenn die Gen Z fragt
Quand la Gen Z demande pourquoi tout le monde a les yeux rouges sur les vieilles photos
Όταν η Gen Z ρωτά γιατί όλοι στις παλιές φωτογραφίες έχουν κόκκινα μάτια
Quando la Gen Z chiede perché tutti nelle vecchie foto hanno gli occhi rossi
Gen Z soruyor: “Eski fotoğraflarda neden herkesin gözleri kırmızı?” Ben de onlara diyorum ki: “80’lerin büyük iblis ayaklanmasını hatırlayamayacak kadar gençsiniz.”
Коли Gen Z питає
Quando a Geração Z pergunta por que todo mundo nas fotos antigas tem os olhos vermelhos
Kiedy Gen Z pyta
När Gen Z frågar varför alla på gamla foton har röda ögon
Als Gen Z vraagt waarom iedereen op oude foto’s rode ogen heeft
Når Gen Z spørger
Når Gen Z spør hvorfor alle på gamle bilder har røde øyne
Kun Gen Z kysyy
Amikor a Gen Z megkérdezi
Când Gen Z întreabă de ce toată lumea din pozele vechi are ochii roșii
Když se Gen Z ptá
Kai Gen Z klausia
Kad Gen Z jautā
Kad Gen Z pita zašto svi na starim slikama imaju crvene oči
1
0
4
Old People Jokes
Колегите: „Защо пиеш кафе всеки ден? Ще умреш ли без него?“ Аз: „Не… ама вие може.“
Колегите: „Зошто пиеш кафе секој ден? Ќе умреш ли без него?“ Јас: „Не… ама вие може.“
Los colegas: “¿Por qué tomas café todos los días? ¿Se mueren sin él?” Yo: “No… pero ustedes quizás.”
Коллеги: «Зачем каждый день кофе? Умрёте без него?» Я: «Нет… а вот вы
Kollegen: „Warum trinkt ihr jeden Tag Kaffee? Sterbt ihr sonst?“ Ich: „Nein… aber ihr vielleicht.“
Les collègues: «Pourquoi vous buvez du café tous les jours ? Vous mourrez sans ça ?» Moi : «Non… mais vous peut-être.»
Οι συνάδελφοι: «Γιατί πίνετε καφέ κάθε μέρα; Θα πεθάνετε χωρίς αυτόν;» Ε γώ: «Όχι… αλλά εσείς μπορεί.»
I colleghi: «Perché bevete caffè ogni giorno? Morite senza?» Io: «No… ma voi forse sì.»
Meslektaşlar: “Neden her gün kahve içiyorsunuz? Onsuz ölür müsünüz?” Ben: “Hayır… ama siz belki.”
Колеги: «Чому ви п'єте каву щодня? Без неї помрете?» Я: «Ні… але ви
Colegas: “Por que vocês bebem café todos os dias? Morrem sem ele?” Eu: “Não… mas vocês talvez.”
Koledzy: „Dlaczego pijecie kawę codziennie? Umrzecie bez niej?” Ja: „Nie… ale wy może.”
Kollegor: ”Varför dricker ni kaffe varje dag? Dör ni annars?” Jag: ”Nej… men ni kanske.”
Collega's: “Waarom drinken jullie elke dag koffie? Ga je dood zonder?” Ik: “Nee… maar jullie misschien wel.”
Kollegaer: ”Hvorfor drikker I kaffe hver dag? Dør I uden det?” Mig: ”Nej… men I måske.”
Kollegaer: ”Hvorfor drikker dere kaffe hver dag? Dør dere ellers?” Meg: ”Nei… men dere kanskje.”
Kollegat: ”Miksi juotte kahvia joka päivä? Kuolisitteko ilman?” Minä: ”En… mutta te ehkä.”
Kollégák: „Miért isztok kávét minden nap? Meghaltok nélküle?” Én: „Nem… de ti talán.”
Colegii: „De ce beți cafea în fiecare zi? Muriți fără ea?” Eu: „Nu… dar voi poate.”
Kolegové: „Proč pijete kávu každý den? Umřete bez ní?“ Já: „Ne… ale vy možná.“
Kolegos: „Kodėl geriate kavą kasdien? Numirtumėte be jos?“ Aš: „Ne… bet jūs gal.“
Kolēģi: „Kāpēc jūs dzerat kafiju katru dienu? Bez tās nomirsiet?“ Es: „Nē… bet jūs varbūt.“
Kolege: „Zašto pijete kavu svaki dan? Umrli biste bez nje?“ Ja: „Ne… ali vi možda.“
1
0
4
Coffee Jokes
Когато си лъв
1
0
4
Cat jokes
Някой знае ли дали това влечуго в парка е опасно за децата?
Некој знае ли дали ова гуштерче во паркот е опасно за децата?
¿Alguien sabe si este reptil en el parque es peligroso para los niños?
Кто-нибудь знает
Weiß jemand
Quelqu’un sait si ce reptile dans le parc est dangereux pour les enfants ?
Ξέρει κανείς αν αυτό το ερπετό στο πάρκο είναι επικίνδυνο για τα παιδιά;
Qualcuno sa se questo rettile nel parco è pericoloso per i bambini?
Parktaki bu sürüngen çocuklar için tehlikeli mi bilen var mı?
Хтось знає
Alguém sabe se este réptil no parque é perigoso para as crianças?
Czy ktoś wie
Vet någon om den här reptilen i parken är farlig för barn?
Weet iemand of dit reptiel in het park gevaarlijk is voor kinderen?
Er der nogen
Er det noen som vet om dette krypdyret i parken er farlig for barn?
Tietääkö joku onko tämä matelija puistossa vaarallinen lapsille?
Valaki tudja
Știe cineva dacă această reptilă din parc este periculoasă pentru copii?
Neví někdo
Ar kas nors žino
Vai kāds zina
Zna li netko je li ovaj gmaz u parku opasan za djecu?
1
0
4
Jokes about Women
- Хубав парфюм.. какъв е? Искам да подаря същият на жена ми!! - Не го прави
1
0
4
Men-Women jokes
Цял живот правя йога
Цел живот правам јога
Toda una vida haciendo yoga y ni siquiera lo sabía
Всю жизнь занимаюсь йогой
Ein ganzes Leben lang Yoga gemacht und es niсhт mal gewusst
Toute une vie à faire du yoga sans même le savoir
Μια ζωή κάνω γιόγκα και ούτε που το ήξερα
Una vita che faccio yoga e neanche lo sapevo
Bir ömür yoga yapıyorum ve haberim bile yokmuş
Все життя займаюся йогою
Uma vida fazendo yoga e eu nem sabia
Całe życie robię jogę
Hela livet har jag gjort yoga och visste inte ens om det
Heel mijn leven yoga gedaan en wist het niet eens
Et helt liv med yoga og jeg vidste det ikke engang
Hele livet har jeg drevet med yoga og visste det ikke engang
Koko elämäni olen harrastanut joogaa enkä edes tiennyt
Egész életemben jógáztam
O viață întreagă am făcut yoga și nici măcar nu știam
Celý život dělám jógu a ani jsem o tom nevěděl
Visą gyvenimą dariau jogą ir net nežinojau
Visu mūžu daru jogu un pat nezināju
Cijeli život radim jogu
1
0
4
Sports Jokes
Кога ќе излажеш во биографијата
Cuando mientes en tu currículum pero igual consigues el trabajo
Wenn du in deinem Lebenslauf lügst
Quand tu mens sur ton CV mais que tu décroches quand même le job
Όταν λες ψέματα στο βιογραφικό σου αλλά παίρνεις τη δουλειά
Quando menti nel tuo curriculum ma ottieni comunque il lavoro
Özgeçmişinde yalan söylüyorsun ama yine de işi alıyorsun
Коли брешеш у резюме
Quando mentes no currículo mas mesmo assim consegue o emprego
Kiedy kłamiesz w CV
Når du lyver i dit CV
Når du lyver i CV-en din
Kun valehtelet CV:ssäsi mutta saat silti työpaikan
Când minți în CV-ul tău dar tot primești jobul
Když lžeš v životopise
Kai meluoji savo CV
Kad melo savā CV
Kad slažeš u životopisu
Когато излъжеш за квалификацията си
Когда наврал в резюме
När man ljugit pa sitt CV men ända fär jobbet
Wanneer je liegt op je cv en toch de baan krijgt
Amikor hazudsz az önéletrajzodban
1
0
4
Work Jokes, Office Jokes
| Cat jokes
Разбира се
1
0
4
Cat jokes
Бях под голям стрес
Бев под голем стрес
Estaba muy estresado hasta que empecé соn este Yoga
Я был в страшном стрессе
Ich war total gestresst
J'étais super stressé jusqu'à ce que je commence ce Yoga
Ήμουν σε τρομερό άγχος μέχρι που ξεκίνησα αυτή τη Yoga
Ero davvero stressato finché non hо iniziato соn questo Yoga
Çok stresliydim
Я був у сильному стресі
Estava muito stressado até começar com este Yoga
Byłem bardzo zestresowany
Jag var riktigt stressad tills jag började med denna Yoga
Ik was enorm gestrest tot ik met deze Yoga begon
Jeg var virkelig stresset
Jeg var skikkelig stresset til jeg begynte med denne Yogaen
Olin todella stressaantunut
Nagyon stresszes voltam
Eram extrem de stresat până am început această Yoga
Byl jsem hrozně ve stresu
Buvau labai įsitempęs
Biju ļoti stresā
Bio sam strašno pod stresom dok nisam počeo s ovom Yogom
1
0
4
Drunk Jokes, Drinking Jokes, Alcohol Jokes, Alcoholic Jokes, Beer Jokes
Наех тази детегледачка
Ја ангажирав оваа бебиситерка
He contratado a esta niñera
Я нанял эту няню
Ich habe dieses Kindermädchen engagiert
J'ai engagé cette baby-sitter
Προσέλαβα αυτήν την μπέιμπι-σίτερ
Но assunto questa baby-sitter
Bu bakıcıyı tuttum
Я найняв цю няню
Contratei esta ama
Zatrudniłem tę opiekunkę
Jag anlitade den här barnvakten
Ik heb deze oppas ingehuurd
Jeg har hyret denne babysitter
Jeg har ansatt denne barnevakten
Palkkasin tämän lapsenvahdin
Felvettem ezt a bébiszittert
Am angajat această bonă
Najal jsem tuhle chůvu
Pasamdžiau šią auklę
Esu nolīgusi šo auklīti
Unajmio sam ovu dadilju
1
0
4
Boob Jokes
„Нека кучето спи в леглото с теб“
1
0
4
Jokes about Dogs
Когато си от града и за първи път отиваш на село
Кога си од градот и првпат одиш на село
Cuando eres de la ciudad y vas por primera vez al campo
Когда ты из города и впервые едешь в деревню
Wenn du aus der Stadt kommst und zum ersten Mal aufs Land gehst
Quand tu es de la ville et que tu vas à la campagne pour la première fois
Όταν είσαι από την πόλη και πας για πρώτη φορά στην εξοχή
Quando sei di città e vai per la prima volta in campagna
Şehirden olup ilk kez köye gittiğinde
Коли ти з міста і вперше їдеш у село
Quando és da cidade e vais pela primeira vez ao campo
Kiedy jesteś z miasta i jedziesz pierwszy raz na wieś
När du är från staden och åker till landet för första gången
Wanneer je uit de stad komt en voor het eerst naar het platteland gaat
Når du er fra byen og tager på landet for første gang
Når du er fra byen og drar til landet for første gang
Kun olet kaupungista ja menet ensimmäistä kertaa maalle
Amikor városi vagy
Când ești din oraș și mergi pentru prima dată la țară
Když jsi z města a jedeš poprvé na venkov
Kai esi iš miesto ir pirmą kartą važiuoji į kaimą
Kad esi no pilsētas un pirmo reizi dodies uz laukiem
Kad si iz grada i prvi put ideš na selo
1
0
4
Animal Jokes
Това не би се случило
Ова немаше да се случи ако носеше бикини
Esto no habría pasado si hubieras usado bragas
Этого бы не произошло
Das wäre niсhт passiert
Cela ne serait pas arrivé si tu avais porté des culottes
Αυτό δεν θα συνέβαινε αν φορούσες εσώρουχο
Questo non sarebbe successo se avessi indossato le mutandine
Bu
Цього б не сталося
Isto não teria acontecido se tivesses usado cuecas
To by się nie stało
Detta skulle inte ha hänt om du hade haft trosor
Dit was niet gebeurd als je ondergoed had gedragen
Dette ville ikke være sket
Dette ville ikke skjedd hvis du hadde hatt på truse
Tätä ei olisi tapahtunut
Ez nem történt volna meg
Asta nu s-ar fi întâmplat dacă ai fi purtat chiloți
To by se nestalo
Tai nebūtų nutikę
Tas nebūtu noticis
Ovo se ne bi dogodilo da si nosila gaćice
1
0
4
Jokes about Women
Un grand merci à notre guide touristique qui a pris cette photo de groupe de nous
1
0
4
Travel and Tourist Jokes
Previous
Next